ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Деймиен помог ей снять накидку. П
од ней оказался бальный туалет, в волосах Анастасии сверкали бриллианты.

Ц Не стану предлагать вам местное вино, Ц сказал Деймиен. Ц Вы быстро д
оехали.
Ц Хороший экипаж, частая смена лошадей, властные манеры творят чудеса,
Ц своим чистым голосом объяснила Анастасия. Она говорила по-английски
с едва заметным акцентом. Пенелопа поняла, она выбрала этот язык, чтобы пр
инцесса могла следить за ходом разговора. Ц За мной следили всю дорогу. А
лександр не упускает ни одной мелочи.
Ц А здесь? Ц вмешался Эган.
Ц Здесь за мной не следят, Ц спокойно отвечала она. Ц Но я кое-что узнал
а. Александр распустил совет магов.
Саша вскрикнул как от боли.
Ц Он не может делать таких вещей. Совет собирался восемьсот лет. Они зани
маются изучением магии на благо Нвенгарии.
Анастасия пристально посмотрела на него своими прекрасными карими гла
зами.
Ц Александр назвал их древним сборищем болванов.
Ц Народ никогда с этим не смирится, Ц заявил Саша. Ц Будет восстание.
Ц Боюсь, народ с ним согласен, Ц возразила Анастасия. Ц Они смеялись на
д Недраком, когда тот направлялся в дом своей дочери на север. Единственн
ая магия, которой они хотят, Ц это принц и принцесса.
Несколько мгновений Деймиен смотрел на нее, потом приподнял бровь и спро
сил:
Ц А вы?
Лицо Анастасии вспыхнуло.
Ц Нвенгария нуждается в обновлении, Ц отвечала она. Ц Но страна не дол
жна потерять себя. Вот чем вам предстоит заниматься. Я сделаю все, чтобы по
мочь вам.
Пенелопа вспомнила, что Деймиен объяснял ей: Анастасия работает на Нвенг
арию, а не на него. Она будет делать то, что нужно стране. Если эта женщина ре
шит, что для этого надо избавиться от Деймиена, она это сделает.
Ц Возвращайтесь во дворец и продолжайте флиртовать с Меттернихом, Ц с
казал Деймиен. Ц Займите его, пока я справлюсь с заговором и верну любовь
народа, Александр всегда точно знает, что они проглотят, а что Ц нет.
Ц Александр Ц совсем неплохой правитель, Ц заметила Анастасия. Ц Тол
ько слишком жесткий.
Ц Принц-император Ц я, Ц сказал Деймиен. Глаза его сверкнули ледяным б
леском, в комнате словно бы стало темнее. Ц И Нвенгария принадлежит мне.

Анастасия долго стояла молча, глядя ему в глаза. Наконец она сказала:
Ц Прошу прощения, ваше высочество. Ц И присела в книксене.
Дальше разговор шел спокойным тоном, и вскоре Анастасия ушла. С остальны
ми Деймиен говорил, как обычно, но атмосфера оставалась напряженной.

Глава 21

На следующий день они купили билеты на большой корабль, идущий в Будапеш
т. Двигались они медленно.
Пенелопа видела, что нетерпение Деймиена растет. До Иванова дня оставала
сь примерно неделя. Деймиен планировал держаться реки на всем пути через
Трансильванию, и, учитывая мрачное расположение духа, в котором он пребы
вал после разговора с Анастасией, никто не решался с ним спорить.
По мере продвижения на восток Деймиен очень менялся. Беззаботный принц и
счез. Приближаясь к стране своих предков, Деймиен становился, во всяком с
лучае, для Пенелопы, все более чужим, в нем сильнее чувствовался иностран
ец.
В Будапеште он оставил их в трактире, а сам отправился на встречу со своим
агентом в город и, вернувшись, ничего не объяснил, несмотря на упреки Эган
а, который убеждал принца не ходить в одиночку.
Ц Этот город был моей школой, Ц резко возразил он шотландцу. Ц Здесь я т
ри года учился не просто выживать, но искать собственную дорогу. Тут я зна
ю каждую улицу, а на многих из них мне приходилось ночевать, не имея крыши
над головой.
Ц Видишь ли, парень, мы-то этого не знали, Ц отвечал Эган с внезапно усил
ившимся акцентом. Ц То ли тебя убийца пришил, то ли ты навещаешь старых п
одружек Ц местные улицы.
Деймиен лишь бросил на него мрачный взгляд и позвонил, чтобы слуга подав
ал обед.
В ту ночь Деймиену и Пенелопе досталась отдельная кровать. Он быстро и сл
овно бы механически овладел ею, но потом тесно прижал к себе и долго не вып
ускал из объятий.
Возле Будапешта река сворачивала прямо на юг, текла к Белграду, где снова
резко поворачивала на восток и уходила к Черному морю. Путешественники п
лыли между Карпатскими горами к северу и равниной к югу. Крутые утесы под
нимались прямо из воды. Однажды судно прошло вблизи скалы, на которой был
а табличка с надписью: здесь римляне перешли Дунай, отправляясь покорять
северных варваров.
Пораженная, Пенелопа дотронулась до утеса рукой. Она видела римские разв
алины в Бате, но здесь, в диких местах, от этого памятника былых времен вея
ло одиночеством, величием и печалью.
А вскоре, когда пришлось пробираться узкими тропами по горным ущельям и
заросшим огромными деревьями склонам, ударил Фелсан.
Деймиен чувствовал, что нападение приближается. Ему хотелось, чтобы враг
подождал, пока они заберутся повыше в горы и окажутся в землях Нвенгарии.
Ему хотелось схватить Фелсана, связать его и швырнуть на пол имперского
дворца под ноги Александру.
Деймиен так и не понял, как этот дьявол узнал, каким путем направится прин
ц. Только что они шли в прохладной тени высоких деревьев, а в следующий мом
ент Вулф отчаянно закричал, и их окружила группа людей с пистолетами.
Ц Проклятие! Ц воскликнул Эган и выхватил из-за пояса нож. Он, Петри и Ти
т встали плотным кольцом вокруг Пенелопы и Саши.
Один из нападавших, огромный мужчина с коротко стриженными светлыми вол
осами и темным загаром, направил пистолет на Деймиена.
Ц Не убивайте женщину, Ц скомандовал он своим людям по-английски с рез
ким акцентом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики