ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Если нет, вы Ц умирать.
Пенелопа отшатнулась. Он что, угрожает? Или просто не в состоянии выразит
ь свою мысль по-английски?
Ц Что ты имеешь в виду?
Петри мрачно нахмурился.
Ц Я не знаю, как сказать…
Ц Если хочешь, можно послать за Сашей. Он хорошо говорит по-английски.
Ц Нет, Ц к удивлению Пенелопы, быстро возразил Петри. Ц Саша Ц нет.
Ц О! Ц Пенелопа начинала нервничать. Атмосфера насилия постоянно вита
ла вокруг подданных Деймиена. Девушка чувствовала ее даже в показательн
ых боях и схватках борцов. Она видела, что Деймиен доверяет Петри больше, ч
ем стал бы доверять брату, но будет ли Петри сохранять такую же верность и
ей, Пенелопе?
Петри сделал успокаивающий жест рукою, призывая Пенелопу оставаться в к
ресле и не волноваться, сам же подошел к двери, открыл ее и крикнул в корид
ор:
Ц Руф!
Через несколько мгновений у дверей гостиной появился один из рослых лак
еев, которые повсюду следовали за Деймиеном, как верные псы. Руф и Петри об
менялись несколькими фразами на нвенгарском. Руф бросил взгляд на ожида
вшую продолжения Пенелопу и вошел в комнату. Петри прикрыл дверь. Руф пок
лонился.
Ц Я буду переводить на английский. Ц Он явно был горд, что в чем-то прево
сходит Петри.
Петри еще что-то произнес по-нвенгарски. Руф опять поклонился.
Ц Он говорит, он хочет, чтобы вы знали. Если вы не выйдете замуж за Деймиен
а, принц умрет.
У Пенелопы сжалось сердце, как будто нвенгар сказал ей что-то такое, что о
на и сама давно знала, только не хотела себе в этом признаваться.
Ц Что?
Ц Это пророчество, Ц с виноватым видом объяснил Руф. Ц Или оно сбудетс
я, или принц умрет. Поэтому, если вы не выйдете за него замуж, не станете при
нцессой… Ц И Руф чуть отступил назад и слегка пожал плечами, как будто по
казывая, что не в его силах предотвратить последствия.
У Пенелопы пересохло во рту.
Ц Это ведь только предсказание. Слова и все.
Руф и Петри переглянулись. Руф что-то быстро сказал по-нвенгарски.
Ц Вы не понимать, Ц покачал головой Петри.
Ц Я знаю, вы с Сашей верите в пророчество, Ц попыталась объяснить свои ч
увства Пенелопа. Ц И Деймиен в него верит, хотя и говорит, что не верит.
Руф почесал голову и перевел для Петри ответ Пенелопы. Тот грубо хохотну
л.
Вести разговор таким образом было очень неловко. Пенелопа с нетерпением
ожидала, пока эти двое переговорят, а потом Руф перескажет все по-английс
ки.
Ц Петри не верит в пророчества и в магию тоже не верит, Ц наконец произн
ес Руф. Ц Я Ц верю, но у Петри была суровая жизнь. Нет; он говорит, что Дейми
ена убьет не пророчество, а великий герцог.
Пенелопа вцепилась в подлокотники кресла.
Ц Кто?
Ц Великий герцог Александр Октавиан Лоран Максимилиан, глава герцогск
ого совета.
Девушка вспомнила, что Деймиен упоминал имя «Александр», но она так и не п
оняла тогда, кого он имел в виду.
Ц Это великий герцог послал убийцу?
Руф кивнул и прорычал что-то по-нвенгарски.
Ц Он дурной человек.
Петри кивнул с мрачной усмешкой. Руф продолжал:
Ц Если принц Деймиен вернется без принцессы Ц значит, пророчество не с
будется. Нет пророчества, тогда… Ц Он замолчал, как будто не мог подобрат
ь слова.
Ц Тогда Ц что? Ц Пенелопа схватилась рукою за горло. Деймиен никогда о
б этом не упоминал. Он говорил о кольцах, о любви, об их взаимном притяжени
и и ничего не сказал о том, что погибнет, если не привезет ее в Нвенгарию. Ру
ф сделал знак в сторону Петри.
Ц Примерно так. Ц Он жестами показал, будто завязывает Петри глаза, ста
вит его у стены. Петри ждал, спокойный и неподвижный. Руф взял высокий сере
бряный подсвечник, поднял его к плечу, как ружье, потом очень похоже выпол
нил команды «готовься», «целься», «огонь». Из его губ вылетел звук, похожи
й на выстрел, а воображаемое ружье дернулось, целясь прямо в грудь Петри.

Пенелопа вскочила с кресла, закрыла лицо руками.
Ц О Господи! Вы говорите, они его расстреляют!
Лицо Руфа посветлело.
Ц Да. Правильное английское слово. Расстреляют.

Глава 12

Пенелопа застыла на месте. Комната кружилась перед глазами. У стены ей ви
делся не Петри, а Деймиен, стоически ожидавший, пока нвенгарские солдаты
в голубых мундирах поднимут ружья и выпустят в его тело десяток пуль.
Ей слышался рев ружейной пальбы, в воздухе гостиной чудился едкий запах
пороха и пролитой крови. Крови Деймиена.
У девушки подкосились ноги. Пол кинулся ей навстречу, но тут Пенелопа ощу
тила, как ее подхватили сильные руки встревоженного Петри, который что-т
о резко пролаял Руфу. Руф с испуганным видом поставил на место канделябр,
нашел бренди и налил в бокал.
Глоток бренди привел Пенелопу в чувство. Мир перестал вращаться. Она глу
боко вздохнула.
Ц Спасибо, что вы мне все рассказали, Петри, Ц прошептала Пенелопа.
Руф перевел, хотя Петри и сам понял смысл сказанного. В ответ телохраните
ль проворчал что-то неразборчивое.
В его синих глазах отражалось не только мимолетное облегчение, но и мрач
ная решимость. Петри был всего лишь слугой, но Пенелопа видела, он предан Д
еймиену. Он сделает все, чтобы спасти жизнь своего господина, а если потре
буется, то свяжет ее и увезет в Нвенгарию силой, чтобы выдать там замуж за
своего принца.
Все трое одновременно услышали приближающиеся шаги. В гостиную вошел Де
ймиен.
Его радостное настроение тут же испарилось, едва он увидел Пенелопу в ок
ружении Руфа и Петри, которые, похоже, хлопотали вокруг нее. Лицо девушки б
ыло абсолютно белым, глаза казались огромными. Завитки влажных волос при
липли к щекам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики