ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Все так запуталось из-за болезненной скрытности вашего отца. Н
о ради вас, потому что мне действительно жаль вас, я готов выкупить участо
к, несмотря ни на что. Итак, только назовите вашу цену, Ц закончил он с видо
м великодушного благодетеля.
Блейк пришел в восторг.
Ц Это замечательно, Джейми! Это решит все наши проблемы. Вы забудете о пр
ошлом и начнете новую жизнь. И я тоже, Ц прибавил он, значительно понизив
голос и коснувшись ее руки.
Джейми не обратила на него никакого внимания, сосредоточившись на том, ч
тобы удержаться и не выплеснуть кофе прямо в лживую физиономию Стэнтона
. Вот ведь негодяй, если не он приказал обыскать ее комнату, то кто еще мог э
то сделать? Уж конечно, не Блейк. Однако, хорошо запомнив все сказанное Кор
дом, она постаралась отказать, оставшись в рамках приличия.
Ц Я действительно сейчас не смогу принять какое-либо решение. Я долго ду
мала и пришла к заключению, что слишком утомлена долгим путешествием. Я н
е чувствую себя достаточно здоровой, чтобы спокойно определить следующ
ие шаги. Дайте мне несколько дней Ц успокоиться и окончательно прийти в
себя.
Блейк с энтузиазмом поддержал ее:
Ц Прекрасная идея! Мы будем ездить верхом и гулять по берегу. Вы совершен
но отрешитесь от забот. Может, вы захотите провести несколько дней в горо
де…
Ц Помолчи, Блейк! Ц повысил голос Стэнтон, затем снова обратился к Джей
ми: Ц Я ведь просил только назвать вашу цену. Ради Бога, это же не требует д
лительного обдумывания. Просто скажите, сколько вы хотите получить. Пере
дайте мне карту и отдыхайте сколько душе угодно.
Он не беспокоился. Добыть денег Ц не проблема. В любой момент он сможет за
нять нужную сумму на короткое время. А уж чтобы деньги недолго задержали
сь в руках этой упрямой девчонки, он позаботится.
Ц Не сейчас, пожалуйста, Ц сказала Джейми и спокойно принялась есть яич
ницу с беконом.
Блейк увидел выражение лица отца, предвещавшее взрыв, и постарался его п
редотвратить. Он плохо переносил критические ситуации.
Ц Отец, возможно, Джейми права. Может, будет лучше, если какое-то время мы
не будем говорить на эту тему, она спокойно все обдумает, и…
Ц Черт побери, если ничего не понимаешь, бестолочь, то хоть не вмешивайся
! Ц заорал Стэнтон, треснув кулаком по столу с такой силой, что его кофе пр
олился на кружевную скатерть. Ц Вчера она обвинила меня в мошенничеств
е и намекала, что я убил ее отца. Я все это, заметь, терплю. Сегодня она не жел
ает говорить на эту тему, видите ли. Сколько это может продолжаться?! Позво
льте заметить, что это мой дом. Я хочу жить в нем спокойно.
Он заглянул Джейми в лицо и с угрозой в голосе произнес:
Ц Лучше примите мое предложение, молодая леди, пока я не потерял всякое т
ерпение.
После чего он стремительно вышел, в самом деле опасаясь, что если задержи
тся хоть на секунду, то натворит такого, чего уже не поправишь.
Ц Джейми, Ц с огорченным выражением лица начал Блейк. Ц Я очень сожале
ю…
Ц Вам ни к чему за него извиняться. Рано или поздно он поймет, что я не усту
плю.
Успокоенный, он сжал ее руку.
Ц Давайте покатаемся верхом. Я попрошу Энолиту приготовить корзинку дл
я пикника. Вам необходимо переменить обстановку.
Джейми охотно согласилась, лишь бы на какое-то время покинуть этот мрачн
ый дом.

Стэнтон быстро шагал по направлению к своему кабинету, весь охваченный я
ростью. Вдруг совершенно бесшумно перед ним возникла Морена.
Ц Я все слышала, она тебе отказала. Ты убедился, что остается только одно?
Ц Ее голос звучал глухо и холодно, как эхо в склепе.
Ц Пока нет, пропади ты пропадом! Ты искушаешь меня, как сам дьявол! Зачем т
ы влезла в ее комнату? Я запретил тебе вмешиваться! Теперь она подозревае
т меня, и опять все испорчено, будь ты проклята! Где ты Ц там неудача! Я ведь
говорил тебе, что Энолита обыскивала ее сумку в первый же день и ничего не
нашла.
Ц Не валяй дурака Ц карта у нее. Просто девчонка оказалась умней, чем ты
думаешь, и сразу спрятала ее.
Стэнтон встал в дверях кабинета, загораживая ей вход.
Ц Я сказал тебе, чтобы ты держалась в стороне? Ну и держись, твое присутст
вие Ц сплошная проблема.
Ц Вовсе нет. Ц Морена надменно вздернула голову. Ц Это ты сам, как глупы
й слепец, платишь кое-кому, чтобы создавать в своем доме новые проблемы.
Ц Что еще за новости? Ц Стоя в дверях, Стэнтон нетерпеливо оглянулся че
рез плечо на графин с виски. На самом деле сейчас только он занимал его мыс
ли. Что из того, что еще рано? Ему позарез нужно выпить, потому что все идет и
з рук вон плохо.
Вынужденная до поры до времени молчать о связи Джейми с Кордом, Морена ог
орошила Стэнтона другим, не менее тревожным сообщением:
Ц Ты думаешь, что платишь этому Остину за то, чтобы он охранял тебя? Ошиба
ешься, дорогой! На днях он расспрашивал твоих охранников и вакерос, всех, к
то работал здесь два года назад, не знают ли они случайно одного американ
ца по имени Чандлер. А ты помнишь такого?
Новый приступ ярости заставил бешено заколотиться сердце Лэвелла. Похо
же, дело выходит из-под контроля.
Ц Найди его, Ц еле выговорил он сквозь стиснутые зубы. Ц Не знаю, что зд
есь творится, но скажи охране, чтобы его нашли и немедленно привели ко мне
, слышишь?!
Он захлопнул дверь и торопливо налил себе полный стакан виски, единым ду
хом выпив его до дна. Этого показалось мало, и он осушил второй стакан, зат
ем еще один. Стало легче.
К полудню Стэнтон был уже здорово пьян. Сквозь град ругательств он прика
зал Энолите найти Морену и спросить, куда, к черту, делся Остин.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики