ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц Пойдем в мою комнату и раздавим бутылочк
у. Я хочу, чтобы ты кое-что для меня сделал.
Ц Ты же знаешь, тебе стоит только попросить.
Ц Это насчет Дэвида Керра.
Пока они шли по коридору до номера Брэнда, Эш внимательно слушал план воз
мездия.

Глава 19

Три дня спустя они прибыли в Прайори, к теплому летнему солнцу и ароматам
лаванды, розмарина и сладкого майорана, доносящимся из сада. Почти все чл
ены семьи были на веранде, отдыхали в креслах-качалках, а лакеи разносили
чай и пирожные.
Клэрис первой заметила их. Она вскочила на ноги и подбежала к Марион. Взяв
ее за руки, она подвела Марион к незнакомому джентльмену, который поднял
ся при их приближении.
Ц Это, Ц сказала Клэрис, довольно сияя, Ц мой муж Освальд. Он приехал до
мой вчера.
Из рассказов Клэрис в сознании Марион уже сформировался определенный п
ортрет Освальда. Ученый, потому что опубликовал книгу о Ганнибале; высок
ий и красивый, потому что Клэрис высокая и красивая, и мудрый как Соломон,
потому что жена постоянно поет ему дифирамбы. Этот же забавный маленький
человечек с кудрявыми темными волосами, широкой улыбкой и карими щенячь
ими глазами совсем не соответствовал ее представлению.
Невозможно было не ответить на эту улыбку. Она сделала реверанс, он покло
нился, после чего последовал обмен обычными любезностями.
Герцогиня взглянула на Брэнда.
Ц Вы рано. Мы не ждали вас до… ну… до обеда. Брэнд пожал плечами.
Ц Это вина Марион. Она хотела поскорее приехать, чтобы увидеть сестер.
Герцогиня улыбнулась Марион.
Ц Идите ко мне и расскажите о Брайтоне. Какие последние сплетни?
Марион была поражена. Родные Брэнда знали, что он отправился в Брайтон до
биваться выдвижения. Вот о чем герцогиня должна была спросить ее. Она взг
лянула на Брэнда.
Он стоял, небрежно прислонившись к стене террасы. Он отказался от предло
женного лакеем чая, но взял кусочек торта.
Ц А где остальные? Ц праздно поинтересовался он.
Ей показалось, недоумевала Марион, или у всех стал виноватый вид?
На вопрос Брэнда ответила герцогиня:
Ц Феба и Флора в доме, а Эндрю и Эмили уехали кататься.
Ц Ты уверена? Ц встряла мисс Каттер. Выразительный взгляд герцогини за
ставил ее суетливо залопотать: Ц Мне показалось, я видела их в саду. Ц Об
ращаясь к Марион, она добавила: Ц Вы же знаете молодых людей…
Теодора безжалостно прервала ее:
Ц Что касается Роберта, то он приходит и уходит, когда ему вздумается.
Это наблюдение омрачило настроение всех присутствующих, и Освальду лиш
ь частично удалось его развеять.
Ц Я видел, как он катался на лошади, Ц непринужденно заметил он, Ц меньш
е часа назад. Думаю, он направлялся в сторону холмов.
Неловкий момент прошел, Марион взглянула на Брэнда и обнаружила, что он с
мотрит на нее весьма красноречивым взглядом. Беда в том, что она понятия н
е имела, о чем этот взгляд говорил. Она отвела глаза и машинально ответила
на какую-то реплику герцогини.
Последние несколько дней они редко бывали одни. Выиграв назначение, он с
тал человеком недели, и им обоим пришлось посещать мероприятия, где дамы
развлекали сами себя, вто время как мужчины вырабатывали стратегию форм
ирования правительства.
Она начинала думать, что лорд Хоув прав. Брэнд стремительно движется впе
ред и одержит победу. Одна часть ее существа страшилась этого, но другая, л
учшая часть, переполнялась гордостью.
Мисс Каттер болтала о своем садике с лекарственными травами, сокрушаясь
, что в цветах шиповника завелся червяк, но никто ее не слушал. Клэрис с Осв
альдом перешептывались как два голубка, а у герцогини и Теодоры был тако
й вид, словно они поссорились.
Если бы это были ее родные, с негодованием подумала Марион, она бы отрекла
сь от них. Ее собственная семья далеко не идеальна, но по крайней мере они
знают, как отпраздновать чей-то триумф. Всем прекрасно известно, что Брэн
д поехал в Брайтон добиваться назначения, но никто не спросил его, как все
прошло.
Это, как говаривал ее отец, надо исправить.
Она допила свой чай, затем вполне намеренно уронила чашку на каменный по
л, и та разлетелась на осколки. Это возымело желаемый эффект. Разговоры ре
зко оборвались, и все глаза обратились на нее.
Ц Прошу прощения, Ц сказала она, затем, прежде чем кто-то успел перебить
, продолжила: Ц Ваша милость, вы спрашивали о последних сплетнях в Брайто
не. Удивляюсь, что они еще не дошли до вашего слуха. Брэнд получил назначен
ие от своей партии и будет участвовать в выборах. Вы можете гордиться им.

По лицу герцогини пробежало удивление.
Ц Марион, Ц сказал Брэнд, Ц они…
Ц И, Ц продолжала она, кипя от негодования, Ц он получил его за собствен
ные заслуги, а не потому, что он Фицалан.
Ц Однако же он Фицалан, Ц ответила герцогиня, поблескивая глазами.
А мисс Каттер присовокупила:
Ц А все Фицаланы держатся вместе. Ц Она была серьезна.
Марион тоже.
Ц Возможно, вам интересно будет узнать, что лорд Хоув хочет видеть Брэнд
а в кабинете министров.
Ц Да, дорогая, Ц отозвалась герцогиня с насмешливым огоньком, который с
тал неукротимым, Ц но это только в том случае, если виги получат большинс
тво в парламенте, а на это может потребоваться несколько лет.
Когда Марион открыла рот, чтобы ответить, Брэнд прервал ее:
Ц Марион! Ц Он понизил голос. Ц Они знают, что я выиграл назначение. Не п
редставляю откуда, но знают.
Клэрис громко рассмеялась и встала.
Ц Говорила же вам, что это безнадежно. Девочки будут огорчены.
Марион взглянула на Брэнда, но он только беспомощно пожал плечами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики