ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Свиток сам собою сверн
улся в его руке, и герцог сунул его в стол. Ц Когда он будет мертв, выходите
за меня замуж, Пенелопа, и заявите, что ребенок мой.
Зажмурившись, Пенелопа затрясла головой. Александр заговорил убеждающ
им тоном:
Ц Это лучше, чем вместе с ним идти на казнь. Я спасу вашу жизнь, но, клянусь,
в Нвенгарии никогда больше не будет принцев.
Ц Деймиен совсем не похож на своего отца! Ц воскликнула Пенелопа. Ц Он
мягкий и добрый, ему бы в голову не пришло казнить женщину.
Ц Конечно, нет. Но он спокойно обманул ее, чтобы заставить выйти за него з
амуж и заманить ее в свою постель. Ц Александр подошел ближе. Ц Поймите,
мисс Траск. Ведь если присмотреться к нему внимательнее, то легко можно р
азглядеть в нем сумасшедшего. Это как игра света. Раз увидев ее, вы всегда
будете помнить, что сумасшествие никуда не делось.
Пенелопа набрала в легкие воздуха, чтобы сказать герцогу, что он не прав, н
о слова замерли у нее на губах. Она вспомнила о случаях, когда Деймиен смот
рел на нее холодным как лед взглядом, вспомнила, как в ванной комнате в Лит
тл-Марчинге он молил ее не дать ему стать таким, как отец.
Ц Вы тоже видите, я знаю, Ц победным тоном воскликнул Александр. Ц Согл
асны?
Пенелопа молчала.
Ц Это не имеет значения, Ц вмешался Деймиен. Ц Ты хочешь править Нвенг
арией, как будто это компания по перевозке грузов. Чтобы был доход. Хочешь
, чтобы она работала, как хорошо смазанный механизм. Но Нвенгарии нужно др
угое. Ц Он махнул рукой в сторону витражного окна. Ц Ей нужна волшебная
сказка, принц и принцесса. Люди хотят любить и ненавидеть. Им нужно чувств
о, а не бездушная машина. Открой окно, Александр. Послушай, чего они хотят.

Александр выглядел так, словно собирался застрелить их всех на месте, но
вместо этого жестом велел лакею открыть тяжелую раму одного из арочных о
кон.
Из лежащего внизу города долетел мощный гул. Пенелопа даже различила гол
ос Тита, но сильнее всего звучал пульсирующий крик толпы: «Деймиен. Дейми
ен. Деймиен. Деймиен».
Ц Я унаследовал титул принца-императора, Ц спокойно продолжал Деймие
н. Ц Но править я буду по воле народа.
Ц Я тебе этого не позволю, Ц твердо заявил Александр.
Ц Если ты убьешь меня и хоть пальцем коснешься Пенелопы, они разорвут те
бя на куски.
Александр бросил взгляд в сторону окна. Глаза его сверкали холодным огне
м. Пенелопа видела, как вздымается его грудь. Его обуревал гнев, но этот гн
ев был не диким и бездумным, а разумным и ясным. Он четко осознавал, что пош
ло не так, и искал способ исправить ошибку.
Ц Возможно, если… Ц начала Пенелопа, но умолкла, когда солдат у окна вск
рикнул и упал на пол с залитым кровью лицом.
Ц Что за черт! Ц воскликнул Эган и потянул нож из-за пояса. Они полились
в зал через окно. Их было, по крайней мере, два десятка. Быстрые, темные, гибк
ие, словно змеи. Двигающиеся с неуловимой для глаза скоростью. Только что
их не было, и вот они уже здесь. Окружили солдат безмолвным кольцом. Захват
или всех: военных, Александра, Пенелопу, Деймиена, его друзей.
Это были мужчины, высокие, мускулистые, но лишь мгновение назад они совсе
м не были людьми. У каждого Ц грива густых черных волос, каскадом падающи
х на плечи. Каждый укрыт лишь звериной шкурой, свисающей с бедер. Их челове
ческие лица портили только немного острые линии челюстей, а широкие темн
о-синие глаза смотрели странно.
Ц Логоши! Ц воскликнула Пенелопа. Ц Это логоши.
Деймиен молчал, а Эган разразился грубым смехом.
Ц Черт меня подери! Вулф не стал звать свою мамку, он позвал папку и всех п
апкиных дружков. Ц Эган хлопнул Деймиена по плечу. Ц Деймиен, ну тебе, па
рень, везет!
Ц Это не везение, Ц отозвался принц.
Пенелопа вскрикнула.
Ц Ты велел Вулфу их привести?
Деймиен коротко кивнул:
Ц Я думал, что мне понадобится собственная армия.
Солдаты с побелевшими лицами смотрели на логошей. Конечно, прежде никому
из них не доводилось видеть этих созданий, но все они знали, кто они такие
и на что способны.
Логош у окна произнес с мощным нвенгарским акцентом:
Ц Мы служим принцессе.
Деймиен развел руками и улыбнулся Александру своей прежней обаятельно
й улыбкой.
Ц Я бы на твоем месте дважды подумал, прежде чем причинить вред Пенелопе
. Это ее охрана. Принцесса и логош. Ты помнишь легенду?
Александр заговорил так, словно видел нечто недоступное остальным.
Ц Принцесса вылечила логоша и заслужила его вечную благодарность. И ег
о племени Ц тоже.
Ц Ты и правда читаешь волшебные сказки, Ц удивился Деймиен. Ц Именно э
то и нужно нашему народу Ц легенды. Реформы закончатся, а легенды Ц это н
авсегда.
Ц Но ведь она на самом деле не принцесса, Ц упорствовал Александр. Ц Он
а самозванка.
Ц Ты думаешь, это имеет значение? Была сказка, а теперь она стала былью. То
лько это им и нужно. Она им нужна.
Ц Им нужен я, Ц рявкнул Александр.
Ц Пенелопа, подойди к окну. Поприветствуй свой народ. Видишь?
Подхватив дрожащими руками юбки, Пенелопа двинулась к окну, пройдя между
двух полуголых мускулистых логошей.
Они не поклонились ей и не улыбнулись, а просто повернулись вслед, не свод
я с Пенелопы своих странных глаз.
Она шире приоткрыла тяжелую оконную раму и выглянула наружу.
В городе, у подножия замка, стояли люди Ц море цветов и голосов.
Увидев Пенелопу, все они пришли в полное неистовство, перестали скандиро
вать имя Деймиена. Вместо этого поднялся безудержный радостный гул, волн
а восторга, которая подхватила и Пенелопу. Она вскинула обе руки, ликующи
е вопли, если такое возможно, усилились.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики