ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


И он пришел, тихонько проскользнул по коридору и вошел в комнату. Я не успе
ла даже ощутить смущения или неловкости, когда он запер дверь, поцеловал
меня, а потом…
Мое перо не смеет останавливаться на всех подробностях, но излишне
говорить, что я и правда убедилась, как упруго все его мускулистое тело, а
его ягодицы действительно плоские и очень красивой формы. Другие его орг
аны тоже очень впечатляют, если, конечно, мне позволено писать о таких вещ
ах, не краснея.
Утром я думала, он будет делать вид, что ничего не произошло, ведь мно
гие мужчины обожают случайные связи, оставляя бедных женщин с разбитыми
сердцами, но, к моему удовольствию, он улыбнулся и мелкими знаками вниман
ия дал мне понять, что он с нежностью думает обо мне и нашей маленькой тайн
е. Не могу описать свое счастье, я готова летать, как бабочка, и чувствую се
бя так, словно мне снова стало семнадцать лет. О Господи, как я его люблю.

Он вместе со мной вошел в комнату для завтрака, где наши дочери (поду
мать только!) продолжали хихикать, глупые девчонки. Тут Майкл покраснел, и
я поняла, что они хихикают над нами. Я хотела их отругать или принять непри
ступный вид, но вдруг вспомнила, как прошлой ночью Майкл громко рычал, и са
ма захихикала. Майкл ничуть не рассердился, а наоборот, спасибо ему, тоже л
егкомысленно рассмеялся ».

Майкл и теперь улыбнулся, вспомнив, как вел Симону к завтраку наутро посл
е их первой ночи. Он и сам верил, что они вели себя очень осторожно и сдержа
нно, когда увидел, как его дочь, сидя в столовой, потешается над глупостью
старших с влажными от смеха глазами. Пенелопа пыталась ее утихомирить, н
о сама с трудом скрывала веселье.
Майкл обратился к последней записи, которую отметила для него Пенелопа.
Запись была сделана за два дня до приезда Деймиена и его нвенгаров.

« Я люблю его. Я так отчаянно его люблю! Никогда не думала, что со мной
может случиться подобная вещь, что я до такой степени потеряю голову. Май
кл так добр, спасибо ему. Никогда не ворчит из-за моего легкомыслия и, если
я теряюсь, всегда знает, что сказать и что сделать. Он говорит, что любит ме
ня. Господи, какое благословение быть любимой таким человеком!
Он говорит о браке, но еще колеблется, потому что не хочет повредить
видам Пенелопы, ведь вдова баронета чуть-чуть выше по положению, чем обыч
ная миссис Тэвисток, даже несмотря на то что мой несчастный муж почти не о
ставил мне средств. Но Майклу кажется, что его статус может только ухудши
ть положение дел. Какой же он скромный!
Сама я думаю, что моя дочь собирается остаться старой девой. Я много
раз объясняла ей, насколько это глупо. Брак, конечно, приносит одни разоча
рования, но свет гораздо снисходительнее относится к замужней женщине, ч
ем к незамужней мисс.
Но чем станет брак с Майклом? Думаю, не разочарованием, а одной непре
рывной радостью. Каждый день станет чудом. Сейчас мы любовники, но стать е
го женой Ц это невообразимое счастье. Я смогу чинить его рубашки, хотя ма
ло понимаю в такой работе, и целовать, выходя к завтраку. Смогу с ним рядом
просыпаться каждое утро, а вечером Ц ложиться. И никогда ни о чем не печал
иться. Ах, если бы такое случилось!
Счастье уже и то, что мы стали друзьями и любовниками. Я краснею при м
ысли о своих прикосновениях к его телу. Его… Как же мне его назвать? «Стерж
ень» в любом случае подойдет. Так вот, он у него невероятно длинный. И когд
а он нависает надо мной, я начинаю испытывать восторг еще до того, как он к
о мне прикоснулся. А уж когда прикоснулся…»

* * *

Майкл прекратил чтение, захлопнул тетрадь и, сидя в кресле, глубоко задум
ался.
А вскоре леди Траск, пребывая в слегка раздраженном состоянии, открыла д
верь своей спальни, думая, что опять явился этот невыносимый Мейтерс, ее д
ворецкий, пожаловаться на нвенгаров.
У нее сам собою открылся рот, когда на пороге она увидела Майкла Ц без сюр
тука, в незашнурованной рубашке, с очаровательно растрепанными волосам
и.
Ц Майкл! Ц воскликнула леди Траск.
Он держал в руках истертую тетрадку, похожую на ее дневник. Леди Траск зас
тыла от ужаса, когда вдруг осознала, что это действительно ее дневник, пот
ом резко вырвала его из рук Майкла.
Ц О Господи! Откуда он у тебя?
Ц Мне дала его Пенелопа.
Ц Пенелопа? Ц задохнулась она, не до конца понимая смысл его слов. Ц Глу
пая девчонка, зачем только она это сделала?
Ц Симона… Ц Голос Майкл звучал нежно, с ноткой мягкой иронии. Он чуть-чу
ть подтолкнул ее в комнату и вошел сам. В сердце леди Траск вспыхнула наде
жда.
Ц Майкл?
Он улыбался, в чудесных карих глазах танцевали веселые искры.
Ц Симона, ты писала про мой стержень?
Лицо леди Траск вспыхнуло, она прижала к себе тетрадь.
Ц Тебе не за что меня винить, это все так волнует, так притягивает.
Он взял в ладони ее лицо.
Ц Ты прекрасная, прекрасная женщина.
Она глубоко вздохнула.
Ц Значит, ты меня прощаешь?
Ц Я люблю тебя, Ц ответил Майкл. Ц Выходи за меня замуж.
Она вскрикнула от радости и порывисто обняла его за шею.
Ц Да! Да! Да!
Майкл поцеловал ее глубоким, страстным поцелуем Ц он так умело целуется
! Ц прижал ее к себе сильными ласковыми руками, потом потянулся и запер з
а собой дверь.

Ранним утром, еще до рассвета, Деймиен разбудил Пенелопу и шепнул, что нуж
но подняться к ней в комнату. Насколько он знает своих людей, его нвенгарс
кая свита непременно соберется утром у ванной, чтобы приветствовать их р
адостными воплями, как только они с Пенелопой покажутся в дверях.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики