ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Хвала небесам, что пожар не перекинулся на деревья, Ц проговорил абба
т, Ц тогда загорелся бы весь Лес Цветущих Мхов.
Барсучиха грустно смотрела на выжженную землю.
Ц И правда, никто, даже Клуни, не берет огонь себе в союзники. Огонь убивае
т всех. Будем считать, что нам повезло.
Ц Повезло или нет, но мы должны быть благодарны Василике, Ц сказал абба
т. Ц Она очень храбрая мышка. Если бы не ее сообразительность, Клуни бы уж
е захватил Рэдволл.


* * *

А Василика уже хлопотала на кухн
е, помешивая овсянку и приглядывая за поднимающимися в печи хлебами. Она
улыбалась. Что бы сейчас сказал ей Матиас?
Героиня ночи, к утру она превратилась в скромную заботливую повариху.

6

Пока Лог-а-Лог держал плиту, чтобы та не закрыла вхо
д, Матиас заглянул в дыру. Перед ним был длинный темный лаз, уходящий в сте
ну карьера.
Но где же Гуосим?
Опасаясь кричать, чтобы не услышал змей, они несколько раз позвали ее гро
мким шепотом. Наконец Матиас сказал:
Ц Ну ладно, Лог-а-Лог, придется нам туда лезть. Только тише!
Ц Подожди-ка, Ц ответил Лог-а-Лог и, взяв булыжник, засунул его в щель меж
ду плитой и стеной. Ц Теперь вход открыт. Иди первым, Матиас.
Друзья осторожно двинулись вперед по идущему вниз лазу, лапами они цепля
лись за стенки, чтобы не скатиться вниз, Ц что скорее всего и случилось с
Гуосим. Наконец лаз выровнялся, и они остановились, чтобы глаза привыкли
к темноте. Пол здесь был ровным, а ход таким широким и высоким, что они могл
и свободно, не пригибаясь, идти рядом. Они пошли дальше, Лог-а-Лог то и дело
молча указывал на странные знаки и рисунки, выцарапанные на камне. Несом
ненно, этот подземный ход был естественного происхождения, но, по всей ви
димости, он служил логовом уже не одному поколению змей, они-то и оставили
на стенах эти знаки. Вскоре ход расширился еще больше и привел друзей в не
большой грот, из которого выходили два коридора.
Ц Я пойду направо, а ты налево, Ц прошептал Матиас. Ц Время от времени р
исуй мечом стрелку на стене, и я тоже буду рисовать стрелы своим кинжалом.
Так мы не заблудимся. Заметишь Асмодеуса Ц сразу же возвращайся сюда, в э
тот грот. А если он заметит тебя Ц беги от него со всех ног и кричи изо всех
сил.
Ц Удачи тебе, воин, скоро увидимся, Ц ответил Лог-а-Лог.
Держа кинжал наготове, Матиас пошел вправо Ц ход оказался чуть уже перв
ого, но таким же высоким. Стены здесь были из желтого мягкого песчаника. За
таив дыхание, Матиас осторожно продвигался вперед, он был рад, что влажны
е песчаные стены гасят звук его шагов. Через каждые несколько ярдов он ри
совал на стене стрелку. Вскоре до ушей мышонка донесся звук падающих кап
ель, звук, который казался странным и неуместным в зловещей тишине подзе
мелья.
Лапа мышонка нащупала слева в стене прямоугольную нишу. Матиас с отвраще
нием обнаружил, что она была набита сброшенными змеиными кожами, сухие и
сморщенные, они кучей лежали на земле. Он вздрогнул, представив себе их вл
адельцев, у него даже шерсть встала дыбом, и мышонок поспешил поскорее по
кинуть это мрачное место.
Этот ход оказался намного длиннее первого, и однажды, вырезая на стене оч
ередную стрелку, Матиас заметил, что змеиные знаки на стенах здесь более
старые и примитивные. Нет сомнения: змеиное логово существовало задолго
до того, как вырыли карьер.
Внезапно Матиас оказался в громадной пещере.
Весь Большой зал Рэдволла легко уместился бы в любом углу этого огромног
о грота; посредине мерцало бледным светом озеро. Капли падали откуда-то с
верху, со скрывавшегося во мраке потолка, озеро было покрыто рябью. Матиа
с заметил, что стены грота испещрены множеством новых ходов.
Ц Асмодеус-с-с-с!
Кровь застыла у Матиаса в жилах. Аспид был где-то рядом. Но где? Пугающее ши
пение эхом отдавалось со всех сторон.
Ц Асмодеус-с-с-с!
Матиас изо всех сил старался подавить в себе страх.
Ц Если бы змей знал, где я, он бы не стал, пытаясь меня запугать, тратить вр
емя, Ц сказал он сам себе. Ц Он бы меня сразу же схватил.
Слегка ободренный этими словами, но как можно более бесшумно, Матиас обо
шел озеро, он старался не обращать внимание на зловещее шипение.
Ц Асмодеус-с-с-с!
Решившись, Матиас юркнул в ближайший ход. И вот ведь приятная неожиданно
сть! Перед ним, прислонившись спиной к стене, сидела Гуосим.
Матиас быстро схватил ее за лапу:
Ц Гуосим, как тебя сюда занесло? Мы тебя иска... Ц Он осекся.
Гуосим повалилась набок Ц она была мертва! С трудом сдержав крик ужаса, М
атиас отпрянул. Он ясно увидел следы ядовитых зубов на груди землеройки,
ее распухшее лицо, закрытые глаза, почерневшие губы.
Ц Асмодеус-с-с-с!
Шатаясь, Матиас выбрался в главную пещеру и опустился на землю, сотрясая
сь от ужаса. Еще совсем недавно это недвижное тело было теплым, живым, дыша
щим существом.
Наконец, заставив себя подняться, Матиас пошел по пещере дальше.
Следующий лаз в стене был совсем узким и, видимо, не заслуживал особого вн
имания. Тем не менее Матиас решил проверить и его. Опустившись на все четы
ре лапы, он пролез в дыру и стал пробираться вперед.
Ц Асмодеус-с-с-с!
Жуткое шипение раздалось на этот раз совсем близко. Наконец узкий лаз ко
нчился.
Прямо перед Матиасом была морда гигантского аспида!
Ц Асмодеус-с-с-с!
Громадный змей спал. С каждым выдохом из его пасти появлялся раздвоенный
язык и раздавалось зловещее:
Ц Асмодеус-с-с-с!
Матиас завороженно смотрел на змея. Казалось, что глаза аспида открыты: и
х покрывала мутная полупрозрачная пленка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики