ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ч Это обязательно? Ч кокетливо переспросила она, вставая и поправляя т
орты. Но получив в ответ слабое подобие улыбки, сразу посерьезнела. Ч В че
м же дело?
Ч Так, ерунда. Впрочем, не совсем ерунда, но ничего серьезного.
Ч Да что такое?
Ч Я должен тебе это показать. Пойдем.
Полная недобрых предчувствий, Триш спустилась к воде и крепко взяла мужа
за руку.
Втроем они двинулись вверх по ручью Ч мимо скользких камней, навстречу
бурлящим потокам, вдоль береговых излучин. Русло сузилось, и им приходил
ось постоянно отводить ветки, норовящие хлестнуть по лицу.
Ч Надеюсь, я не сошел с ума, Ч проговорил Дуг, подходя к очередному повор
оту. Но прежде чем Триш успела спросить, что кроется за этим таинственным
высказыванием, она увидела, ради чего они притащили ее сюда, Ч сотни конв
ертов, усеивающих землю, кусты и деревья. У Триш сжалось сердце. Это было п
охоже на сказочную страну, словно ручей заколдовал какой-то добрый или з
лой волшебник. Она застыла столбом посреди ручья. Вода журчала, обтекая к
оленки. Картина была настолько нереальной, настолько странной, что она д
аже не знала, что и подумать. Она взглянула на мужа и поняла, что он тоже чув
ствует страх. Ощущение это радости не вызвало, но принесло некоторое обл
егчение Ч она не одна такая. Все стояли , держась за руки.
По выражению лица Билли было ясно, мальчик тоже понимает: здесь что-то не т
ак.
Ч Подъехать сюда нельзя, Ч заговорил Дуг. Ч Ему пришлось идти пешком и т
аскать с собой неизвестно сколько мешков с почтой. Думаю, он вытряхивал и
х вон оттуда, Ч он показал рукой на одну из скал. Ч Это единственное объя
снение, почему конверты так разлетелись и почему повисли на ветках.
Ч Но зачем? Ч недоуменно спросила Триш.
Ч Не знаю, Ч покачал головой Дуг.
Легкий ветерок пробежал по макушкам деревьев. Ветки качнулись, роняя на
землю разноцветные конверты. Все трое молча и неподвижно следили за тем,
как письма кружились и падали к их ногам.


10
Вернувшись домой с пикник
а, Дуг попробовал позвонить Ховарду, но почтмейстера не было ни дома, ни на
службе. Или он просто не подходил к телефону. Дуг подождал пятнадцать зво
нков, прежде чем положить трубку.
Ч Как только Ховард узнает, он немедленно уволит этого парня, Ч прогово
рил он, обращаясь к Триш. Ч Мешать работе почты Ч государственное прест
упление. Его посадят в тюрьму Дуг очень на это надеялся.
Несколько конвертов из тех, что валялись около ручья, они взяли с собой. Он
и попытались найти собственную корреспонденцию, но среди такого количе
ства писем сделать это было практически невозможно. В результате Дуг под
обрал счета, адресованные хотя бы знакомым людям. Конверты остались лежа
ть в машине. Он планировал предъявить их Ховарду в качеств
е вещественного доказательства.
Всю вторую половину дня Дуг пытался дозвониться почтмейстеру. В промежу
тках пытался читать, слушать радио, даже приступил к постройке сарая, но и
з-за перевозбуждения не мог толком ни на чем сосредоточиться.
На ужин Триш приготовила спагетти. Билли поворчал, потому что макароны б
ыли домашнего изготовления, с травами и овощами с собственного огорода,
тем не менее быстро умял свою порцию, после чего пробурчал:
Ч В следующий раз лучше приготовь рагу, как все нормальные люди.
Ч Это гораздо лучше, чем то, что можно купить в магазине, Ч заметил отец.

Ч И гораздо полезнее для здоровья, Ч добавила мать.
Билли скорчил гримасу.
После ужина Дуг опять собрался позвонить Ховарду, но, сняв трубку, обнару
жил, что телефон молчит. Он потряс его, постучал по рычажкам, но без толку.

Ч Что-то у нас с телефоном, Ч сообщил он. Ч Кто последний звонил?
Ч Ты сам и звонил, Ч напомнила Триш, вытирая со стола.
Ч Пойду попробую из спальни. Ч Но трубка в спальне тоже была мертва. Удар
ив ею по ночному столику. Дуг снова поднес ее к уху Ч ничего не изменилось
. Чертыхнувшись, он бросил ее на рычаг. "Завтра по дороге на почту придется
заехать еще и на телефонную станцию", Ч подумал он, уставившись на белень
кий аппарат. Дуг терпеть не мог общаться с телефонистами. Каждый раз, когд
а он заезжал к ним, он обнаруживал человек пять слоняющихся без дела ремо
нтников, заигрывающих с приемщицей. Но как только он просил кого-нибудь и
з них подъехать и устранить неисправность, оказывалось, что надо ждать к
ак минимум два-три дня, независимо от того, насколько серьезной могла быт
ь проблема.
Ч Ну как? Ч спросила Триш, когда он вернулся в гостиную.
Ч Никак.
Ч Что же, до завтра все равно ничего не сделаешь, Ч вздохнула жена, перег
ружая тарелки в раковину. Ч Будешь мыть или вытирать?
Ч Вытирать, Ч устало ответил Дуг.
Она протянула ему кухонное полотенце.
По телевизору сегодня смотреть было нечего. Закончив с посудой, они реши
ли поставить видео.
Ч То, что всех устраивает, Ч предложила Триш.
Ч Я пойду смотреть шоу, Ч заявил Билли, направляясь к себе наверх.
Ч Я же говорю: то, что всем нравится, Ч повторила мать.
Ч А я говорю, что шоу лучше, чем ваши фильмы, Ч парировал сын.
Ч Шоу лучше, чем фильмы, Ч повторила Триш, покосившись на мужа. Ч Ты слыш
ал?
Что-то мы безнадежно упустили в его воспитании.
Ч Да ладно тебе, Ч усмехнулся Дуг. Ч Что будем смотреть? "Глубокую глотк
у"? Или "Жрицы любви"?
Ч Тихо ты, Ч пихнула она его в бок. Ч Билли может услышать.
Ч А я и слышу, Ч прокричал сверху Билли.
Ч Понял? Ч Триш взяла со стола список фильмов. Ч Давай посмотрим "Энни Х
олл". Сто лет его не видела.
Ч Хорошая мысль. Ч Дуг встал и подошел к книжному шкафу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики