ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ч На всех остальных скалах тоже по гремучнику, Ч странным голосом сооб
щила Каландра.
Я осмотрел вершины. И точно Ч каждую из четырёх увенчивал гремучник.
И с верхушки кедрового дерева, с самой его высокой ветки во
зьму я отросток и посажу его своею рукой на высокую гору...
Ч Хорошо, сдаюсь. Ч Я поднял руки, стараясь, чтобы голос не выдал ни досад
ы, ни усталости. Ч Как же они туда забрались?
Ч Ведь ты тоже думаешь, что здесь что-то не так? Ч негромко спросила она.

Я беспомощно развел руками.
Ч Не могу разобраться в своих чувствах. Что-то здесь не так, это верно. Но п
онятия не имею, что именно.
Ч И я тоже, Ч выдохнула Каландра. Ч Терпеть не могу, если чего-то не знаю.
Ч Она махнула рукой на одинокий гремучник, росший в каком-то полуметре о
т края. Ч Давай-ка посмотрим.
Стоя у окна моей комнатки-ячейки на сто двадцатом этаже в здании «Кариль
она», я понятия не имел ни о какой фобии. Но приблизиться к краю отвесного
утеса даже при небольшом ветре, пускай на высоте вдесятеро меньше, чем зд
ание в Портславе, было совсем другим делом, и мне пришлось буквально заст
авлять себя преодолеть последнюю пару метров.
Ч На мой взгляд, картина вполне обычная, Ч проговорил я, опускаясь на ко
лени перед гремучником.
Ч Этот камешек крепковат, чтобы в него внедряться, Ч заключила Каландр
а, царапнув ногтем по краю одной из трещин в скале. Ч Для спор, или чем они т
ам размножаются, необходима какая-то трещина или, по крайней мере, углубл
ение, чтобы из них что-то выросло.
Я раздумывал.
Ч Возможно. Но с другой стороны, трещин здесь в избытке.
Ч Или еще один вопрос Ч почему он здесь один. Ч Она медленно покачала г
оловой. Ч А вот этого мы и не знаем.
Я снова поглядел на гремучник. Грибовидное растение росло прямо из скалы
, из ее вершины, а вокруг не было ни одного растения, ни живого, ни засохшего
. Может быть, они располагают мощной корневой системой, позволяющей доби
раться до какого-то значительного запаса азотосодержащих соединений в
нутри самой скалы? В её глубине?
Ч А ведь может быть и так, что они любят места, где есть выбросы от установ
ок плазменного бурения, Ч предположил я, и если в моих словах был юмор, то
лишь самая его малость.
Каландра зябко повела плечами и едва слышно проговорила:
Ч Ох, не нравится мне все это.
Я раздумывал. Если мы действительно находились над гнездом контрабанди
стов...
Ч И мне тоже.
Неуверенно, если не сказать недоверчиво, она потянулась к гремучнику и д
отронулась до оболочки растения. Потом убрала руку и со вздохом поднялас
ь с колен.
Ч Ничего здесь нет. Пошли отсюда.
Повернувшись, мы направились туда, где закончился подъём, и начали спуск
аться.
Ч Ты что, хочешь осмотреть другие, или хватит одного?
Ч Хватит одного, Ч ответила Каландра.
Ч Ладно. Ч И тут мое внимание привлекло что-то находившееся на противоп
оложной складке. Ч Подожди секундочку, Ч воскликнул я, схватив её за лок
оть.
Ч Что? Ч спросила она внезапно изменившимся голосом.
Ч Видишь, вон там, бесцветные пятна на скале, сантиметров двадцать в попе
речнике, видишь? Ч У меня в животе похолодело. Ч Они как бы сходят вниз.
Каландра смотрела на протянувшуюся складку, наверное, с минуту. Затем бе
з слов начала спускаться.
Вторая складка была не круче первой, и поэтому мы относительно легко сум
ели взобраться и по ней. Ближайшее из этих обесцвеченных пятен находилос
ь метрах в десяти и вскоре подверглось пристальному осмотру. С самого на
чала стало ясно, что пятно отнюдь не было плодом моего воображения, приче
м было не случайным вкраплением какого-то другого минерала, а участком с
амой скалы, изменившим цвет под воздействием извне.
Я дотронулся до пятна, обнаружив, что оно гладкое на ощупь, во всяком случа
е, не такое шершавое, как остальная скала. Конечно, можно было предположит
ь, что здесь постарались ветер и вода, но почему же, в таком случае, от них в
той же степени не пострадал и остальной камень? Выцветший кусок скалы по
блёскивал, слегка напоминая глазурь...
Я поднял голову, и, когда наши взгляды встретились, почувствовал, что Кала
ндра пришла к тому же умозаключению.
Ч Результат воздействия высоких температур.
Она облизнула пересохшие от волнения губы.
Ч Здесь нет ничего, что могло оказать на скалу такое воздействие. Нет и в
помине.
И горы расплавятся, подобно воску, перед лицом Бога своей з
емли...
Я судорожно глотнул, борясь с ожившими детскими страхами. Сполл не был, не
мог быть Царством Божьим. И точка. Существовало разумное объяснение прои
сходящего. Разумное, научное, основанное на фактах, а не на чудесах.
И всё, что нужно сделать, Ч это найти его.
Мои пальцы ощутили какую-то неровность.
Ч Сеть тонких, как волос, трещинок, Ч пробормотал я.
Ч Здесь все покрыто такими трещинками, Ч отсутствующим голосом подтве
рдила Каландра. Ч Мне показалось, что они расходятся во все стороны по ск
але, подобно солнечным лучам.
Я наклонился, чтобы как следует рассмотреть их.
Ч Растрескивание от жары?
Каландра пожала плечами. Потому что, как бы она не отрицала веру, мы получи
ли практически одинаковое воспитание, включавшее в себя в качестве одно
го из элементов Ч страх перед испепеляющим огнем Божьим и молниями, кот
орые уже были готовы прийти ко мне на ум.
Ч Может быть. Они похожи на трещинки, окружающие сам гремучник.
Я снова обернулся, раздосадованный тем, что не сумел уловить сходство.
Ч Возможно, это и есть ответ, и на этих пятнах раньше росли гремучники.
Она хмыкнула.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики