ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Джосс
была очень худой женщиной, с жидкими бесцветными волосами, уложенными за
витками в узел, и носила очки с толстыми стеклами. У Рейчел в отличие от не
е были густые блестящие волосы, заплетенные в тяжелую косу, которая спус
калась на одно плечо, ясный взгляд больших красивых глаз был устремлен п
рямо на него. Хотя ее платье не было сшито по последней моде, тонкий муслин
цвета морской волны очень шел ей, оно прекрасно подчеркивало грациознос
ть ее движений, когда она пошла ему навстречу.
Драм щелкнул каблуками и поклонился, отметив про себя, что девушка не про
тянула ему руку в ответ на приветствие.
Ц Элвин Френсис Эдвард Драммонд к вашим услугам, мисс Фэрчайлд, Ц отрек
омендовался он.
Рейчел кивнула:
Ц Что привело вас ко мне, господин Драммонд?
Ц Прошу простить меня за столь неожиданное вторжение. Я знаю, что уже поз
дно, и мы не были представлены друг другу, но…
Ц Но вы хотели сами убедиться, что я на самом деле такая ужасная, какой сч
итает меня Джейсон, не так ли? Ц добавила Рейчел, невесело усмехнувшись.
Увидев выражение неподдельного испуга на лице Драма, Рейчел улыбнулась.
С тех пор как она приехала в Лондон, у нее было мало поводов для радости.
Ц Уверяю вас, мисс Фэрчайлд, мой друг самого высокого мнения о вас. Ведь д
о вашей свадьбы осталось не больше месяца.
Ц Будете свидетелем с его стороны? Ц Какая-то неведомая сила заставила
Рейчел задать этот вопрос.
Драм побледнел и утвердительно кивнул:
Ц Да, если он попросит меня об этом, почту за честь. Но мне хотелось бы обсу
дить с вами один очень деликатный вопрос…
Видя, что гость колеблется, Рейчел жестом пригласила его сесть на стул, за
тем позвонила в колокольчик и попросила принести прохладительные напи
тки.
Ц Так что же это за вопрос? Ц спросила Рейчел, усевшись на кушетку с виты
ми ножками напротив Драма.
Оставшись один, Джейсон продолжал пить, но оставался абсолютно трезвым.
Это чувство было ему знакомо Ц он никогда не пьянел на вечеринках, котор
ые устраивались в честь его возвращения домой после многих недель, прове
денных в открытом море. Но сейчас он чувствовал себя совершенно по-друго
му. Он был напряжен, как сжатая до предела пружина. Его охватила такая злос
ть, что захотелось ввязаться в самую жестокую драку в какой-нибудь пивно
й, до отказа набитой пьяными матросами. Чем больше Джейсон думал об этом, т
ем больше ему нравилась эта идея. Он устал постоянно сидеть под замком, ем
у надоела слежка за каждым его шагом, будто он малое дитя, которое делает п
ервые шаги. Он до смерти устал лежать каждую ночь без сна, потому что боялс
я, что Рейчел снова приснится ему.
Рейчел, окутанная воздушным шелком и кружевами… Рейчел, чью золотистую к
ожу он мечтает ласкать… Рейчел, которая предложила разыграть этот непри
стойный фарс и вступить в брак по расчету. «Конечно, это нужно ей, но тольк
о не мне!» Именно Джейсон принял решение о том, что они после свадьбы не бу
дут исполнять супружеский долг, но он был не в состоянии признать этот фа
кт. В конце концов, он же не хотел стать рабом своей любви к этой женщине, ве
дь так?
Но он мечтал уложить Рейчел в свою постель. И если бы не махинации его деда
, он уже давно сделал бы это. И без всякого брака, по расчету или без него!
Ц Мне надо уйти отсюда, пока я окончательно не сошел с ума, Ц громко сказ
ал Джейсон сам себе, приглаживая рукой волосы. Он позвонил и приказал сво
ему камердинеру приготовить ванну и чистое белье. Какое счастье, что Дра
м куда-то торопился и оставил его одного! Если повезет, Джейсону удастся у
скользнуть до того, как он вернется и встанет на караул.
Через час, надушенный и тщательно одетый, Джейсон садился в коляску, несм
отря на бурные протесты камердинера, экономки и всех остальных слуг. И ли
шь флегматичный старый конюх, который подогнал коляску, встал на сторону
Джейсона, заявив, что его сиятельство никуда не поедет без двух верных ла
кеев, которые будут прикрывать его сзади. Джейсон милостиво согласился н
а это, так как знал, что их не пустят ни в один закрытый мужской клуб.
После вечерней грозы на нёбе ярко засияли звезды. Граф вышел из коляски и,
пройдя мимо искусственных прудиков, направился к дверям клуба «Брукс», с
амого модного в лондонском высшем свете. Как он и ожидал, его слуг попроси
ли остаться снаружи, заверив, что с его сиятельством в клубе ничего не слу
чится. Но слуги не могли знать, что, сыграв лишь одну партию в вист с бароно
м Вейверли и его подпевалами, Джейсон ускользнет от них через черный ход,
наймет экипаж и поедет в игорные дома Ист-Энда.
Если он не может напиться до бесчувствия или выбрать себе женщину, чтобы
провести с ней ночь, то лучше проиграет часть денег своего деда за карточ
ным столом. А еще лучше Ц если он выиграет. Деньги будут очень кстати, ког
да он отправится в Америку.
Решительно настроенный, Джейсон откинулся назад и удобно устроился на п
ахнущем плесенью сиденье. Ему удалось убедить себя, что на Рейчел ему нап
левать и пусть она идет ко всем чертям. Экипаж тронулся. В этот момент кака
я-то темная фигура быстро и бесшумно вскочила на подножку, но граф этого н
е заметил.

Глава 13

Ц Итак, сэр, я прошла вашу проверку? Ц спросила Рейчел у Драма
, отпивая вино из бокала. Она попросила принести бутылку лучшего портвей
на из запасов своего отца, чувствуя необходимость восстановить силы для
разговора с приятелем Джейсона. Их беседа оказалась в высшей степени… ин
формативной, если можно так сказать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики