ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 




* * *

Капитан Снег ходил взад-вперед у
корней дуба, служившего ему жилищем. Он мрачно взглянул на кота, потом на М
атиаса с мечом в лапе, фыркнул, нахохлился и сложил крылья за спиной.
Ц Ладно, мышь. Я не стану выслушивать твой рассказ о том, как тебе удалось
это сделать. Все равно не поверю. Но ты здесь, и, надо понимать, я проиграл?
Матиас, скрывая торжествующую улыбку, нетерпеливо топнул:
Ц Итак, капитан Снег. Хорошо вы помните свою клятву, сэр?
Гневно сверкнув глазами, филин швырнул к ногам мышонка медаль Бэзила.
Ц Вот! Забери свою медаль, маленький наглец. И учти, пока этот травоядный
кот ошивается рядом, я не собираюсь разговаривать с тобой.
Матиас нахмурился и, поводя острием меча по земле, вежливо заговорил:
Ц Благодарю вас за медаль, капитан Снег. Но должен вам сказать, я привел с
юда целую армию землероек. Они ждут, что вы сдержите и свою другую клятву,
сэр.
Филин развернул огромные снежно-белые крылья и в несколько взмахов взле
тел на край дупла. Сложив крылья и крепко зажмурив глаза, он заорал:
Ц Обещаю никогда больше не убивать и не есть мышей и землероек. Пока я жи
в! Все! Ц С недовольным уханьем он скрылся в дупле.
Откуда ни возьмись вокруг Матиаса и Джулиана появились землеройки, они к
ричали и приплясывали от радости.
Капитан Снег высунул из дупла голову:
Ц Прочь! Убирайтесь прочь! Когда вокруг скачет столько еды, я за себя не о
твечаю! Не испытывайте мое терпение, наглые твари!
Ц Простите, что я вам напоминаю об этом, сэр, Ц закричал филину Матиас. Но
было еще одно обещание, касающееся нашего общего друга Ц сквайра Джули
ана Джиндживера.
Филин, унылый и взъерошенный, снова показался из дупла. Вконец униженный,
он поклонился коту:
Ц Я виноват перед тобой, сквайр Джулиан, и прошу у тебя прощения.
Однако ответ кота удивил его и приободрил.
Ц Ты ничуть не виноват, дорогой друг. Если кто и должен был извиниться, та
к это я. Ссора произошла исключительно из-за моей придирчивости и нетерп
имости.
Капитан Снег проворно слетел на землю и уселся рядом с Джулианом,
Ц Правда? Ты и вправду так думаешь? О нет, старина Джулиан, это я во всем ви
новат. Все началось из-за того, что я не умею вести себя прилично за столом.
Тебе не в чем себя винить, дружище.
На физиономии Джулиана появилась широкая улыбка, и он промурлыкал:
Ц Нет, нет. Настаиваю на том, чтобы мы разделили вину хотя бы поровну. А раз
ты только что дал обещание мышам и землеройкам не есть их, мы больше не ве
рнемся к этому вопросу. Скажи, ты когда-нибудь пробовал салат из форели с
горчицей и крессом? Не зайдешь ли ко мне в амбар? Нам на двоих хватит. И не хм
урься Ц ведь форель все-таки не совсем овощ, не так ли?
И помирившиеся друзья, оживленно беседуя, зашагали к амбару, как будто ме
жду ними никогда не было никакой размолвки. В дверях Джулиан, пропустив ф
илина вперед, обернулся к Матиасу и подмигнул:
Ц А знаешь, мой друг, может быть, этот меч и впрямь волшебный? Хотя лично я
думаю, что скорее это его хозяин Ц волшебник.
Впервые за много дней Матиас от души рассмеялся. На сердце у него было рад
остно. После всех пережитых за последнее время опасностей мышонок почув
ствовал себя так, словно заново родился. Разумеется, впереди у него еще мн
ого трудностей, но он справится с ними, непременно справится. Однако все э
то будет потом. А сейчас он просто счастлив!
Опершись на меч, Матиас хохотал во все горло, да так заразительно, что снач
ала к нему присоединился Лог-а-Лог, а потом и остальные землеройки. Радос
тный смех долго звенел на всю округу, от реки до леса.

10

Когда Клуни, вышел наконец из шатра, он вовсе не был
похож на безумца.
Оставшиеся в живых крысы настороженно смотрели, как он расхаживает по лу
гу. Его единственный глаз хитро поблескивал, приказы звучали отрывисто и
властно, и даже хвост, казалось, щелкал с небывалой силой. Хозяин выглядел
уверенным в себе как никогда.
Прежде всего Клуни отвел свою армию на дальний конец луга. Он хотел, чтобы
солдаты как следует отдохнули, и не стал донимать их упреками и угрозами.



* * *

Защитники Рэдволла постарались
как можно лучше воспользоваться полученной передышкой. Плотники, котор
ых спустили со стены в плетеных корзинах, принялись чинить поврежденные
тараном ворота. На случай внезапного нападения на стене стояли отряды мы
шей Ц они были готовы в любой момент поднять корзины с плотниками навер
х. Впрочем, скучать этим мышам не пришлось: целый день они спускали вниз ин
струменты, доски, гвозди, скобы и все прочее, что требовали мастера.


* * *

Клуни, наблюдая за мышами издале
ка, злобно бормотал про себя:
Ц Старайтесь, старайтесь, укрепляйте все как можно лучше. Мне вовсе не ну
жна крепость с разбитыми воротами.
Проходивший мимо Черноклык услышал, что хозяин что-то говорит, и, решив, ч
то Клуни обратился к нему, остановился.
Ц Хозяин, как самочувствие?
Ц Как нельзя лучше! Ц ответил Клуни и, указав на работающих у ворот мыше
й, добавил: Ц Взгляни, Черноклык! Отлично работают, а зачем, ты не знаешь?
Черноклык рискнул предположить:
Ц Чтобы мы не прорвались?
Ц Нет, чтобы не стыдно было нас принять, Ц пошутил Клуни. Ц И знаешь, воз
ьми-ка ты несколько солдат, и пусть они разведут в канаве костер, да побол
ьше и пожарче.
Черноклык уже достаточно хорошо знал Клуни и не стал задавать лишних воп
росов.
Ц Большой костер? Сделаем, хозяин. Сейчас будет костер.
И Черноклык, ни на секунду не забывая, что Клуни зорко следит за ним своим
единственным глазом, заспешил выполнять приказ.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики