ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но если вы напряже
те свою память, то вспомните, что я отлично знаю, как пользоваться водой, ч
тобы… загасить ваши искры.
Джейсон отрицательно покачал головой:
Ц Боже, мы опять вернулись к теме воды! И моему позору. Неожиданно он нача
л ворошить ее огромный шлейф, пытаясь заглянуть под него.
Рейчел ударила его по рукам:
Ц Вы с ума сошли! Что вы себе позволяете, скажите на милость!
Джейсон уставился на нее с нарочито строгим выражением лица:
Ц Рассказывайте, где вы прячете этих проклятых собак!
Оба рассмеялись, не в первый раз убеждаясь, какое большое удовольствие д
оставляют им их словесные сражения. Но сейчас они впервые открыто продем
онстрировали это друг другу. Джейсон был уверен, что совершил ошибку, что
не следовало так расслабляться, но остановиться было выше его сил. Рейче
л же решила, что это хороший знак, предвещающий исполнение ее желаний в бр
ачную ночь.
Только бы ей не переиграть в этой сцене.
Ц У нас есть зрители, которые помогут охладить наши пылкие натуры, ваше с
иятельство. Позвольте заметить, граф, что ваш дед и ваш тесть следят за каж
дым нашим движением. Ц Рейчел озорно улыбнулась. Ц Мы можем начать пока
зательный бой прямо сейчас. Это поставит на место двух старых пакостнико
в, которые везде суют свой нос.
Джейсон запрокинул голову и захохотал.
Драму казалось, что прием в честь бракосочетания молодых, который устрои
ли в городском доме Каргрейва, никогда не закончится. Ему не терпелось во
зобновить поиски Форрестела. Когда гости усаживались за стол, чтобы отве
дать свадебное угощение, прибыл один из сыщиков с Боу-стрит. Драм был рад,
что наконец сможет откланяться и возобновить погоню. Он извинился, выска
зав сожаление, что вынужден уехать из-за очень срочного дела. Пока одни пр
иглашенные вполголоса обсуждала неожиданный отъезд Драма и его загадо
чное дело, другие с интересом наблюдали, как маленький денди перед уходо
м о чем-то говорил с графом и маркизом, причем последний выглядел очень до
вольным. Что-то явно затевалось, но вскоре все забыли об этом небольшом пр
оисшествии, переключившись на более интересную тему Ц обсуждение жени
ха и невесты.
Какой же великолепной, поразительно красивой была эта пара! Кто мог пред
положить, что строптивая, равнодушная к светским условностям Рейчел Фэр
чайлд вдруг превратится в роскошную графиню? Не иначе как отважный краса
вец граф-янки повинен в столь разительной перемене. Ему удалось приручи
ть самую настоящую дикарку. Поговаривали, что некоторые джентльмены заг
орелись желанием узнать, в чем же состоит секрет американских мужчин.
Ц Леди и джентльмены, тост! Ц объявил маркиз и, встав, поднял свой бокал с
шампанским. Веселая болтовня за столом сразу прекратилась. Ц Предлага
ю тост за моего внука, который сделал прекрасный выбор, и за новую хозяйку
дома, блистательную графиню Фальконридж!
Гости зашумели. «За здоровье молодых!», «Поздравляем!» Ц слышалось со вс
ех сторон. Джейсон и Рейчел, как и подобает, радушно принимали поздравлен
ия, кивая и улыбаясь. Все стали просить Джейсона сказать ответный тост. Он
медленно встал, взял Рейчел за руку и притянул ее к себе.
Ц За вас, графиня! Ц сказал он очень серьезно. Ц Надеюсь, на этот раз вы в
ыпьете свое вино, а не сделаете с ним то, что сделали на балу в честь нашей п
омолвки, Ц добавил Джейсон, чтобы немного сгладить слишком торжественн
ый тон. Он обвил свою руку с бокалом вокруг руки Рейчел, в которой она держ
ала свой бокал, и выпил вино. Рейчел медлила, как будто раздумывая. Гости з
атаили дыхание. В полной тишине она осушила свой бокал. Раздались аплоди
сменты, и все вздохнули с облегчением.
Ц Теперь вы моя графиня навсегда, Ц тихо прошептал Джейсон.
Но Рейчел так не думала. Она станет его только в том случае, если сегодня н
очью все произойдет так, как она планировала.
Молодые супруги, не отрываясь, смотрели друг на друга поверх своих бокал
ов, так и не расцепив руки, и каждый думал о предстоящей ночи. Что им уготов
ано пережить? Радость или разочарование?

Глава 18

Поскольку в этот бесконечный день в доме маркиза было полным-полно гост
ей и снующих повсюду слуг, молодым пришлось на некоторое время расстатьс
я, чтобы исполнить свои обязанности хозяев и уделить всем внимание. Позж
е Рейчел уединилась со своими сестрами. Они настояли на том, чтобы она нем
ного отдохнула и поспала перед балом, который должен был состояться вече
ром. Рейчел была рада освободиться, хотя и ненадолго, от тяжелого, стесняю
щего движения подвенечного платья и от всего, что оно символизировало, н
о, как ни старалась, не смогла сомкнуть глаз ни на минуту.
Джейсон удалился в библиотеку, где внимательно прочитал записку, оставл
енную Драмом. В ней говорилось, что на следующий день утром из порта Грейв
сенд в Италию отплывает корабль, на борту которого среди пассажиров был
замечен высокий светловолосый аристократ. Поэтому нужно торопиться, чт
обы арестовать преступника до того, как он скроется где-нибудь на Средиз
емноморье. Драм также упоминал о каких-то загадочных версиях, над которы
ми работает, не объяснив, что он, собственно, хочет выяснить в ходе своих р
асследований.
В начале вечера молодые должны были вновь появиться перед гостями. От Дж
ейсона и его графини требовалось последнее усилие, чтобы до конца сыграт
ь свои роли перед многочисленным собранием родственников и приглашенн
ых. Им придется без конца улыбаться и делать вид, что они собираются прожи
ть вместе долгую и счастливую жизнь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики