ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А вот Пенелопа не улыбалась. Она молча смотрел
а на принца, глаза ее лихорадочно блестели. От радости? Деймиен и сам не зн
ал ответа на этот вопрос.
Ц Дорогие гости, Ц произнес Саша. Ц Начинаем.
Каждый человек в зале уже повернулся к Деймиену и Пенелопе. Саша кивнул П
етри, который выдвинулся вперед с подносом. На подносе лежали маленький
острый ножик и кусок веревки. И все. Пенелопа взглянула на поднос, и брови
у нее поползли вверх. Ей заранее не объясняли, к чему сводится ритуал обру
чения.
Наверняка он будет варварским, как и все нвенгарское Ц варварство, лишь
слегка прикрытое тонкой вуалью цивилизованности. Но Деймиен и сам однаж
ды наблюдал церемонию венчания у англичан. Женщина клялась душой и телом
покориться своему мужу. Нвенгарка никогда бы не произнесла подобных сло
в. Мужчина-англичанин тоже клянется ублажать ее тело. Даже кольцо на руке
женщины Ц это символ зависимости.
У нвенгаров все проще. Зависимость в Нвенгарии подразумевалась двустор
онняя Ц мужчина связывал себя с женщиной, но и женщина была связана с муж
чиной, часто в буквальном смысле.
Саша радостно улыбнулся и начал:
Ц Я буду произносить слова по-нвенгарски, а затем повторять их по-англи
йски. Тогда все будут понимать.
Ближе всех к Деймиену и Пенелопе стояла леди Траск с платочком в руке, в лю
бую минуту готовая утереть горькую материнскую слезу. За ее спиной, широ
ко улыбаясь, расположилась Меган в обществе спокойно стоящего Майкла Тэ
вистока. Принц-регент сидел в кресле-каталке за спиной Саши, наслаждаясь
церемонией и воображая, как в завтрашних газетах напишут о том, что он при
сутствовал на помолвке известного принца Деймиена.
Эган Макдональд встал за спиной Деймиена и бросил на него завистливый вз
гляд. В прошлом Деймиен и Эган, бывало, делились женщинами. «Но не на этот р
аз, Ц думал Деймиен, Ц эта леди только моя». «Моя» Ц Деймиену казалось, н
а свете нет слова прекраснее, оно, как вино, кружило ему голову.
Саша начал церемонию. Ритуал состоял из песнопений, в которых рассказыва
лось, как эти двое встретились, влюбились друг в друга и как они будут счас
тливы вместе. Деймиен почувствовал, что Пенелопа смотрит на него, и повер
нул к ней голову. В глазах девушки светились золотисто-зеленые искры. Взг
ляд Деймиена опустился на ложбинку между ее грудей. В животе стало горяч
о. Ему хотелось проникнуть в это углубление языком, ощутить соль на ее кож
е.
Деймиен поднял взгляд выше, пробежал по нежной линии шеи, по губам, остано
вился на затуманившихся глазах, из которых пропала прежняя резкость. Про
рочество действовало на них обоих. По окончании этой церемонии они будут
считаться помолвленными и смогут соединиться. Деймиен ощутил, как от пр
едвкушения у него закипает кровь.
Судя по ухмылке на лице Петри, его телохранитель чувствовал растущее нет
ерпение своего господина. Петри чуть не приплясывал от радости. Деймиен
отдал ему распоряжение, чтобы спальня была заранее подготовлена и охран
ялась Ц вдруг ему придется броситься туда вместе с Пенелопой, как тольк
о Саша закончит все свои ритуалы.
Однако тот и не думал замолкать. Церемония длилась вдвое дольше обычного
, потому что каждую фразу приходилось переводить на английский.
Ц Принцесса Пенелопа, согласны ли вы связать себя с принцем Деймиеном, р
азделить с ним постель, беды и радости, тревоги и надежды, детей и всю жизн
ь?
Пенелопа покраснела и бросила взгляд на Деймиена. Одно мучительное мгно
вение ему казалось, что она ответит «нет».
Пенелопа сглотнула, перевела взгляд на мать, быстро поднесла к лицу плат
ок, потом расправила плечи и громко ответила:
Ц Согласна.
Саша перевел ее ответ на нвенгарский. Комнату заполнили приветственные
крики мужчин. Они звучали снова и снова, заглушая те же вопросы, заданные Д
еймиену, и его ответ: «Согласен».
Саша со слезами на глазах подал Деймиену поднос. Принц взял ножик и чуть с
лышно шепнул Пенелопе:
Ц Будет почти не больно. Обещаю.
Глаза девушки расширились. Деймиен мягко взял ее руку и повернул ладонью
кверху. Молниеносным движением он поперек рассек кожу ладони.
Пенелопа часто заморгала. Деймиен почувствовал, как у него за спиной рва
нулся вперед Тэвисток, но его остановил Петри. Затем Деймиен так же разре
зал собственную ладонь, приложил ее к руке Пенелопы и поднял слипшиеся л
адони вверх.
Саша взял кусок веревки, трижды обернул ее вокруг сомкнутых запястий и к
репко связал их. Деймиен и Пенелопа стояли лицом друг к другу. Саша дотяну
лся до их ладоней, обхватил их своей рукой и громко возвестил по-нвенгарс
ки:
Ц Они соединились!
Зал огласился восторженными криками. Нвенгары гикали, улюлюкали, хохота
ли, топали ногами.
Ц А что дальше будет? Ц взволнованным голосом спросила Меган.
Ц А теперь мы будем танцевать, Ц провозгласил Саша, Ц и проводим молод
ых в спальню, чтобы они скрепили обручение своим первым соитием.
Некоторые англичане были шокированы, другие выражали изумление и радос
ть, нвенгары же продолжали весело кричать и приплясывать. Гости встали в
круг. Руф и Майлз ухватились за поручни кресла-каталки и выкатили регент
а в середину зала.
Пенелопу и Деймиена поставили в центральный круг. Вокруг них, взявшись з
а руки, танцевали женатые пары. Во внешней цепочке кружились незамужние
леди и молодые холостяки. В этой группе благодаря нвенгарам Деймиена муж
чин было значительно больше, чем дам, и кавалеры соперничали за право взя
ть женщину за руку и кружить ее в танце. Руф и Майлз положили глаз на пароч
ку хорошеньких служанок.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики