ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А тебе? Ч еще раз спросил он у Триш. Ч Гранолы* не хочешь?
Ч Нет. Ч В какой-то момент ему показалось, что жена собирается что-то ска
зать, но Триш промолчала.
Ч Вернусь минут через пятнадцать. Ч Дуг вышел на веранду и начал спуска
ться с крыльца.
Ч Будь осторожен, Ч негромко произнесла Триш ему в спину.
* Гранола Ч подслащенная овсянка с добавлением орехов и изюма.
Дуг оглянулся. Жена явно что-то поняла или почувствовала. Он мог с
уверенностью сказать, что она волнуется. Ему захотелось заговорить с ней
, объяснить, что случилось, но он никак не мог подобрать слова. Поэтому он м
олча кивнул и направился к своему "бронко".
Отъехав подальше от дома. Дуг прибавил газу и помчался вперед, стремясь к
ак можно быстрее оказаться на вершине горы, хотя чутье подсказывало ему,
что почтальон никуда не денется.
Все это было очень странно. Насколько знал Дуг, почтальона никто не видел
заходящим в магазин, заправляющим машину, где-то едящим или вообще делаю
щим хоть что-то, кроме исполнения своих служебных обязанностей. В таком м
аленьком городе, как Виллис, очень трудно вести тайный образ жизни. До пос
леднего времени Дуг полагал, что это вообще невозможно. Даже если ты пато
логически асоциальная личность, соседи все равно проследят за твоими ух
одами и приходами, обратят внимание на твои привычки, расскажут друзьям,
которые, в свою очередь, передадут своим друзьям и в скором времени город
окажется в курсе всех твоих перемещений. В маленьком городке, где все жит
ели на виду, нет возможности вести жизнь затворника. Но почтальону, судя п
о всему, это каким-то образом удавалось.
Теперь у Дуга появился шанс впервые понаблюдать Джона Смита в нерабочее
время.
Он не сомневался, что сейчас почтальон занимается отнюдь не доставкой ко
рреспонденции.
Дуг свернул на шоссе и помчался сквозь город, лишь у здания банка сбросив
скорость до предписанных тридцати пяти миль. Потом выехал на Дубовую алл
ею и помчался к Ридж-роуд. Ладони, сжимающие баранку, вспотели.
Трасса была темной, без единого фонаря. Оказавшись у самой вершины, он сбр
осил скорость до минимума. Не представляя, что ждет его впереди, он не хоте
л обращать на себя внимание.
Плоская вершина горы, усеянная крупными камнями, между которыми росли ча
хлые кусты и высокая трава, не могла послужить надежным укрытием. Выключ
ив фары. Дуг съехал на обочину и заглушил двигатель. Необходимо преодоле
ть свой страх. Он опустил боковое стекло. На востоке поднималась луна. По в
ершине поползли длинные тени. Он знал, что через какую-нибудь милю дорога
заканчивается, значит, если он ничего не упустил, почтальо
н в данный момент находится совсем рядом:
Дуг посидел еще некоторое время в машине, собираясь с духом и привыкая к т
емноте. На вершине горы гулял легкий, но вполне ощутимый ветерок. Стебли т
равы, залитой голубоватым светом, покачивались и едва слышно шелестели.
Но помимо шелеста, до Дуга внезапно донесся какой-то звук. Приглушенное н
еразборчивое бормотание. Оно то затихало, то усиливалось, как волны приб
оя.
Почтальон.
Дуг ощутил, как руки покрылись мурашками. Медленно, беззвучно он открыл д
верцу и выбрался из машины. К счастью, одет он был во все темное, и его фигур
а полностью растворилась во мраке ночи.
Оказалось, что вершина горы далеко не ровная. Склон продолжал подниматьс
я, перекрывая ему поле зрения.
Бормотание стало громче.
Дуг двинулся вперед. В кармане позвякивали ключи и металлическая мелочь
. Пришлось сгрести все в кулак. Дорога слегка загибалась, подъем неожидан
но кончился. Он резко остановился. Сердце громко колотилось в груди. На ра
внине, в стороне от дороги, на расстоянии меньше полумили. Дуг увидел почт
альона. Его гибкую, тощую фигуру с дико размахивающими руками, извивающу
юся в бешеной пляске между скальных обломков. Ближе можно было и не подхо
дить, но Дугу хотелось рассмотреть детали, поэтому он сошел
с дороги, нырнул в траву и быстро пополз вперед. От страха сводило м
ышцы. За спиной всходила яркая полная луна, заливая фосфоресцирующим све
том открывшееся его глазам зрелище.
Бормотание становилось все громче и громче. Почтальон декламировал нар
аспев какие-то стихи. Дугу даже показалось, что на иностранном языке, наст
олько странными, чужеродными были и слова, и ритм. Но по мере приближения о
н понял, что слова декламации были английскими.
"Ни дождь, ни снег, ни лед, ни град..."
Джон Смит декламировал девиз почтовой службы.
Дуг почувствовал, что у него на голове зашевелились волосы. Он заполз за б
ольшой, не правильной формы валун и осторожно выглянул из своего укрытия
. Почтальон высоко подпрыгивал и крутился, не глядя под ноги, словно в экст
азе. Дуг оказался уже так близко, что мог разглядеть блестящие латунные п
уговицы его форменного мундира и иссиня-черные сверкающие ботинки.
В горле пересохло; Дуг испугался, что почтальон услышит, как колотится ег
о сердце. Он с первой же встречи почувствовал, что от почтальона исходит к
акое-то зло. Но только сейчас понял, насколько далеки от истины были эти пр
едчувствия. Безумный торжествующий танец мог иметь отношение "с колдовс
тву или сатанизму, но интуиция подсказывала Дугу, что за этим кроется неч
то гораздо более худшее , затрагивающее такие основы и таки
е глубины, которых он не понимает да и вряд ли сумеет понять.
Почтальон замолчал и оскалился в бешеной улыбке. В лунном свете ярко бле
снула полоска зубов. Он задрал голову к небу, но его ноги продолжали выдел
ывать невообразимые па, сопровождающиеся взмахами рук.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики