ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Я поражена, Ц сказала Эмили, все еще глядя на Марион. Не могу представи
ть тебя охотящейся за привидением, когда все спят. Это так на тебя не похож
е.
Ц О, у нее бывают минуты взлета, Ц заметил Брэнд. Марион невозмутимо улы
бнулась:
Ц Не хотите ли еще чаю?
Вернувшись в Прайори, Теодора сразу же отправилась в конюшни посмотреть
на Молнию. Мерин ее мужа уже был в стойле. Она кивнула конюху и подошла к уп
равляющему.
Джон Форрест поднял глаза и улыбнулся. Он выглядел моложе своих шестидес
яти лет и был худощавого, спортивного сложения.
Ц Итак, Ц сказала Теодора, Ц Роберт дома.
Ц Последние полчаса, Ц ответил Форрест.
Теодора кивнула. Ее муж заботился о своих животных не лучше, чем кукушка о
кукушатах. На ее взгляд, настоящий джентльмен проверяется тем, как он заб
отится о своих лошадях. Теодора сомневалась, что он вспомнит, для чего нуж
на скребница, даже если она приставит дуло к его голове. Зато оказавшись в
комнате, где полно красивых женщин, он меняется как по волшебству. В урока
х флирта он явно не нуждается. Без сомнения, он сидит сейчас в кресле со ст
аканом бренди в руках и читает Овидия. И мерина назвал в честь любимого по
эта.
Овидий тихонько заржал, когда она подошла к нему. Форрест щелкнул пальца
ми, и один из конюшенных подбежал с кусочком яблока, которое Теодора скор
мила мерину, бормоча ласковые слова.
Обращаясь к Форресту, она сказала:
Ц Ты, похоже, на короткой ноге с графом Бречином. Ты ведь не собираешься п
окинуть меня, а, Джон?
Его брови взлетели вверх.
Ц Вы же прекрасно знаете, что нет, миледи. С графом Бречином интересно по
говорить. Кроме того, Ц продолжил Форрест, Ц я уже слишком стар, чтобы чт
о-то менять в своей жизни. Я не смогу привыкнуть к новому хозяину.

Глава 8

Первый день в Лонгбери оказался ужасно утомительным, поэтому Марион не у
дивилась, когда Феба безоговорочно отправилась в постель. В коттедже Феб
а сразу почувствовала себя как дома, а теперь еще и нашла подругу.
Как и Феба, Флора была сиротой. Полгода она жила с Теодорой в Прайори, полг
ода Ц с другой тетей в предместье Лондона. По словам Клэрис, Теодора пред
оставляла девочке полную свободу.
По мнению Марион, это было не совсем правильно, но девочка очень располаг
ала к себе. Флора была заводилой с мальчишескими ухватками, а именно така
я подруга и требовалась Фебе, чтобы оторвать ее от книг.
Марион с Эмили немного почитали, тихо сидя в гостиной перед камином. Мари
он пыталась вникнуть в содержание книги, но ее мысли то и дело возвращали
сь к Клэрис, к привидению Прайори и, по какой-то непонятной причине, к Ханн
е.
Возможно ли, что Ханна сбежала с мужчиной? Вполне возможно. Мужчина, разум
еется, был неподходящий, во всяком случае, по мнению мамы и Эдвины. Не из-за
этого ли возникла ссора, которую она помнила? Бедная Ханна. Должно быть, он
а была в отчаянном положении, если отказалась от всего Ц от дома, от семьи
, от своего места в обществе. Может, была безумно влюблена.
Растревоженная, она отложила книгу.
Эмили пошла наверх, а Марион со свечой в руке стала обходить комнату за ко
мнатой, чтобы убедиться, что все окна и двери заперты. Она уже собралась по
гасить лампу на кухне, когда услышала легкий стук в заднюю дверь. Сердце п
одскочило к горлу.
Ц Я знаю, что вы там, Марион. Ц Это был голос Брэнда. Ц Я увидел вашу тень
в окне.
Она открыла дверь с решительным намерением отчитать его за то, что он нап
угал ее, но когда увидела его в дверях, такого высокого, с блестящими от до
ждя темными волосами и улыбкой на губах, все мысли вылетели из ее головы, к
роме одной. Все у них могло бы быть по-другому, если б только…
Улыбка слетела с его лица.
Ц Что такое, Марион? Почему вы так смотрите? Намеренно холодным тоном она
произнесла:
Ц А откуда вы узнали, что это моя тень? Это вполне могла быть Эмили.
Ц Ваш профиль. Я узнаю его повсюду.
Его безыскусный комплимент согрел ей сердце, но лишь на мгновение. С Брэн
дом надо держать ухо востро. Она постаралась придать голосу прозаичност
и:
Ц Что привело вас сюда в такой поздний час?
Ц Еще только десять. И можете не притворяться. Я же вижу по вашему лицу, чт
о вас что-то расстроило, и хочу знать что.
Она коротко сказала:
Ц Я устала. День был таким длинным. Я собиралась идти спать.
Она ясно давала понять, что его поздний визит оказался совсем некстати, н
о он шагнул через порог и вынудил ее отступить на шаг.
Ц Там дождь, Ц печально сказал он. Ц Не возражаете, если я присяду?
Ц А разве мои возражения имеют значение?
Ц Нет, потому что вы не всегда говорите то, что имеете в виду. Ц Она оцепе
нела, но он не дал ей ответить. Эдвина, Ц продолжал он, Ц обычно предлагал
а мне бренди, когда я заглядывал к ней вечерком, чтобы поболтать о том, о се
м и убедиться, что у нее все нормально.
Эти слова притушили ее злость. У Брэнда есть все основания ожидать, что пл
емянницы Эдвины будут относиться к нему со всем уважением.
Ц Сожалею, Ц сказала она, Ц но у нас нет бренди.
Ц О, вы найдете бренди в кладовой, в глиняном кувшине с надписью «Барли».
Он контрабандный, разумеется, но Эдвину это не волновало. Она считала сво
им патриотическим долгом поддерживать контрабандную торговлю хотя бы
для того, чтобы не голодали семьи контрабандистов.
Против воли Марион улыбнулась:
Ц А вы, полагаю, считали, что ваш патриотический долг Ц пить ее бренди?
Ц Вряд ли. Патриотизм Эдвины поступал в меня в малых дозах. По наперстку,
если быть точным. Надеюсь, вы расщедритесь на большее.
Она едва не рассмеялась, но нарочно плотно сжала губы, проходя в кладовую.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики