ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

это будет первая взрослая добыча ее сына. Добыча бы
ла крупной, и ее следовало оглушить ударами гидролокаторных сигналов ра
ньше, чем китенок сможет приняться за нее.

* * *

Подвергшаяся осаде, тварь отступила. Химические механизмы включились, н
асыщая плоть, гальванизируя и испещряя ее полосами свечения. Как будто п
ротивореча цветовой демонстрации, другие рефлексы опорожнили мешок, на
ходящийся внутри тела, выбросив облако черных чернил в темную воду.
Удары били по твари вновь и вновь, бомбардируя плоть и приводя в замешате
льство маленький мозг.
Импульс обороны сменился импульсом нападения. Тварь повернулась, чтобы
сражаться.

* * *

Добравшись до добычи, мать приостановилась, давая возможность китенку д
огнать, а затем и перегнать ее. Она выпустила последний пучок гидролокат
орных ударов, затем отклонилась в сторону и стала кружить вокруг добычи.

Китенок бросился вниз, возбужденный надеждой на добычу, побуждаемый опы
том миллионов лет. Он открыл пасть.
Тварь почувствовала давление звуковой волны и была отброшена им назад. В
раг наступал на нее.
Она хлестнула щупальцами. Вначале они молотили вслепую, но затем нашли п
лоть, твердую и скользкую. Они окружили ее, присоски прилепились к ней, а к
рюки зарылись в нее.
Мускулы щупалец напряглись, подтягивая врага к твари, а саму тварь к враг
у, как двух боксеров в клинче.
Китенок захлопнул пасть на... пустоте. Он был обескуражен. Что-то было не та
к. Он почувствовал давление позади головы, захватывающее его, замедляюще
е его движение.
Он боролся, колотил хвостом, извивался, неистово пытаясь освободиться от
того, что тянуло его вниз, в бездну.
Легкие начали подавать сигналы о потребности в воздухе.

* * *

Мать плавала вокруг, встревоженная, чувствующая опасность, грозящую ее р
ебенку, но неспособная помочь ему. Ей была известна агрессия, ей была изве
стна защита, но в программе ее мозга не был заложен код реакции на угрозу д
ругому, даже ее собственному отпрыску. Она производила звуки Ч пронзите
льные, отчаянные и бесполезные.

* * *

Тварь оставалась прикованной к своему врагу. Враг метался, и по его движе
ниям тварь почувствовала, что расстановка сил изменилась. Враг уже не бы
л агрессором, он пытался освободиться.
Хотя здесь, в кромешной темноте, не было видно оттенков цвета, химические
механизмы изменили их сочетания от обороны на нападение.
Чем сильнее враг пытался всплыть к поверхности, тем больше тварь вбирала
воды в свое тело и выбрасывала ее через воронку под животом, заставляя се
бя и врага двигаться вниз, в бездну.
Китенок тонул. Лишенная кислорода мускулатура замирала частица за част
ицей. Агония прошла по его легким. Его мозг начал умирать.
Он прекратил борьбу.

* * *

Тварь почувствовала, что враг перестал бороться и начал тонуть. Хотя щуп
альца все еще захватывали плоть, тварь постепенно ослабила напряжение и
стала падать вместе со своей жертвой, медленно вращаясь в воде.
Щупальца оторвали кусок ворвани и подали его рукам, а те передали щелкаю
щему выступающему клюву.

* * *

Мать, кружась, следовала за китенком, определяя его положение при помощи
гидролокаторных сигналов. Она посылала щелканье, свистки, выражающие го
ре, мычание беспомощного отчаяния. Наконец ее легкие тоже опустели, и с по
следней очередью звуков она ударила хвостом, чтобы подняться наверх, к д
ающему жизнь воздуху.

17

Маркус Шарп сидел на пляже, но ему бы хотелось находиться в каком-нибудь д
ругом месте. Он даже не мог припомнить, когда был на пляже в последний раз,
вероятно, он не был там со времен Карен. Он не особенно любил пляжи: ему не н
равилось рассиживать на песке и глазеть на воду, пока кожа поджаривается
на тропическом солнце. Необдуманный порыв, вызванный крушением планов,
заставил его вскочить на мотоцикл и промчаться пятнадцать миль от базы д
о Хорсшу-Бей.
Было воскресенье, Шарп был свободен и надеялся отправиться с Випом Дарли
нгом понырять. Но когда он позвонил Дарлингу в восемь часов утра, тот сказ
ал, что они с Майком намереваются весь день отбивать краску. Шарп предлож
ил свою помощь, однако Вип отказался, заявив, что они будут работать в тесн
ом трюме на корме, который никак не мог вместить трех человек.
Шарп в течение часа читал, а потом в одиннадцать часов оказался в видеопр
окате, разглядывая названия фильмов. Посмотрев на часы, он понял с чувств
ом уныния, граничащего с тошнотой, что для того, чтобы дотянуть до конца во
скресенья, ему придется взять напрокат не одну, не две, но по крайней мере
три кассеты.
«И это твоя жизнь, Ч сказал он сам себе, Ч делать выбор между „Сатирой на
тему рождественских каникул“ и „Посмотрите, кто говорит“. Все, что остал
ось тебе, это выбирать, с кем провести время Ч с инфантильным взрослым ил
и нахальным ребенком. Что бы сказала Карен? Она бы сказала: действуй, Марку
с. Иди и ограбь банк, води самолет, подрезай ногти на ногах, все, что угодно.
Но только делай что-то!»
Он вышел из видеопроката и попытался найти игроков в теннис, но все знако
мые игроки в теннис играли в соккер
Американское название европейского футбо
ла.
, а ему эта игра не нравилась. Она сводилась к хорошей технике, но дав
ала маленькие результаты; ему же нравились игры, где можно было достичь б
ольшого счета. Он позвонил паре дельцов, организующих морские рейсы для
ныряльщиков, но на этот день все лодки уже ушли. Он добровольно предложил
сделать вылет, но ни одного свободного вертолета не было.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики