ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ч В чем дело? Ч прошептал Рэндон прямо мне в ухо. Я покачал головой, мой мо
зг еще не оправился от того мощнейшего импульса от гремучника, который з
аставил меня орать во всю глотку.
Ч Не могу вам точно сказать, но я вдруг почувствовал такой всплеск эмоци
й буквально от всего их города, направленных на Куцко, что... Это было, как вн
езапная, очень яркая вспышка, но всё произошло настолько быстро, что я не с
мог как следует разобраться.
Ч Вспышка света, которую вы не успели заметить... Очень интересно, Ч сухо
прокомментировал мои слова доктор Чи. Ч Ладно, наверное, и в этом может за
ключаться какой-то смысл.
У меня свело живот от отчаяния. Одновременно я почувствовал, что гремучн
ик, которого подвергли этому суровому испытанию, возвращается в нормаль
ное состояние.
Ч Нет, вспышка всё же была, Ч настаивал я. Куцко подошел к нам.
Ч Ну что, доктор? Ч холодно спросил он. Ч Убедились?
Чи скорчил гримасу.
Ч Не особенно. Прошу прощения, но всё, что здесь сейчас произошло, основы
вается на впечатлениях одного-единственного человека, а не на каких-то я
сных всем доказательствах...
Меня вдруг осенило.
Ч Миха, могу я взглянуть на ваш игломет? Ч перебил я Чи.
Лоб Куцко чуть сморщился.
Ч Сэр? Ч обратился он к офицеру из Службы безопасности. Тот согласно кив
нул.
Ч Давайте.
Вытащив оружие из кобуры, Куцко протянул его мне рукояткой вперед. Я взял
игломет и осторожно заглянул в ствол. Примерно в сантиметре от дульного
отверстия появилась странная паутина, полностью закрывавшая просвет. О
на состояла из десятка тончайших металлических волокон...
Не говоря ни слова, я передал игломет Рэндону. Он осмотрел оружие и восхищ
енно взглянул на меня.
Ч Он забит, Ч взволнованно сказал Рэндон, передавая оружие доктору Чи.
Ч Похоже на точечную сварку или что-нибудь в этом роде.
Я кивнул, чувствуя, что меня начинает бить озноб.
Ч Они подумали, что Миха начнёт по ним стрелять. И нашли способ остановит
ь его.
Чи оторвал взгляд от игломета. В его глазах стояли изумление и страх.
Ч Но ствол забило не полностью. Выстрел все равно бы получился, ведь прав
да?
Куцко забрал оружие, и его лицо посуровело, когда он изучал металлическу
ю паутину.
Ч Вероятно, нет. А что, разве это так важно?
Чи судорожно вздохнул, и его взгляд невольно упал на множество гремучник
ов. Тех самых гремучников, которые в течение всего нескольких секунд не т
олько обнаружили и оценили возникшую ситуацию, но и перешли к необходимы
м действиям...
Ч Нет, Ч чуть дрожа, заявил он Куцко. Ч Я думаю, что это не играет вообще н
икакой роли.

ГЛАВА 21

Меня вернули на Солитэр и посадили под домашний арест на борту «Вожака»,
во всяком случае, форма моей изоляции выглядела именно так... В течение пос
ледующих шести недель не произошло ровным счетом ничего.
Ничего из того, что я мог ожидать. Никто не являлся ко мне с обвинениями в с
овершенных преступлениях, никто не тащил в суд. Речь даже не заходила об о
тправке в обычную тюрьму. Сам «Вожак» не предпринимал никаких попыток ул
ететь обратно ни с планеты, на которой находился, ни, тем более, за пределы
системы, и, насколько я мог выяснить из своих скудных источников, не посту
пало никаких сведений о реакции населения на то, что какой-то пришлый инт
еллигентик сделал сенсационное открытие на одном из их миров. Все это св
идетельствовало о том, что по траектории Мьолнира получена депеша с реше
нием пока не придавать огласке мое открытие. Для меня это было хуже некуд
а, причем по нескольким причинам. Но никто не спрашивал моего мнения. За вс
е это время мы с Каландрой ни разу не виделись. По лицам и манерам стражник
ов, доставлявших мне пищу, я мог догадаться, что она находилась тут же, хот
я никто из них не мог подтвердить это словами, как и в случае, если бы с ней ч
то-нибудь произошло.
Большую часть времени я проводил в бесконечных размышлениях, прикидыва
я все «за» и «против» и пытаясь определить, сумел ли изменить ее судьбу к л
учшему, и, если сумел, то насколько. Повторяю, у меня не было возможности ра
зузнать это, а посему оставалось лишь утешать себя сознанием того, что ху
же я ей, по крайне мере, не сделал.
Наконец, в тот день, когда срок моего заключения подошел к отметке шести н
едель, они явились за мной.

Мы приземлились неподалеку от Батт-Сити, так называлось поселение, где я
впервые проснулся после допроса с применением наркотиков. Это поселени
е, раньше состоящее из палаток, очень сильно и быстро изменилось за время
моего заточения на Солитэре. Корабль, который служил центром лагеря, пок
а оставался здесь, но на смену горсточке времянок пришли с десяток сверк
ающих строений кубической формы, включавших лабораторию со стерилизов
анным воздухом и два барака военного типа. Вся территория была обнесена
сенсорным заграждением. Нашу посадочную площадку и коридор, тянувшийся
к скалам, ограждал такой же забор. Я не успел определить, ограждены ли сами
скалы, но скорее всего, так оно и было.
Меня привели в лабораторию, а затем препроводили в большое помещение, сл
ужившее офисом, в котором уже стали появляться следы беспорядка и захлам
ленности. Там я и предстал пред светлые очи нового главы проекта «Гремуч
ник».
То, что он был именно главой, мне стало ясно уже с первых секунд. Манера дер
жаться, какие-то неуловимые для уха оттенки интонации и то, как он восприн
ял меня и тех, кто меня к нему доставил, все указывало на то, что он здесь Ч
власть неограниченная и привык к своему теперешнему статусу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики