ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Эта милая женщина, которую он вовлек в грех, очень быстро усваивает, чт
о именно представляет собою грех.
Ц Пенелопа! Ц прерывающимся голосом пробормотал Деймиен. Ц Останови
сь.
Он говорил по-нвенгарски, потому что его сознание опустилось на самый пе
рвичный уровень, где он не мог выбирать слов и не мог понимать их значений.

Пенелопа отстранилась, ее волшебные губы покинули свою добычу. Она покра
снела.
Ц Прости, Ц задыхаясь, сказала она на ломаном нвенгарском. Ц Я не умею…
ублажить тебя.
Неуклюжая грамматика ее фразы и такой чудесный акцент лишили Деймиена о
статков самообладания. Он спрыгнул с мраморной скамьи, вода плеснулась з
а борт и полилась по ступеням прямо на халат. Деймиен подхватил Пенелопу
на руки, в воде она оказалась совсем легкой, раздвинул ей ноги так, что ее в
олшебный вход оказался прямо напротив его ствола.
Ц Обними меня ногами, Ц прошептал он.
Их бедра были в воде. Крепко прижимая Пенелопу к себе, Деймиен обвил ее ног
и вокруг своего тела, потом просунул руку между ее бедер и раздвинул скла
дочки так, чтобы туда легко мог войти его толстый стержень. Убрал пальцы, о
бхватил ее ягодицы и мощным рывком проник внутрь.
Глаза Пенелопы расширились. Вода была далеко не лучшей смазкой, она разд
ражала нежную кожу. У Деймиена возникло вдруг сумасшедшее желание вмест
е с Пенелопой оказаться в бочке с ароматным маслом. Там они смогли бы двиг
аться навстречу друг другу без всякого трения, он полностью войдет в нее,
и не будет ничего постороннего. Их соитие будет отчаянным и полным. Вот то
лько не утонуть бы!
Ц Деймиен! Ц Ее грудь прижималась к его груди. Их разделяли лишь капли в
оды. Ее соски стали твердыми, как галька.
И вот он внутри! О Господи! Она, Пенелопа, окружает его со всех сторон Ц ее к
ожа, дыхание, запах. Она прижалась щекой к его щеке, обхватила торс руками.

Задыхаясь, Деймиен сказал:
Ц Когда мы занимаемся любовью, ты должна говорить только по-нвенгарски.

Пенелопа смотрела с удивлением.
Ц Мне надо больше уроков, Ц по-нвенгарски ответила она. Он еще глубже во
шел в нее, впиваясь пальцами в мягкую плоть ягодиц.
Ц Да, да! Много-много уроков.
Ц Ты… Ц Она постаралась подобрать слово. Ц Ты заполняешь меня.
Деймиен издал рычащий звук, больше не в силах произнести ни слова. Он поса
дил Пенелопу на край бассейна. Ее ноги плотно обвивали его стан, маленьки
е ступни упирались ему в бедра. Деймиену хотелось навсегда остаться внут
ри ее навсегда, но тело требовало своего.
Легендарный самоконтроль принца Деймиена вдруг испарился. Он целовал, к
усал ее, его язык бесчинствовал у нее во рту, совершая броски одновременн
о и меж ее губ, и между бедер. Из его гортани вырывались почти животные зву
ки, и не было сил остановиться. Наверное, нвенгары и логоши не так уж далек
и друг от друга.
Ц Проклятие! Ц воскликнул он, когда первые капли семени устремились ей
внутрь. Он сжал мускулы, стараясь остановить эту струю, пытаясь как можно
дольше не разрывать сладкую связь, но его бедра двигались в диком ритме, т
ело стихийно выполняло то, к чему оно было предназначено Ц выталкивало
семя из него в нее.
Кровь ревела у него в ушах, заглушая плеск воды, жалобные стоны Пенелопы, е
го собственное рычание. «Хочу тебя, хочу тебя, люблю тебя, люблю, люблю…» С
лова вылетали из его губ с каждым толчком. Он и сам не знал, произносил ли и
х вслух, или они существовали только в его мозгу. «Люблю. Тебя».
Еще один, последний рывок, и внезапно все кончилось. Деймиен удерживал Пе
нелопу, сколько мог. Его грудь мощно вздымалась, ноги дрожали. Член все еще
был напряжен, желание не угасло, но лихорадка чуть отступила.
Деймиен поднял голову, чтобы поцеловать Пенелопу, и обнаружил, что ее лиц
о залито слезами. Слезы катились из глаз, капельками висели на ресницах, р
от изогнулся в рыдании.
Деймиен был смущен.
Ц Пенелопа, я сделал тебе больно?
Несколько мгновений она не отвечала, потом покачала головой и с усилием
улыбнулась.
Ц Я никогда не пытался… Ц забормотал он. Ц Ну, я имею в виду… Наверное, я
был груб, надо было поосторожнее…
Она приложила мокрые пальцы к его губам.
Ц Мне не было больно. Я плачу, потому что мне хорошо, прекрасно!
И слезы с новой силой хлынули из ее глаз. Деймиен поцеловал ее веки.
Ц Ты такая красивая.
Ц Мне бы хотелось, чтобы ты так решил не под влиянием пророчества.
Ц К черту пророчество!
Пенелопа провела пальцами по его щеке.
Ц Я и мечтать не могла, что у меня будет такой муж.
Деймиен улыбнулся,
Ц Ты мне льстишь. Мы еще вместе не жили.
Ц Я думала, меня нельзя любить. Я разрывала помолвки, потому что не хотел
а жить с человеком, который не хочет меня, именно меня.
Ц Я понимаю. Ц Деймиен с сожалением покинул ее тело, но его эрекция не ос
лабла и по-прежнему причиняла ему боль.
Ц А потом я увидела тебя. Может быть, это магия, но я тебя так захотела! Мое
тело жаждало тебя, хотя я и пыталась притворяться перед другими и в перву
ю очередь перед собой, что этого нет.
Ц Сладкая моя! Ц Деймиен поцеловал жену. Ц Я ведь и не скрывал, что хочу
тебя.
Ц Ты нужен мне как воздух. Я не хочу расставаться с тобой ни на минуту. Ц
Пенелопа взяла в ладони его лицо. Ц Ты нужен мне. И я ревнива. Я ненавижу те
х женщин, которые были с тобой до меня. На меня нахлынуло столько чувств. И
таких бурных. Я никогда раньше не испытывала ничего подобного.
Деймиен медленно провел кончиком пальца по ее горлу. В горячей воде он ра
сслабился.
Ц Испытывала, дорогая. Чувства были заперты в твоем сердце, но явился сум
асшедший нвенгар и выпустил их наружу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики