ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

Но в отличие от Алисы Кораблевой в
се прелести ее были настоящие. Незнакомку закрыла широкая спина в белом
кителе. Рассольников тщетно искал ее взглядом: на глаза попадались тольк
о члены экипажа. Наверняка женщину привело в салон чистое любопытство. Т
еперь ее постараются выпроводить обратно в каюту, и Платон даже не узнае
т, где ее искать. Ведь экипаж справок о пассажирах не дает.
Не долго думая, археолог кинулся к люку. С разбегу он налетел на титанитов
ую плиту и ушиб колено. Ч-черт! Люк был заблокирован, путь в коридор перекр
ыт.
Ч Экипаж приносит свои извинения за причиненное беспокойство, Ч зазв
учал из динамика ласковый женский голос. Ч В связи с объявлением боевой
тревоги на восьмой палубе перемещение по кораблю временно прервано. Об о
тмене запрета мы вам немедленно сообщим. Ч Эту запись крутили сейчас дл
я всех кают палубы.
Платон решил не сдаваться и нажал кнопку, утопленную в косяке. Он еще не зн
ал, что именно скажет, но был готов импровизировать. Над кнопкой зажглась
красная лампочка, и в каюте раздался мужской голос:
Ч Дежурный слушает.
Ч Меня не пускают в салон, и я не могу увидеться со своей старой знакомой.
Она первый раз вышла на люди. Я рискую больше никогда ее не увидеть.
Ч Это ваши проблемы.
Ч А скоро станут и вашими! Ч злобно прошипел Рассольников. Ч Вы не дает
е нам дышать, снова и снова нарушая Кодекс звездоплавания. По возвращени
и на Старую Землю я подам в суд на вашего капитана. Ч Археолог брал дежур
ного на понт.
Ч Как ее имя? Ч после паузы ворчливо осведомился тот. Дежурному были не
нужны лишние неприятности. На восьмой палубе и без того сейчас полетят г
оловы.
Ч Мы давно не виделись. Она вышла замуж за крупного чиновника и сменила н
е только фамилию, но и имя. Хорошо хоть, уцелела внешность. Ч Рассольнико
в сочинял на ходу. Ч Эти шишки лепят своих жен, как пластилиновых кукол.
У чиновников Старой Земли и Аламагордо действительно вошло в привычку в
ремя от времени изменять законных супруг Ч в соответствии с модой или с
лужебным положением. Каждому посту соответствует свой тип жены Ч от мод
ели туфелек до имени. Закон неписаный, но нарушая его, карьеру не сделаешь.

Ч Что хотят, то и творят…Ч дежурный был вполне солидарен с пассажиром.
Ч И как мне прикажете ее искать?
Ч Ее только что показывала камера. Шикарная блондинка с белоснежным ли
цом и изумрудными глазами. Высокая, в строгом сером костюме из настоящей
шерсти.
Ч Еще и запись крутить…Ч бурчал себе под нос дежурный, но, как видно, кру
тил. Ч Других дел у меня нет… Мелисса Фонтейн, Ч наконец объявил он. Ч К
аюта 815. Теперь вы довольны? Ур-ра!!!
Ч Огромное вам спасибо, сэр. Заходите ко мне в каюту. Выпьем по рюмочке…
Ч Не положено, Ч с явным сожалением вздохнул дежурный. Красная лампочк
а на косяке погасла.
«815… Совсем близко, Ч думал Рассольников, в радостном возбуждении кружас
ь вокруг стола, привинченного к полу по старинной морской традиции.-Хотя
какая разница? Сейчас я ей позвоню». У него даже в мыслях не было, что леди Ф
онтейн может лететь вместе с мужем или кем-то вроде.
Платон трижды крутанул тугой диск стилизованного под глубокую старину
видеофона. На стенном экране возник черный квадрат с белой надписью на к
осмо-лингве: «ЧТО ВАМ УГОДНО?»
«Ой, . как страшно! Ч мысленно усмехнулся Платон. Ч Суровая дамочка, одна
ко».
Ч Я хочу поговорить с Мелиссой Фонтейн, Ч деловым тоном произнес архео
лог.
«КТО ВЫ ТАКОЙ?» Ч Хозяйка каюты по-прежнему не хотела разговаривать с Ра
ссольниковым лично.
Ч Граф Платон Рассольников со Старой Земли. Ч Он слегка поклонился, уве
ренный, что Мелисса на него смотрит. И пусть смотрит. Платон еще не успел с
нять выходной костюм и выглядел вполне презентабельно. Ч Археолог. Нап
равляюсь в экспедицию на Бочасту-Ро-ки-Шиа.
Ч Я что-то слышала о вас. Ч Экран мигнул, и вместе с голосом из динамика н
а нем возникло завораживающе прекрасное лицо гранд-дамы. По старым врем
енам, самое меньшее Ч герцогини. А по нынешним… Где теперь сыщешь такую?
Ч Вы добыли… Ч Она собрала трогательные морщинки у переносицы Ч дейст
вительно пыталась вспомнить. Ч …золотой горшок, кажется.
Ч Пришлось тогда покувыркаться на Тиугальбе. Было ради чего стараться,
Ч скрыв радость, ровным голосом произнес Рассольников.
Разговор Ч как утлая лодчонка на бурной реке Ч проскочил самый опасный
порог. Мелисса не стала допытываться, с какой стати он потревожил ее поко
й. Слава богу, ведь Платон, не придумав ничего оригинального, собирался ду
рочку валять Ч дескать, старую знакомую узнал, вот и решил звякнуть. Встр
ечались уже где-то и когда-то… Да не тот это случай. Ох, не .тот.
Ч Это вы о Старой Земле? Ч с удивлением уточнила она. Ч И зачем вам?.. Ч О
на не договорила. Прикусила нижнюю губу, чтобы не сказать лишнего. Эти алы
е (без капли косметики), чувственные губы могли свести с ума истинного цен
ителя женской красоты.
Ч Возвращение на утраченную родину. Спустя много лет. В этом есть некий с
мысл, Ч полувопросительно произнес археолог.
Мелисса не стала спорить.
Ч А дальше?
Он не понял вопроса. Она досадливо взмахнула рукой Ч на экране промельк
нули ее точеные пальчики с Длинными розовыми ногтями.
Ч Дальше что?
«Как здорово, наверное, когда они в экстазе бороздят твою спину», Ч у Пла
тона пронеслась мгновенная мысль.
Ч К чему стремиться теперь? Ч наконец сообразил Рассольников. Ч Пока
не придумал. Не до того было. На Тибете у меня…Ч он споткнулся.
Ч Большие неприятности?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики