ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ч Но никогда не мог предпола
гать, что дело коснется этого...
Ч Что произошло, сэр? Ч поинтересовался я. Он повернулся ко мне.
Ч Комиссия завершила первую стадию изучения этой проблемы, Джилид, Ч с
какой-то тихой болью в голосе ответил он мне. Ч Было принято решение унич
тожить пришельцев.
Я уставился на него.
Ч Что? Ч прошептал я. Он затряс головой.
Ч Прости, мне очень жаль. Я пытался найти хоть какую-то альтернативу Ч п
ытался изо всех сил. Но не нашлось ничего такого, что оказалось бы приемле
мым, хотя бы на данный момент.
Ч На какой период времени? Ч спросил я. Ч Их здесь ещё несколько лет не б
удет Ч нет сомнений в том, что мы сумеем установить связь с...
Ч У нас нет нескольких лет. У нас есть всего от четырёх до шести месяцев.

Мои аргументы были отметены прежде, чем успели заявить о себе.
Ч Месяцев?
Он кивнул.
Ч Эксперты адмирала Йошиды просчитали предполагаемую мощность двига
телей корабля захватчиков, причем не один раз, а пять, и шли по пяти разным
направлениям. Они рассчитали, что через четыре Ч шесть месяцев захватчи
ки приглушат свои двигатели, развернут корабли и перестроятся для долго
й фазы замедления.
Ч Но, если они снизят скорость?..
Ч О, в действительности они так еще лет семнадцать будут лететь до Солит
эра, но дело не в этом, Ч махнул рукой он. Ч Когда они перейдут в фазу замед
ления... в общем, сопла их двигателей будут направлены в ту же сторону, куда
они будут двигаться... понимаешь?
И вдруг меня осенило.
Ч То есть, иначе говоря, Ч медленно произнес я, Ч струя отходящих газов
будет также направлена вперед, и они смогут запросто превратить в пар вс
е, что мы против них пошлем. Следовательно, не уничтожь мы их сейчас, у нас н
е будет более благоприятного шанса избавиться от них, так?
У него дернулась щека, а чувства представляли собой комок самой настояще
й, искренней боли.
Ч Это военная флотилия, Джилид. Чем больше
эксперты Йошиды изучают ее, тем больше они в этом убеждаются. Если мы их до
пустим в Солитэр Ч колония будет для нас потеряна раз и навсегда.
Ч У нас есть семнадцать лет на подготовку...
Ч Хоть сто лет Ч нет у нас возможности, чтобы сражаться с флотилией в со
тню кораблей в открытом космосе.
Я смотрел на него в упор.
Ч На Солитэре менее полумиллиона человек. Они вполне могут быть пересе
лены куда угодно.
Мой взгляд не смутил его.
Ч Значит, просто взять и смыться из системы, и всё в порядке? Это ты предла
гаешь?
Ч А почему бы и нет?
Ч Тому есть две причины. Ч Он поднял вверх два пальца. Ч Первое: это буде
т означать отказ от разработки колец.
В животе у меня стало холодно. Да, конечно, что-то в этом роде и должно было п
роизойти.
Ч Значит, из-за каких-то нескольких миллионов тонн металла мы должны хла
днокровно убить тысячи...
Ч И второе, Ч лорд Келси-Рамос мягко перебил меня, Ч это значит отказат
ься от гремучников и оставить их один на один с захватчиками. А вот теперь
, скажи мне, пожалуйста, где правильный, с точки зрения морали, путь?
Мой праведный гнев улетучился, ему на смену пришла растерянность.
Не досаждай инородцам в своей стране. Обходись с ними так,
как если бы это были родные тебе по крови, и возлюби их как себя Ч ибо и вы к
огда-то были инородцами в Египте...
Ч Не знаю, Ч вынужден был признаться я. Ч Я знаю, что это будет массовое у
бийство.
Лорд Келси-Рамос вздохнул.
Ч Где-то там, глубоко-глубоко, я с тобой согласен, но на уровне интеллекта
я не вижу альтернатив. Ты можешь себе представить, сколько времени займу
т поиски подходящих способов общения с чисто технической точки зрения? Р
азработать средства для передачи нашего сообщения захватчикам, их отве
т, если он вообще последует, неминуемо запоздает, и они окажутся здесь ран
ьше, не говоря уже о том, чтобы изобрести приемлемый язык для общения и спо
соб доведения до них сути проблемы.
Ч Минутку, Ч меня внезапно осенила догадка. Ч А как же насчет гремучник
ов? Может быть, они могут как-то связаться с ними?
Ч Может быть, и могут, Ч согласился лорд. Ч И если ты сумеешь найти либо с
пособ, либо язык общения, я не сомневаюсь, что комиссию это заинтересует. Н
о мы и сами неоднократно поднимали этот вопрос в переговорах с ними, раз д
есять, наверное, но они напрочь игнорировали наши попытки.
Ч Они явно знают что-то об этом, уверен, что знают.
Ч Я с этим согласен, Ч мрачно согласился лорд Келси-Рамос. Ч Но, если они
нам ничего об этом не расскажут, какой от этого прок?
Ч Но как же в таком случае мы можем рассуждать о них, как об угрозе для себ
я? Ч не соглашался я. Ч Хорошо, предположим, что эти корабли
действительно военные. Кто скажет, что это н
е гремучники сами их на себя навлекли?
Лорд Келси-Рамос пристально смотрел на меня.
Ч А если и навлекли, что ты предлагаешь? Принять сторону захватчиков и ра
зом с ними обрушиться на гремучников?
Меня охватило отчаяние, горечью собравшееся где-то внизу в животе.
Благословенны будут миротворцы...
Ч Не знаю я.
Мы долго стояли молча. Потом лорд Келси-Рамос поднял голову.
Ч Интересное место, Ч отметил он, глядя вверх на скалы. Ч Уникальное... Мы
по пути сюда разглядывали массу снимков поверхности Сполла, но ничего п
одобного, клянусь тебе, больше нигде нет.
Ч Гремучники обладают многими чувствами, схожими с чувствами людей, Ч
механически произнес я, мои мысли были где-то далеко, я видел перед собой у
жасающую картину грядущего сражения и гибели. Ч Они сказали нам, что, по в
озможности, предпочитают жить вот такими тесными общинами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики