ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ответ получился
у меня сам собой, он пришел из далеких детских лет. Я даже не мог окончател
ьно решить для себя, действительно ли верю в это. Ч Понимаю, что вы очень о
граничены во времени, но...
Ч Что конкретно вы можете предложить? Ч задумчиво спросил он.
Ч Поддержку в том, что вы уже предпринимаете: в попытках определить, кака
я именно корпорация из представленных на Солитэре сотрудничает с контр
абандистами.
Ч А с какой стати?
Я удивился.
Ч Что значит, с какой? Почему они сотрудничают с контрабандистами?
Ч Зачем вы предлагаете прощупать их? Группа «Карильон» надеется что-то
от этого выгадать?
Ч Группа «Карильон» не имеет к этому отношения, Ч заверил я. Ч Это моя л
ичная инициатива.
Ч Вы хотите, чтобы я в это поверил?
Я старался говорить как можно убедительнее.
Ч Это правда, Ч убеждал я.
Ч Разумеется. Ведь вы Ч Смотритель, и я должен вам верить.
Во мне зашевелилась досада.
Ч Адмирал...
Ч Давайте сформулируем так: почему я должен вам верить? Ч холодно переб
ил он.
Ч А почему бы вам не поверить? Чем вы рискуете? Хорошо, давайте на минуту п
редположим, что у меня действительно имеются какие-то скрытые личные мот
ивы, но если вам удастся отхватить пару щупалец в этом контрабандном рын
ке, то что плохого, если «Карильон» что-то поимеет из этого?
Он некоторое время молча смотрел на меня, и я видел, что с каждой секундой
его взгляд становится все жестче.
Ч Придётся рассказать вам кое-что об этом предприятии, Бенедар, Ч након
ец произнёс он. Ч Здесь, на Солитэре, особенно не разгонишься.
Патри прекрасно понимают, что здесь вовсю процветает контрабанда, но, к с
ожалению, они хорошо знают и то, что люди, участвующие в ней, представляют
интересы самых крупных и влиятельных корпораций. По этой причине, как и п
о ряду других, каждая из которых в достаточной степени серьёзна... Ч огорч
ение в его голосе заставило меня вздрогнуть Ч они не желают, чтобы эта ло
дка пошла ко дну. Решение? Сформировать из Службы безопасности Солитэра
символическую команду под началом того, кто желает побездельничать, сог
ласиться принять на себя символические обязанности и занять удобное кр
еслице, уподобляясь в своей работе двуликому Янусу, а затем с почетом отв
алить на пенсию. Ч Его губы искривила горькая ухмылка. Ч Теперь подошла
моя очередь выступить в этой роли.
Я изучающе посмотрел на него.
Ч Звучит очень мило и убедительно. Так что же вас не устраивает?
На секунду его лицо исказила гримаса обиды и тут же исчезла.
Ч Несколько месяцев назад корабль-разведчик месторождений наткнулся
на тело девушки, это было в районе колец, тело вымыло потоками воды на пове
рхность. Выяснилось, что это был один из нелегальных зомби, жертва очеред
ного пиратского прохода через Облако. Установили, что этот зомби Ч похи
щенная незадолго до этого дочь одного моего старого друга.
Ч Простите, Ч пробормотал я.
Ч Вы принадлежите к «Группе Карильон», главной корпорации, расположенн
ой в мирах Патри, и это обстоятельство делает ваше предложение о помощи в
есьма подозрительным.
Я вздохнул.
Ч Адмирал, поверьте, здесь нет ничего подозрительного, никакого обмана.
Всё объясняется очень просто Ч мне понадобился контрабандист, мне личн
о, понимаете? Мне нужно, чтобы он был схвачен, осужден и на следующей недел
е приговорен к смерти.
Фрейтаг недоуменно поднял брови.
Ч Неужели вы, Смотрители, действительно верите в чудеса? Или это какое-ни
будь пари, которое вы заключили на выгодных для себя условиях?
Я замотал головой.
Ч Мне нужна замена... зомби... до того, как наш корабль отправится с Солитэр
а.
Брови Фрейтага поднялись еще выше.
Ч А что произошло с вашим уже имеющимся?
Ч Не с ним и не с ней, а с её обвинением, Ч пояснил я. Ч Детали здесь не очен
ь важны. Что для меня, действительно, важно, так это возможность обзавести
сь настоящим преступником, обвинённым по всем правилам, прежде чем неспр
аведливый приговор будет приведён в исполнение.
В его глазах появилось понимание... понимание и гнев.
Ч А поскольку судебные органы запретили вам получить солитэрянина, вы
решили обратиться ко мне?
Ч Да, сэр, Ч осторожно согласился я. Не ожидал от него такой реакции, я рас
терялся. Ч Не понимаю, почему вы придаете этому такое большое значение. В
едь мы просто помогаем друг другу. И...
Ч Я не люблю, когда меня используют, Бенедар, Ч перебил он. Ч Особенно, в
качестве игрушки в чьих-то руках. Значит я, по-вашему, должен вмешаться, сн
абдить вас контрабандистом в качестве зомби, и все станут довольны и сча
стливы, так?
Ч Не только это, Ч ответил я, пытаясь пробраться сквозь дебри его эмоций
. Ч Я бы мог еще и оказать вам помощь в обнаружении связей контрабандисто
в...
Ч Откуда? Откуда вы оказали бы мне помощь? Из Портславы? Полно, Бенедар, я н
е так глуп. Вы заполучите этого зомби и будете таковы, а я останусь здесь, з
астряну на половине работы в окружении преступников, которые тут же забь
ют тревогу по тому поводу, что я, оказывается, не такой уж дурак, несмотря н
а все мои предыдущие усилия убедить их в обратном. Ч Он внезапно смолк, ви
димо подумав, что исповедуется перед чужаком. Ч Но впрочем, как вы соверш
енно справедливо заметили, детали не столь важны. Важно то, что если я не в
ымету эту паутину в один присест и сразу всю, целиком, то все окажется пуст
ой затеей. Так что ни вам, ни вашему якобы невиновному зомби в этом плане м
еста не предусмотрено. Всего хорошего, мистер Бенедар.
Я судорожно глотнул.
Ч Адмирал, это вопрос жизни и смерти.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики