ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

Кнутсен развел руками.
Самую интересную часть схватки Платон проспал Ч отдыхали они с Кнутсен
ом посменно. «Сынок», получивший изрядную порцию сонного газа, слишком п
оздно дал сигнал тревоги. А Кнутсен был начеку: с первой секунды, как чичип
ата появилась на корабле, он ждал этой атаки.
Казавшаяся вялой и беспомощной, Пустельга кинулась на Серого Лиса в тесн
ом коридоре «Сынка». У обоих не было ни бластеров, ни десинтеров: повредиш
ь кораблик Ч и отправишься к праотцам. Но ведь тело каждого Ч боевая маш
ина. Манипуляторы чичипаты сами по себе были грозным оружием.
Спецагент встретил ее выстрелом из миниатюрного станнера, который он пр
ятал в кармане брюк. Но перед боем Пустельга приняла какое-то снадобье, и
удар, валящий с ног слона, лишь слегка оглушил ее и замедлил реакцию.
От удара чичипаты Серый Лис летел по коридору как мячик. Врезавшись в люк
тамбура, он перекувырнулся и молниеносно ткнул накатывающиеся на него т
ри центнера мускулов в точку «сяк». Это был классический прием гиибской
борьбы Ч его указательный палец угодил в чувствительную точку на шее Пу
стельги, и на миг она потеряла сознание. Но следующий прием Ч на добивани
е Ч у спецагента не получился: передний манипулятор чичипаты саданул Кн
утсена по выброшенной вперед руке. Спецагент почти успел уклониться Ч и
отделался ушибом. А иначе его прочные кости переломились бы как соломин
ки.
Противники стояли друг против друга в боевой стойке, но нападать теперь
не спешили Ч силы их оказались равны.
Ч Ты слишком хорошо знаешь людей, Ч сделал комплимент Серый Лис.
Ч А ты Ч чичипат, Ч ответила Пустельга.
Ч Скорей всего, в этой схватке мы оба умрем, Ч негромко произнес спецаг
ент.
Ч Что ты предлагаешь?
Ч Перемирие. Надо спокойно подумать и…Ч Кнутсен не знал, чем закончить
фразу.
Ч Пусть будет так.
Ч Папа! Они пытались меня усыпить, а сами устроили в коридоре драку, Ч ра
збудив Платона, жаловался кораблик. Ч Теперь меня тошнит.
Рассольников вскочил с койки и как был Ч в трусах и незаправленной майк
е Ч выбрался в коридор. Там было пусто. Кроме причитаний кораблика, ни еди
ного звука не доносилось из отсеков. Археолог ввалился в рубку. Серый Лис
сидел, развалившись в кресле. Вид у него был самый обычный Ч будто ничего
не произошло.
Ч Что вы тут вытворяете? Ч от растерянности накинулся на спецагента Ра
ссольников. Ч Неужто «игрушки» не поделили?
Ч Ты просто никогда не видел тренировок спецназа, Ч усмехнулся Кнутсе
н. Ч Мы решили подразмять косточки.
Ч Не надо делать из меня идиота. И где теперь мадам?
Ч У себя в каюте, Ч невозмутимо ответил спецагент.
Ч Она жива? Ч удивился археолог.
Ч И даже вполне здорова.
Ч Так вы уже спелись?
Ч Не понимаю, о чем это ты, Ч с усмешкой сказал Серый Лис.
Ч Значит, убить меня хотите? Дожидаетесь, когда засну? Зачем же откладыва
ть? Разве я могу с вами справиться? Или решили удовольствие растянуть? Ч
Платон молотил кулаком по спинке свободного кресла.
«Сынок» чуть слышно попискивал, но в разговор не встревал.
Ч Не надо драматизировать. Никто не собирается тебя убивать, Ч попытал
ся успокоить археолога спецагент.
Ч Тьфу на вас! Ч грохнул по пульту Рассольников. Снова пострадал ни в че
м не повинный кораблик.
Платон уже слышал, как Пустельга шлепает ластами по коридорному полу. И в
от в люке рубки показалась виноватая морда: седые усы-вибриссы во все сто
роны, влажные глаза-абрикосины, на коже поблескивают капельки воды Ч эк
ая миляга!..
Ч Как ты могла? Ч уже тише, но по-прежнему с праведным гневом обрушился н
а чичипату археолог.-Я ведь тебя из могилы вытащил. Змею на груди пригрел…
Ч Он израсходовал весь заряд злости и уселся на пол прямо посреди рубки.

Ч Единица никак не может быть равна целому миру, Ч подала голос Пустель
га. Ч Судьбы планет поставлены на карту. Цель порой оправдывает средств
а.
Ч Патриотка хренова, Ч скрипнув зубами, снова заговорил Платон. Ч Гло
бальными категориями мыслишь… А отдельный человек для тебя ничто Ч плю
нуть да растереть?
Ч Да, я Ч патриотка Гиибса, и, если надо, пойду за него на смерть! Ч гордо о
бъявила Пустельга и громко шлепнула передними ластами по гладкому кора
бельному полу. Отстегнутые манипуляторы выползли из коридора, стремите
льно скользнули к ней по полу и, подпрыгнув, сами наделись на предплечья.
Ч Но и твою дурацкую жизнь я пытаюсь сохранить Ч чего бы это ни стоило.
Ч Да ты еще и гуманистка, Ч буркнул Рассольников.
Ч Если я вернусь на Гиибс без артефактов, меня разжалуют в рядовые и сошл
ют на плутониевые рудники. А забрать «игрушки» добром мне вряд ли удастс
я. Либо вы убьете меня, что более вероятно, либо я все-таки устраню вас обои
х, но ведь я не хочу этого делать…Ч с обреченностью в голосе сообщила чич
ипата.
Ч Даже из патовой ситуации всегда есть выход Ч можно сбросить фигуры с
доски, Ч заметил археолог. Ч Предлагаю вам то же, что и Кнутсену: вы стано
витесь моим партнером, мы делим премию по контракту на троих, а потом разб
егаемся в разные стороны. Шесть миллионов Ч приличная сумма. Можно нача
ть новую жизнь в любом уголке галактики…
Ч Это подкуп? Ч осведомилась Пустельга.
Ч Это компенсация, Ч ответил за Платона Серый Лис.
Прикрыв глаза, чичипата думала целую минуту, а затем тихо-тихо промолвил
а:
Ч Мне предстоит тосковать весь остаток лет. Но разве у меня есть выбор?..

Ч Значит, договорились, Ч сказал Рассольников и в упор взглянул на чичи
пату. Ч Раз уж мы теперь напарники, то постарайся ответить на пару вопрос
ов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики