ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

Твоя внешность сразу поразила меня. Дело в том,
что ты как две капли воды похож на моего старшего брата Эдварда, который
был инженером в Сент-Луи и Сан-Франциско, но как-то раз отказали воздушные
тормоза, и он завершил свою ничтожную жизнь. Мне известно, что у него были
дамы сердца в Форте-Скотт, Сент-Луи, Уичито и Мемфисе. С чего бы ему
пренебрегать Спрингфилдом? Так что вполне возможно.
Лазарус ухмыльнулся.
- Выходит, я могу звать вас дядюшкой?
- Как хочешь.
- Пожалуй, рановато. Как бы там ни было, все равно доказать ничего
нельзя. Но иметь семью - дело хорошее.
- Сынок, незачем все время страдать по этому поводу. Всякий
деревенский доктор прекрасно знает, что подобные несчастья случаются с
людьми гораздо чаще, чем обычно предполагают. Александр Гамильтон и
Леонардо да Винчи - твои друзья по несчастью. Из числа великих людей,
отмеченных подобной судьбой, ограничусь лишь ими двумя. Так что будь
гордым и плюй всем в глаза. Я вижу, в гостиной еще светится огонек. Как
насчет чашечки кофе?
- О, мне бы не хотелось причинять неудобство вам или вашей семье,
- Никаких неудобств. Моя дочь всегда оставляет кофейник на плите. А
если вдруг она спустится вниз в одной купальной простыне - что едва ли
возможно, - то мгновение взлетит наверх и тут же объявится на парадной
лестнице, но уже разодетая в пух и прах. Словно пожарная лошадь,
услышавшая колокол. Просто не знаю, как это ей удается. Пойдем.

Айра Джонсон отпер входную дверь и крикнул:
- Морин! У нас гость!
- Иду-иду, папа.
Миссис Смит встретила их в холле. Она была одета так, словно ожидала
гостей, и улыбалась. Лазарус еле справился с волнением.
- Морин, хочу представить тебе мистера Теодора Бронсона. Моя дочь,
Тед, - миссис Брайан Смит.
Она протянула ему руку.
- Приветствую вас, мистер Бронсон. Сердечно приветствую вас. - Густые
богатые тона в голосе миссис Смит напомнили Лазарусу о Тамаре.
Едва Лазарус прикоснулся к ее руке, пальцы его словно кольнуло, он
едва сдержался, чтобы не поцеловать эту руку. Пришлось ограничиться самым
коротким поклоном.
- Для меня это большая честь, миссис Смит.
- Входите же и садитесь.
- Благодарю вас, но уже поздно. Я всего лишь привез вашего отца
домой.
- Неужели вы сразу же покинете нас? Я всего лишь чинила чулки и
читала "Домашний дамский журнал". У меня нет никаких особенных дел.
- Морин, я пригласил мистера Бронсона на чашечку кофе. Он привез меня
домой из шахматного клуба, избавив от прогулки под дождем.
- Да, папа, хорошо. Возьми у него шляпу и предложи сесть.
Она улыбнулась и вышла.
Лазарус позволил своему деду усадить его в гостиной, а потом,
воспользовавшись отсутствием матери, успокоился и огляделся. Комната как
будто уменьшилась, но во всем остальном была такой, какой он ее помнил:
большое пианино, на котором мать учила его играть: камни с газовыми
лампами; полочка с фигурным зеркалом над камином; застекленный секционный
книжный шкаф; тяжелые шторы и кружевные занавески; венчальная фотография
его родителей, вставленная в рамочку вместе со свидетельством о браке;
рядом - репродукция "Сборщиков урожая" Милле и другие картинки, большие и
малые; кресло-качалка, еще одна качалка с подножкой, стулья с прямыми
спинками, еще кресло, столы, лампы.
Лазарус чувствовал, что он дома, даже обои казались знакомыми. С
некоторым смятением он осознал, что его усадили в кресло отца. Проем,
занавешенный портьерой из бусин, вел в жилую комнату, где было темно.
Лазарус попытался вспомнить, какая она, и решил, что там тоже все знакомо.
В гостиной было опрятно и чисто. Насколько он помнил, она всегда была
такой, несмотря на то что в доме обитало большое семейство. Дети жили в
комнате рядом. Находиться в гостиной могли только старшие или гости.
Сколько же сейчас здесь детей? Значит, так: Нэнси, потом Кэролл,
Брайан-младший, Джордж, Мэри... он сам... сейчас начало 1917 года -
значит, Дикки около трех, а Этель еще в пеленках. А что это там, за
креслом матери? Неужели... конечно, это мой слоник! Вуди, чертенок, ты же
знаешь, что играть здесь нельзя, а когда ложишься спать, все игрушки нужно
сложить в ящик. Здесь за порядком следили строго. Небольшая игрушка
(дюймов шесть высотой) была набита ватой и искусно раскрашена; Лазарус
пожалел, что это сокровище - его собственное! - доверили малышу, а потом
рассмеялся. Он, пожалуй, охотно стащил бы эту игрушку.
- Простите, вы что-то сказали, мистер Джонсон?
- Я сказал, что временно замещаю отца; мой зять находится в
Платтсбурге...
Лазарус вновь не расслышал конца фразы - шурша сатиновыми нижними
юбками, в комнату с подносом вошла миссис Смит. Лазарус встал и протянул
руки, чтобы взять его, она улыбнулась - и позволила ему это сделать.
Боже, это был тот самый хэвилендский фарфор, к которому ему позволили
прикоснуться только тогда, когда он впервые надел длинные брюки. И
"гостевой" кофейный сервиз: увесистый серебряный кофейник, кувшинчик для
сливок, сахарница, щипцы и ложки - сувенир с Колумбийской выставки.
Полосатые салфетки, наподобие чайных, тонкие ломти пирога, серебряное
блюдо с мятными пряниками... Как ты успела все это собрать за три минуты?
Потомки, безусловно, могут гордиться тобой. Но не будь дураком, Лазарус, -
все это ради отца, она принимает его гостя - а ты для нее просто
незнакомец.
- Дети спят? - поинтересовался мистер Джонсон.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики