ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 



Глава 9

Эрика не знала, то ли Дэниел просто не хочет препираться с ней, то ли ему по
нравилась новая игра, но, во всяком случае, он не выразил протеста. Глаза и
х встретились, и он, быстро расстегнув рубашку, снял ее и бросил прямо на п
ол. Стянул с себя сапоги, потом начал расстегивать брюки, по-прежнему не с
водя с Эрики глаз. Она не видела, но слышала, как эта последняя часть его од
ежды соскользнула на пол.
«Он позволяет мне посмотреть на него», Ц сказала она себе, жестом попрос
ила его посторониться и встала на пол. Приказала строго:
Ц Не двигайся, я хочу полюбоваться тобой.
Эрика увидела, как что-то вспыхнуло в темно-синих глазах. Нетерпение? Про
тест? Обида? Она подняла брови.
Ц Ты подвергаешь сомнению мою команду?
Ц Действуй побыстрее, Ц сухо посоветовал он. Эрика сдержала смех и нача
ла обходить вокруг Дэниела, сосредоточив взгляд на его стройном торсе и
время от времени одобрительно кивая. В прошлую ночь у нее не было времени
рассмотреть его бронзовую от загара спину и аккуратные мускулистые яго
дицы, но теперь она изучила их досконально, прежде чем сделать еще шаг и сн
ова очутиться лицом к лицу с Дэниелом. Со все возрастающим интересом она
опускала взгляд до тех пор, пока не увидела почти вертикально восставшее
мужское достоинство Дэниела.
Ц Не двигайся, Ц повторила она и, встав на колени, осторожно провела кон
чиками пальцев по этому достоинству снизу вверх, с восторгом ощутив его
твердость. Припомнив свои фантазии, она, дрожа от возбуждения, прошлась ц
епочкой поцелуев по восставшей плоти Ц от основания до самого кончика.

Ц Хватит! Ц взревел Дэниел и, подхватив Эрику на руки, почти бросил ее на
кровать.
Эрика не могла сдержать смех, а он разорвал на ней рубашку, в нетерпении не
обращая внимания на пуговицы, и распахнул ее так, что обнажились полные, ж
аждущие ласк груди. Стоя на коленях, Дэниел склонился над ней и жадно цело
вал губы, шею, груди, двигаясь все ниже, к влажным каштановым колечкам воло
с между ног. Раздвинув руками бедра, он спешил войти в нее.
Ц Подожди, Ц выдохнула Эрика, но было уже поздно: Дэниел лишь на секунду
поднял голову, чтобы сказать:
Ц Ты права. Эта игра и правда великолепна. Ц Потом он вытянулся над ней в
о всю длину своего сильного тела и спросил: Ц Ты готова? Это снова может п
ричинить боль.
Эрика только молча кивнула и прижалась к нему, принимая в себя. Ей хотелос
ь, чтобы катарсис наступил одновременно у Дэниела и у нее, но все же она оп
ередила его, а Дэниел и на этот раз не рискнул, оставить в ее лоне зародыш м
аленького Маккалема.
Эрика мягким толчком уложила Дэниела на спину и, приподнявшись, прильнул
а грудью к густым курчавым волосам на его груди.
Ц Я обожаю тебя, Дэниел Маккалем. Надеюсь, ты не против?
Ц Я могу сказать то же самое, Ц улыбнулся он.
Ц Мне очень многое нравится в твоем теле, даже не могу сказать, что больш
е всего.
Ц Мне кажется, раньше ты не сталкивалась с такой проблемой.
Ц Я серьезно. Вот, например, они. Ц Эрика взяла обе руки Дэниела в свои и п
ровела губами по теплой, но загрубевшей коже. Ц До сих пор я не ценила их п
о достоинству. Ц Дэниел усмехнулся не без ехидства, и она тотчас добавил
а сердито: Ц Не смейся, я имею в виду, что ты очень ловко орудовал ими сегод
ня, когда взбирался на мачту. Оттого они со временем и стали такими мозоли
стыми и сильными. От жгучего холода и грубых веревок. Они хорошо служат те
бе. Ц Совершенно естественным движением Эрика укрыла одеялом себя и Дэ
ниела и уютно устроилась рядом с ним. Ц Твоя жизнь такая опасная. Такая в
озбуждающая. И так подходит тебе.
Ц Я не могу представить себе иную жизнь, Ц ответил он, крепче прижимая е
е к себе. Ц Но когда я чувствую тебя рядом, вот так, как сейчас, я понимаю, по
чему другие мужчины делают иной выбор.
Ц Как хорошо ты это сказал. Ц Эрика отвела темную прядь с его лба. Ц Теб
е надо поспать, капитан. Ты, должно быть, очень устал.
Ц Ты останешься со мной?
Ц Да.
Он крепко обнял ее.
Ц Постарайся тоже уснуть. Я хочу, чтобы ты отдохнула к тому времени, как я
проснусь. Ц Дэниел помолчал. Ц Так должно быть до самого Салема, и не при
думывай ничего другого.
Ц Мне это и в голову не придет, Ц произнесла она почти торжественно. Ц У
сни, капитан. Когда ты проснешься, я буду рядом.
К удивлению Эрики, он спал глубоким сном, несмотря на качку, поскрипывани
е снастей и свист ветра. Глядя на мужественное, спокойное во сне лицо Дэни
ела, она подумала, что для него все эти звуки привычны и обыкновенны. А вот
утром в них слышалось что-то необычное, поэтому-то Дэниел и поглядывал на
мачту. Но теперь он может спать, инстинктивно чувствуя, что все в порядке.

Эрика знала: проснувшись, он будет недоволен, что она не отдохнула. Однако
мозг ее был слишком возбужден, чтобы отдыхать. Эрика ломала голову, пытая
сь найти способ сохранить сложившееся положение навсегда, но это казало
сь ей неосуществимым. То, о чем она говорила сегодня с Шоном, Ц те качеств
а, которые каждому из них нравились в другом, препятствовали их соединен
ию, отталкивали друг от друга.
«Так должно быть до самого Салема»… В каких нежных и одновременно зловещ
их словах выразил Дэниел суть дела! Когда они достигнут места назначения
, он передаст ее в руки Джека Райерсона без малейшего сожаления. Она будет
смотреть, как он уплывает, и так и должно быть, хоть и причинит ей боль. Для н
ее Дэниел навсегда останется связанным с морем Ц одинокий бродяга, чело
век на реях. А ее он будет представлять в объятиях Джека Ц нечто вроде воз
мездия, кара за неукротимость.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики