ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Я должна сделать это сама. Я обязана быть на передовой. Люди никогда не
станут доверять мне, никогда не станут воплощать в жизнь мои планы и идеи,
если увидят, что я пытаюсь переложить работу на других или заметят призн
аки слабости. Почему ты все время стараешься уберечь меня? Ц резко спрос
ила она, подбоченясь и раздраженно топнув ногой.
Ц Потому что тебе здесь не место, разве ты не видишь? Мюйрин тяжело опуст
илась на стул, не в состоянии понять его. Несмотря на все старания, она про
играла. Она никогда не сможет назвать это место своим домом, теперь-то она
это знает. Даже Локлейн уверен, что она лишь теряет время в этой тщетной б
орьбе.
Они говорили об этом в октябре, и два месяца спустя, и она понимала, что он п
рав. Ей просто следует вернуться в Финтри, пока она не натворила еще что-н
ибудь. Но как же она будет скучать по озеру, по восхитительному пейзажу го
р и лесов, которые величественно простирались у берегов озера Эрн! Как он
а может покинуть все это? Покинуть Локлейна?
Ц Спасибо за заботу. А теперь, простите, мне нужно постирать, Ц холодно
сказала она, отворачиваясь от него.
Локлейн попытался остановить и обнять ее, но она уклонилась.
Ц Мистер Роше, я попросила вас выйти. Вы что, глухой? Она посмотрела на нег
о почти с ненавистью, и Локлейн, окончательно убедившись в том, что настал
день, когда она больше не хочет его видеть, ушел.
Мюйрин оцепенела, а затем в несвойственном ей приступе злости стала с гр
охотом сметать на пол все пустые кастрюли.
Зачем это все? раздраженно спрашивала она себя, набрасывая пл
ащ на темно-синее шерстяное платье. Приказав собаке оставаться в корзин
е, она вышла к картофельной плантации, в которой видела злейшего врага. Он
а бы победила, если бы не эта болезнь. Но теперь все ее усилия напрасны.
Она подошла к границе поместья, слушая скрип своих ботинок по недавно вы
павшему снегу. Она наслаждалась спокойствием и тишиной лесов, восхищаяс
ь высокими деревьями. Даже без листвы они смотрелись так величественно!
Она дотронулась до стволов, прикоснулась к земле и пошла дальше по помес
тью Ц по пастбищам, к каменоломне, к конюшням, вдоль коттеджей. Когда она
прошлась вдоль конюшен и вернулась к особняку, увидела, как туда-сюда сн
уют рабочие, она задала себе вопрос: сможет ли она продать поместье и уеха
ть отсюда?
Нельзя сказать, что эти люди стали ее семьей или друзьями. Все они оставал
ись совершенно посторонними для нее, даже Локлейн. Он только что ей сказа
л, что в Барнакилле ей не место. Может быть, пришло время посмотреть правде
в глаза. Мать и сестра всегда твердили ей, что надо быть более женственной
, что ей следует выйти за человека, который будет ее опорой.
С Августином ей не повезло. Но разве она не сможет встретить кого-то дост
ойного? Ей никогда не найти мужчину, которого одобрили бы ее родители, ес
ли она останется здесь, в погрязшем в долгах, приходящем в упадок поместь
е. Но та красота, то счастье, которые она испытала здесь, светящиеся золото
м дни, теплые страстные ночи..
Мюйрин покачала головой. Локлейн приходил и уходил, словно любовник-дем
он из поэмы Коулриджа. Она, наверное, его еще найдет, лениво подумала она, п
ока брела к конюшням.
Там все заулыбались и радостно ее приветствовали, но лица людей были изм
ожденными. Вот что сделала с ними ее самоуверенность. Но кто-то же должен
взять на себя ответственность за спасение этих людей от верной гибели?

Мюйрин вернулась в контору и написала письма Нилу и отцу. В письме зятю он
а выразила сомнение в своей способности и дальше руководить Барнакилло
й и сообщила о своем намерении обратиться за помощью к отцу под предлого
м того, что неурожай картофеля привел к непредвиденным финансовым трудн
остям. Не было никакой необходимости признаваться отцу в том, что все это
время она ему лгала.
Она приложила к письму Нилу свое послание отцу и написала Энтони Лоури в
Дублин, попросив его собрать все бумаги, необходимые для продажи Барнаки
ллы заинтересованным лицам, которые назначат за нее цену.
Она подсчитала цену, учитывая свой долг за закладную, а также то, сколько
дел придется вести новому владельцу и какую сумму потребуется выплатит
ь рабочим в качестве компенсации, если их выселят из поместья. Затем она п
одсчитала ренту и прибавила ее к этой цифре. С тяжелым сердцем упаковав п
исьмо в конверт, она тупо смотрела на него, лежащее на письменном столе. Он
а почти поддалась порыву его порвать, но в конце концов решила, что не буд
ет ничего плохого, если оно полежит до поры до времени.
Она вышла и привязала жеребенка Мисти и Брена к одной из повозок, загрузи
ла в нее несколько живых фазанов, кроликов и поросят. Продав их в городе, о
на купила немного продуктов на вырученные деньги. Затем уныло отправил
а письма и уже возвращалась к своей повозке, как вдруг увидела огромную к
оляску с четверкой лошадей перед гостиницей «Подкова». Она сразу же узна
ла герб Колдвеллов и вспомнила, что кузен Августина, Кристофер Колдвелл,
как раз должен был вернуться из-за границы.
Ее догадки оправдались на следующий день, когда роскошный конный экипаж
остановился у ее дома и развязного вида моложавый блондин, несколько ту
чный и лысоватый, постучал в двери центрального входа.
Мюйрин, как раз проходившая мимо с огромным тюком шерстяной ткани, котор
ую она собиралась отвезти в город, увидела человека, стоявшего на ступен
ьках и нетерпеливо постукивающего тростью по ноге.
Ц Добрый день. Я могу вам помочь? Ц окликнула она его.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики