ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Жила-была, Ц начал он, зарываясь пальцами в ее волосы, Ц прекрасная п
ринцесса. Однажды к ней приехал прекрасный принц и увез ее за тридевять з
емель, в свое королевство.
Ц М-м… Мне нравится. Ц Она пальцем провела у него по животу. Ц И они жили
долго и счастливо?
Он поцеловал ее, и у него вдруг перехватило горло.
Ц Они будут жить долго и счастливо. Обязательно. Клянусь тебе, так и буде
т.

Эпилог

« Его императорское высочество принц Деймиен Август Фредерик Мише
ль Нвенгарский и ее императорское высочество принцесса Пенелопа извещ
ают о рождении принца в седьмой день месяца марта лета Господня одна тыс
яча восемьсот двадцатого. Крещение состоится в королевской часовне в за
мке принцев-императоров в десятый день марта одна тысяча восемьсот двад
цатого года. Ребенок получит имя Ц наследный принц Деймиен Саша Эган Ав
густ ».

Приглашения были написаны золотыми чернилами на бумаге с золотым обрез
ом и разосланы во все европейские страны. Особое послание было отправлен
о в дом мистера и миссис Майкл Тэвисток № 32 по Стрэтфорд-стрит, возле Портм
ен-сквер.
Ц Подумать только, Ц сказала Симона, разворачивая приглашение за завт
раком. Ц Я теперь бабушка. А это значит, Майкл, что ты Ц дедушка.
Майкл Тэвисток улыбнулся жене.
Ц Отличная новость. Мы должны послать подарок.
Ц Что же дарят наследному принцу? Ц задумалась Симона. Ц Господи, да ег
о забросают серебряными тарелками от всех королей мира.
Ц Я собираюсь связать ему чепчик, Ц отозвалась Меган со своего края сто
ла, слизывая с ложки джем и счастливо улыбаясь. Ц В конце концов, я его тет
ушка, а бедняжке надо держать голову в тепле.
Ц Думаю, у него несколько дюжин чепчиков, Ц заметила Симона. Ц И не удив
люсь, если все бархатные и атласные.
Ц Но ни одного из отличной английской шерсти, связанного его теткой.
Майкл поставил свою чашку на стол и с удовольствием смотрел, как утренне
е солнце играет на золотых волосах его жены и рыжих Ц дочери.
Ц Отличная идея, Меган. Пенелопе будет приятно получить такую вещь от те
бя.
Ц Ну конечно, Ц поддержала мужа Симона, отхлебнула кофе и, на секунду пр
игорюнившись, вздохнула. Ц Моя милая девочка такая практичная.
Через месяц, сидя на небольшом, обитом красным бархатом троне, рядом с бол
ьшим троном ее мужа, Пенелопа получила из рук лакея пакет, поблагодарила
слугу и жадными пальцами развернула сверток.
Когда она увидела крошечный вязаный чепчик с синими и красными полоскам
и, ее глаза наполнились счастливыми слезами.
Ц О, Деймиен, иди сюда! Ты только посмотри!
Его высочество принц-император Нвенгарии лежал на полированном полу у п
одножия двойного трона с маленьким сыном на груди. Одной рукой он укачив
ал малыша, который спал в расслабленной младенческой позе, вцепившись кр
ошечными кулачками в жилет отца.
Ц Я сейчас не могу встать, любовь моя, Ц негромко отозвался Деймиен. Ц Я
его разбужу.
Пенелопа отбросила упаковку, встала и грациозно уселась рядом с мужем. Е
е платье из нвенгарского шелка живописным полукругом разлетелось по по
лу.
Ц Тетушка Меган связала чепчик. Ну разве не чудесный подарок для малень
кого принца?
Деймиен рассмотрел вещицу.
Ц Очень мило. Он его наденет, когда в следующий раз дипломаты явятся его
приветствовать.
Ц Она прекрасно угадала, что надо послать. Благослови ее Господи!
Деймиен несколько мгновений пристально на нее смотрел, поглаживая сына
по крохотной спинке.
Ц Ты скучаешь по ним.
Ц О да. Каждый день. Но я могу видеть их через нвенгарский волшебный крис
талл, а Саша сказал, что работает над заклинанием, которое позволит мне пи
сать слова на бумаге здесь, а они тотчас будут появляться на бумаге у Мега
н. Разве не замечательно?
Деймиен фыркнул.
Ц Знаешь ли, с Сашиными заклинаниями по-разному бывает.
Ц Знаю, а потому я сказала ему, что сначала надо провести исследования.
Деймиен рассмеялся, его живот затрясся, но младенец не проснулся.
Пенелопа положила пальцы на кисть мужа, лежащую на редких черных волосик
ах сына.
Ц Я действительно по ним скучаю, но сейчас ни за что не отказалась бы от в
сего этого. Теперь моя семья Ц это ты и он.
Деймиен улыбнулся ей многообещающей улыбкой.
Ц Рад это слышать, моя принцесса.
Ц Это и есть наше с тобой «они жили долго и счастливо», ведь правда? Ц меч
тательно спросила Пенелопа. Ц Семья и любовь.
Глаза Деймиена потемнели.
Ц Да.
Ц Я думаю, это то, что подразумевалось в пророчестве, Ц задумчиво прого
ворила Пенелопа. Ц Объединить генеалогические ветви, но объединить люб
овью. Твой отец утопил все в ненависти, Александр, сам того не желая, продо
лжил его дело, а пророчество хотело любви.
Деймиен потянул ее вниз, Пенелопа легла с ним рядом. Маленький Деймиен зе
внул, открыл темно-синие глазки, на минуту сфокусировал их на Пенелопе, по
том снова заснул.
Ц Я чертовски счастлив, что оно хотело именно этого, Ц негромко произне
с Деймиен.
Ц Это ведь не конец истории, правда? Ц спросила Пенелопа. Ц Это только н
ачало.
Деймиен повернул голову и поцеловал ее в губы. Пенелопа ощутила, как в кро
ви загорается привычный уже огонь, который не остыл за год совместной жи
зни с Деймиеном.
Ц Я надеюсь, наша с тобой история будет длиться вечно, Пенелопа.
Ц Я тоже.
Он улыбнулся, прижимаясь губами к ее губам.
Ц Когда-нибудь мы расскажем ее нашему сыну. Правдивую историю, а не Саши
ны выдумки.
Пенелопа засмеялась.
Ц Настоящую историю. Как ты ворвался в мою жизнь, перевернул ее с ног на г
олову, очаровал меня и заставил себя полюбить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики