ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Кроме того, Джейми невольно по
думалось, как это затронет лично ее. Долго ломать голову ей не пришлось.
Ц А раз уж мы уезжаем, я продала дом, и…
Ц Продали свой дом?! Ц переспросила пораженная Джейми. Ц Но, тетя, когда
погиб дядя Сайрус, вы были в ужасе от одной мысли, что можете потерять дом.
Ведь только для того, чтобы сохранить его, вы решились держать жильцов и п
опросили меня найти работу! Тетя, вы уверены, что действительно этого хот
ите?
Джейми боялась, что тетка совершает непоправимую ошибку.
Ц В конце концов, мне нужен мужчина, который будет обо мне заботиться, и м
истер Слоусон Ц именно такой человек. Деньги от продажи дома помогут ем
у начать собственное дело. И он рассчитывает вскоре разбогатеть.
Теперь Джейми все стало ясно. Она почти наверняка знала реальную причину
неожиданного предложения Слоусона. Но девушка не осмелилась поделитьс
я с теткой своими предположениями, а только спросила, кто же купил дом.
Ц Представь себе, это сестры Руперт. Никогда бы не подумала, что у них вод
ятся денежки. Кстати, они сказали, что ты сможешь остаться и работать на ни
х. Ты должна быть благодарна им. Иначе тебе будет негде жить. Ведь я же не со
бираюсь брать тебя с собой. Должна сказать, что мистер Слоусон согласен, ч
то я полностью выполнила свой долг по отношению к тебе… Ну а теперь беги н
а работу. Да помни, что сегодня вечером моя помолвка и все должно быть сове
ршенно особенным: ведь я пригласила людей, которых давно не видела.
Эриста продолжала озабоченно размышлять вслух:
Ц Думаю, хорошо было бы испечь к чаю маленькие пирожные с розочками из кр
ема. И неплохо бы шоколадное печенье: мистер Слоусон очень любит шоколад.
У нас достаточно сахара?
Не получив ответа, Эриста оглянулась и с изумлением обнаружила, что оста
лась одна.

Ошеломленная новостями, Джейми выбежала на улицу под проливной дождь.
Она понятия не имела, что делать, но твердо знала одно: ни за что на свете не
пойдет в услужение к этим скупым и лицемерным старухам! Пусть она некрас
ива и ее тоже ждет участь старой девы, но она будет совсем другой. Она нико
гда не опустится до того, чтобы стать такой же фальшивой и злобной!
Джейми неслась по лужам, не обращая внимания ни на грязь, ни на холодную во
ду. Господи, ну почему же все так несправедливо! Сейчас ей особенно хотело
сь оказаться рядом с любимым отцом, который не дал бы ее в обиду.
Ц Ты опоздала! Ц испуганно воскликнула Элла, когда Джейми вошла в праче
чную через заднюю дверь, и тут же ахнула при виде ее насквозь промокшей од
ежды. Ц Тебе нужно поскорее переодеться. Пойдем ко мне, я дам тебе какое-н
ибудь из своих платьев.
По узкой лесенке Джейми поднялась за подругой в крохотную комнатушку, ко
торую та делила с Ханной. В этом пенальчике с трудом помещались две узкие
девичьи кровати с простенькими покрывалами, колченогий столик у малень
кого окошка и два стула. Одежду девушки развешивали на гвоздях, вбитых в с
тены. Но для Джейми этот тесный приют казался раем: подумать только, после
работы они могли делать все, что вздумается, без оглядки на вечно недовол
ьную тетку, которая даже отдохнуть не дает. Они были сами себе хозяйки.
Погруженная в мрачные мысли, Джейми машинально начала сбрасывать мокру
ю одежду. Тут Элла заметила стягивающие ее грудь полоски материи и удивл
енно спросила:
Ц А это что у тебя?
Джейми поспешно прикрылась платьем и смущенно пробормотала:
Ц Просто мне не по карману рубашка, вот я и…
Ц Сдается мне, что не ты это придумала, Ц Элла возмущенно вырвала плать
е из рук Джейми, Ц а твоя тетка, верно?
Ц Видишь ли, она считает, Ц начала объяснять вконец растерявшаяся Джей
ми, Ц что прислуживать мужчинам неприлично, если у тебя такая большая гр
удь. И ее надо обязательно стягивать.
Ц Вот старая ведьма! Ц негодующе фыркнула Элла. Ц А ты просто дуреха, чт
о позволяешь ей вытворять такое. Ц Слушай, а с чего она тебя так невзлюби
ла?
Ц Но она все-таки заботится обо мне… Ц неуверенно возразила Джейми.
Ц Тогда почему она вечно придирается к тебе?
Впервые в жизни Джейми осмелилась быть откровенной с посторонним челов
еком.
Ц Она считает, что моя мать виновата в смерти ее сыновей. Оттого она и мен
я видеть не может. Конечно, мне нелегко, но я понимаю, что она просто не в сил
ах побороть себя.
Элла широко распахнула глаза и в нетерпении усадила Джейми рядом с собой
на кровать.
Ц Неужели?! Ох, Джейми, расскажи мне эту историю! А мистер Кайзи пусть себе
покричит. Мы скажем, что ты промокла и все равно не могла сразу приступить
к работе. Я просто умираю от любопытства! Ну же, Джейми! Продолжай!
Вот так и вышло, что Джейми поведала ей обо всем, что помнила сама или знал
а по рассказам дяди Сайруса. Сама тетка никогда не говорила на эту тему. А
вот дядя Сайрус частенько по вечерам рассказывал Джейми о том, как в тыся
ча восемьсот сорок девятом году весь Восток был взбудоражен ошеломляющ
ей вестью о том, что на территориях, недавно отвоеванных у Мексики, золоты
е самородки буквально валяются под ногами. Тысячи людей со всего света у
стремились на Запад. Говорили, что в Калифорнии за несколько дней можно б
ыло добыть огромное богатство без особых усилий, всего-навсего с помощь
ю лопаты и лотка для промывания породы. Мужчины, охваченные золотой лихо
радкой, бросали насиженные места и работу, а те, кто не смог убедить свои с
емьи отправиться с ними, оставляли и их.
Отец Джейми тоже решил двинуться на Запад. Он уговорил жену поехать с ним
и взять с собой двухлетнюю дочку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики