ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Эти двое явно были друзьями или даже чем
-то большим. Раньше Деймиен никогда не упоминал эту даму. Они были любовни
ками? Или они и сейчас любовники?
Ц Мы что, всю ночь будем говорить о вашей дурацкой политике? Ц вмешался
Эган. Ц От ваших разговоров мухи дохнут. В конце концов, мы на балу. Давайт
е лучше танцевать.
На галерее начинали играть музыканты. Середина огромного зала постепен
но пустела, гости освобождали место для танцев.
Анастасия сжала руку Деймиена.
Ц Всем не терпится увидеть, как вы со своей невестой начнете первый мену
эт.
Ц Это я и собираюсь сделать. Ц Взгляд Деймиена потеплел, он протянул Пе
нелопе руку в перчатке. Ц Любовь моя?
Она вложила свою ладонь в его сильную руку, едва сдержав дрожь, пробежавш
ую по ее телу. Она не спала с ним со своей первой брачной ночи, и все ее сущес
тво жаждало его объятий.
Другие двое заметили их состояние: Эган ухмыльнулся, улыбка Анастасии ст
ала шире.
Деймиен бросил на них суровый взгляд.
Ц Эган, займись делом, пригласи графиню.
Ц Менуэт Ц чертовски глупый танец, Ц проворчал Эган. Ц Прыжки, ужимки,
поклоны Ц и все стоя на месте.
Анастасия протянула Эгану свою длинную красивую руку.
Ц Пойдемте, Макдональд. По мне, так можете хоть шотландский танец с мечам
и танцевать, лишь бы люди видели, что я тоже способна к легкомысленным раз
влечениям.
Ц Это она Ц утраченная любовь Эгана? Ц спросила Пенелопа, вдруг вспомн
ив слова Меган о том, что Эган наверняка хранит в сердце безответную любо
вь. Анастасия была, безусловно, так красива, что в нее мог влюбиться любой
мужчина.
Деймиен удивленно посмотрел на жену.
Ц Что ты такое говоришь?
Ц Не обращай внимания. Просто я думала, что эти двое…
Ц Эган и Анастасия? Ц Он смотрел с таким недоумением, что Пенелопа тотч
ас пожалела о своих словах. Ц Нет, у Анастасии была только одна любовь Ц
ее муж.
Ц Была?
Деймиен наклонился ближе, его теплое дыхание щекотало ей кожу.
Ц Он погиб во время войны на Пиренейском полуострове, в Витории. Он служи
л в австрийском полку, командир которого практически бросил своих солда
т на горном плато, вдали от города. На них напали французы, никто не выжил.

Пораженная Пенелопа смотрела на него большими глазами.
Ц О Господи!
Ц Да, больше пока ничего не могу сказать.
Пенелопа не поняла, что еще можно добавить к этой истории, но они двигалис
ь в окружении блестящих пар, чтобы возглавить строй танцующих. Все глаза
были устремлены на принца с принцессой. В такой обстановке действительн
о невозможно было сказать ничего серьезного.

Глава 19

Больше в этот вечер Пенелопа с Деймиеном не танцевала. Очень скоро она ок
азалась вдали от него, но одна не была ни минуты.
Сам регент занялся ею, представлял ее послам, дипломатам, герцогам, генер
алам и другим важным гостям у себя на балу. Он хвастался ею, как гордый оте
ц, и даже уже начал придумывать историю о том, какую важную роль сыграл в н
ынешнем счастье Пенелопы и прекрасного принца. Большинство его слушате
лей знали о пристрастии регента к преувеличению и не слишком ему верили.

Пенелопа танцевала с герцогами и иностранными графами, с послами и консу
лами. Каждый из партнеров очень умело передавал ее следующему. На ужин он
а шла с герцогом Сен-Клером, молодым, красивым и по-своему обаятельным. На
сколько она поняла, он занимал какой-то высокий пост в Адмиралтействе, хо
тя моряком не был.
Пенелопа заметила, что сам Деймиен шел в паре с пожилой герцогиней. Он про
водил ее к месту в дальнем конце длинного стола и продолжал с ней беседов
ать, щедро расточая свое обаяние. Теперь Пенелопа в любой момент могла ск
азать, когда он начинает играть в прекрасного принца. Улыбка его станови
лась доверительной, движения Ц непривычными, он словно пытался максима
льно подражать местным обычаям, и в полную силу использовать их для свои
х целей. Его акцент усиливался, он виновато улыбался своей неловкости, а ж
енщина, которую он обольщал, таяла под лучами его серьезных синих глаз.
После ужина танцы возобновились. Вечер казался бесконечным. Пенелопа по
теряла счет людям, с которыми познакомилась, в голове ее путались лица и и
мена, хотя все они, разумеется, ожидали, что уж их-то она запомнит. Слава Бог
у, ее несколько раз выручал Эган, который, как ревнивый кавалер, объявлял,
что она должна ему танец, и решительно тащил ее в круг танцующих. Когда она
попыталась его поблагодарить, он просто поклонился и сказал:
Ц Всегда к вашим услугам, принцесса.
Именно в паре с Эганом она наконец покинула бал. Толпа гостей зашевелила
сь. Эган сказал, что если она не уйдет первой, придется ждать, пока удалитс
я последняя важная персона.
Пенелопе пришлось обойти весь зал и со всеми попрощаться. Деймиена она н
е видела вообще и понятия не имела, где он находится. Однако казалось, его
никто не хватился.
У Пенелопы ныли ноги, кожа лица одеревенела от непрестанных улыбок. Она п
озволила Эгану вывести себя из зала, проводить вверх по лестнице, потом е
ще в одну дверь Ц во внутренние покои дворца.
Они добрались до безлюдного мраморного пролета, который вел в обширные л
ичные апартаменты. Облегченно вздохнув, Пенелопа опустилась на ступень
ку.
Ц Неужели все кончилось?
Эган расхохотался, плюхнулся рядом с ней, откинулся на локти и вытянул но
ги. Его килт задрался, показались смуглые икры.
Ц Похоже, сегодня я выпил целый чан шампанского. Голова кружится. Что зде
сь делает эта женщина?
Пенелопа задрала голову и стала рассматривать пухлых богинь, которые ма
ршировали на плафоне высокого потолка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики