ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц он еще не слишк
ом твердо стоит на ногах. Он сел на землю, прислонившись к стволу бука, и не
много отдохнул.
Привязав наволочку с едой к палке, он перекинул ее через здоровое плечо и
решительно зашагал в северо-восточном направлении.

22

По солнцу Матиас определил, что приближается вече
р. До сих пор он шел через лес без приключений. Он только однажды ненадолго
остановился, чтобы перекусить, а затем снова устремился вперед, стараяс
ь ступать бесшумно. Мышонку повезло Ц он наткнулся на тропу, что огибала
заросли кустарника и обходила болота. Ориентируясь по солнцу и по мху на
деревьях, он продолжал шагать на северо-восток.
Помня о том, что может оказаться на территории капитана Снега в любой мом
ент, Матиас заранее прикрепил медаль к своему облачению. Завороженный со
лнечным светом, тенистой прохладой леса и пением птиц, он продолжал путь,
ни о чем не думая, а просто наслаждаясь чувством свободы и окружающей кра
сотой,
Внезапно на тропу прямо перед носом Матиаса прыгнула мышь и преградила е
му путь. Он остановился и стал разглядывать незнакомку. Это была весьма с
транная мышь, и он, пожалуй, даже не был вполне уверен, что это действитель
но мышь.
Взъерошенный мех топорщился во все стороны, на голове Ц яркий пестрый ш
арф. Незнакомка, на голову ниже Матиаса, храбро стояла перед ним, загоражи
вая тропу, и свирепо сверлила его взглядом.
Матиас приветливо улыбнулся:
Ц Здравствуй! Прекрасный сегодня денек, не правда ли?
Ц Прекрати молоть чепуху, Ц ответила незнакомка грубо. Ц Кто ты такой?
Почему ты вторгся на земли землероек?
Матиас задумался. Значит, это землеройка? Никогда раньше он не видел земл
ероек, но много слышал об их дурном характере.
Мышонок решил взять инициативу на себя. Нечего церемониться с хулиганам
и. Он прорычал насколько мог грубо:
Ц Не твое дело, кто я такой! А вот ты сама кто такая?
Землеройка на мгновение опешила, а потом гаркнула во всю глотку:
Ц Меня зовут Гуосим, но ты все еще не сказал мне, что тебе надо на наших зем
лях.
Ц Гуосим, Ц задумчиво протянул Матиас. Ц Это что еще за имя? К тому же ес
ли вы не хотите, чтобы через ваши земли кто-то проходил, поставьте здесь з
наки. Насколько мне известно, Лес Цветущих Мхов открыт для всех и всегда.

Ц Кроме этой части, Ц рявкнула землеройка. Ц Ты что, совсем ничего о нас
не знаешь? Я Гуосим, председатель Повстанческого союза землероек Леса Ц
ветущих Мхов.
Матиас только рассмеялся в ответ:
Ц Какое мне дело до вашего союза. Прочь, пропусти воина аббатства Рэдвол
л! Ц И Матиас сделал шаг вперед.
Землеройка засунула лапы в рот и пронзительно свистнула. Кусты вокруг за
шуршали, и вскоре Матиаса окружило не менее пятидесяти землероек.
Они обступили его со всех сторон, ругаясь и пререкаясь на все лады. Все они
носили на головах яркие повязки и были вооружены шпагами. Гуосим с больш
им трудом удалось призвать своих подчиненных к порядку.
Ц Товарищи! Ц прокричала она. Ц Скажите ему, что мы делаем с теми, кто вт
оргся на наши земли! Тотчас последовали разнообразные ответы:
Ц Ломаем лапы.
Ц Сдираем заживо кожу.
Ц Отрубаем нос.
Ц Подвешиваем за хвост.
Ц Запихиваем усы в уши.
Из толпы землероек выбрался сурового вида пожилой субъект, отпихнул Гуо
сим в сторону и свистнул. В лапе у него была черная галька, он ее поднял выс
око над головой.
Ц Товарищ, который хочет взять слово, должен брать камень. Все остальные
должны заткнуться и слушать!
Наступила полная тишина. Землеройка дала гальку Матиасу:
Ц Объяснись, мышь.
Раздалось несколько негодующих возгласов. Как же так Ц пришельцу, котор
ый совсем не землеройка, предоставляется первое слово! Старик даже подпр
ыгнул от ярости:
Ц Да заткнетесь вы когда-нибудь или нет? Камень у него.
Снова наступила тишина. Матиас откашлялся и заговорил:
Ц Повстанческий союз землероек Леса Цветущих Мхов, прошу у вас прощени
я. Я впервые в этой части леса и, сам того не желая, невольно вторгся на вашу
территорию. Знай я об этом, я пошел бы другой дорогой. Вы, наверное, догадал
ись по моему облачению, что я из аббатства Рэдволл. Я воин, но цель нашего О
рдена Ц помогать слабым и лечить больных. Все звери всех лесов и полей бе
спрепятственно пропускают мышей Рэдволла через свои земли. Таков закон.

Старший из землероек, которого звали Лог-а-Лог, забрал камень у Матиаса и
обратился к своим собратьям:
Ц Так, товарищи. Теперь давайте поднимем лапы. Сначала те, кто за то, чтобы
пропустить мышь.
Потом подняли лапы те, кто был против.
Ц Так, Ц задумчиво сказал Лог-а-Лог. Ц Половина за, половина против. Реш
ающий голос мой. Скажу вам, что, хотя мы живем по своим собственным законам
, Рэдволл Ц это краса и гордость Леса Цветущих Мхов. Мыши из аббатства ник
ому не приносят вреда, напротив, делают много хорошего. Лог-а-Лог поднял л
апу. Ц Поэтому, товарищи, я голосую за то, чтобы пропустить, мышь!
Не успел он договорить Ц раздались одобрительные и возмущенные крики, г
валт нарастал с каждой минутой, затем споры начали переходить в потасовк
у. Гуосим вырвала камень у Лог-а-Лога и отчаянно замахала им над головой.

Ц Слушайте, Ц закричала она. Ц Товарищи, мы все признаем мудрость Лог-а
-Лога, но я Ц председатель нашего союза. Этот мышонок еще не сказал нам, ку
да он направляется.
Все снова затихли, одна из землероек, выхватив камень у Гуосим, сунула его
Матиасу:
Ц И правда! Куда же ты направляешься, мышь?
Ц Я скажу вам, Ц ответил Матиас. Ц Но только мое имя не мышь, а Матиас.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики