ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Это должна быть собственно мельница, Ц ответил Крис. Вероятно, на вто
ром этаже находятся жернова. Мука по желобу ссыпается вниз, в специальны
е бункера, откуда ее можно легко засыпать в мешки и вывезти.
Ц Сколько народу там может работать?
Ц Как правило, два-три человека. Но сейчас, Ц он указал на солдат, Ц веро
ятнее всего, вообще никого.
Ц Ладно. А второй дом?
Марек ткнул пальцем в сторону более низкого и более длинного строения, с
оединенного с мельницей мостками.
Ц Точно не знаю, Ц ответил Крис. Ц Это может быть и кузница, и мельница, р
азмалывающая тряпки для изготовления бумаги, или дробилка для пивного с
олода. Это может быть даже лесопилка. В это время уже хорошо умели делать п
илы с водяным приводом. Если, конечно, это здание на самом деле то, чем каже
тся.
Ц А ты не можешь сказать поточнее?
Ц Нет, на глаз, да еще издалека, не определишь.
Ц Мне очень жаль, но я не могу понять, зачем мы тратим время на обсуждение
всех этих подробностей, Ц с ядом в голосе заявила Кейт. Ц Вы только посм
отрите туда: ведь мы никоим образом не сможем попасть даже просто на мост.

Ц Мы должны туда попасть, Ц возразил Марек. Ц Найти келью брата Марсел
я и добыть ключ, который там находится.
Ц Но как, Андре? Как мы там окажемся?
Марек, наверно, с минуту молча смотрел на мост.
Ц Вплавь, Ц сказал он наконец.
Крис помотал головой.
Ц Не выйдет. Ц Быки моста отвесно уходили в воду, камни были зелеными и д
аже на вид скользкими от водорослей. Ц Мы просто не сможем туда вскарабк
аться.
Ц А кто сказал, что мы будем куда-то карабкаться? Ц осведомился Марек.


09:27:33

От холодной воды у Криса перехватило дух. Марек уже удалялся от берега; ег
о сразу же начало сносить вниз по течению. За ним прыгнула Кейт. Она с сило
й гребла вправо, пытаясь выбраться в центральные струи потока. Крис, нерв
но поглядывавший на берег, слез в воду последним.
Пока что солдаты их не замечали. Единственным звуком, который он слышал, б
ыло журчание воды. Крис оторвал взгляд от берега и стал всматриваться в п
риближавшийся мост. Он почувствовал, как его тело самопроизвольно напря
глось, ему было совершенно ясно, что он имел только один шанс. Если он пром
ахнется, то течение сразу же уволочет его вниз, и крайне мало вероятно, что
ему удастся вновь выбраться на то же самое место и повторить попытку. При
втором заходе его наверняка схватят.
Именно так и обстояли дела.
Один шанс.
Проток был сужен невысокими каменными стенами, выложенными вдоль берег
ов. В этой горловине течение становилось намного быстрее; Крис почувство
вал, как его неудержимо повлекло вперед. Прямо перед ним начинался водос
лив, направлявший поток на колеса. Пловцы оказались в тени моста. Дальше с
обытия развивались молниеносно. Белая от пены вода уже не журчала, а реве
ла. Сквозь этот рев пробивался скрип вращавшихся колес.
Марека поднесло к первому колесу. Он схватился за лопатку, напрягся, наст
упил на другую. Его понесло вверх, и он исчез из виду.
Со стороны казалось, что подняться вверх на водяном колесе было очень ле
гко.
Вот Кейт оказалась возле второго колеса, под центром моста. Ловко изверн
увшись, она легко ухватилась за поднимавшуюся из воды лопатку, но ее паль
цы чуть не сорвались со скользкого дерева. Она уцепилась за толстую доск
у изо всех сил, и ей все же удалось невероятным образом изогнуться и поста
вить ногу на следующую лопатку.
Крис скатился по наклонному водосливу. Он глухо постанывал, когда его из
битое тело ударялось о подводные камни.
Вода вокруг него кипела, словно в водопаде, поток стремительно нес его к в
ращавшемуся колесу.
Наступила его очередь.
Колесо было совсем рядом.
Крис потянулся к выходившей из воды лопатке, схватился за холодную склиз
кую деревяшку… пальцы скользнули по водорослям… измочаленные края обо
драли ладонь… он протянул вторую руку… отчаянно напряг пальцы… лопатка
уже поднялась высоко в воздух, и он не смог удержаться за нее… упал обратн
о в воду… потянулся к следующей лопатке… промахнулся… промахнулся!.. и ту
т неодолимый поток потащил его дальше, ниже по течению, под открытое небо,
в залитое ярким светом солнца русло.
Он промахнулся!
Проклятье!
Течение несло его дальше. Прочь от моста, прочь от товарищей.
Он остался один.


09:25:12

Кейт поставила колено на лопатку водяного колеса и почувствовала, как ее
вынесло из воды. Она поставила второе колено. Колесо поднимало ее в возду
х. Оглянувшись, она успела заметить, как течение уносит Криса прочь, а зате
м оказалась наверху колеса, в темном здании мельницы.
Она спрыгнула на пол и почувствовала, как прогибаются под ногами доски. П
ахло сыростью и гнилью. Она находилась в тесном помещении; позади нее про
ворачивалось колесо, а справа громко скрипели деревянные шестерни. Шест
ерни передавали вращение с оси колеса на вертикальный вал, уходивший вве
рх сквозь отверстие в потолке. Кейт то и дело обдавало стекавшей с лопато
к колеса водой. Он замерла, прислушиваясь, но не услышала ничего, кроме шум
а воды и скрипа валов.
Прямо перед ней находилась низенькая дверца. Покрепче стиснув кинжал в к
улаке, она осторожно приоткрыла ее.

* * *

Крупа, шурша, ссыпалась по крутому деревянному желобу, выходившему из по
толка, и исчезала в большом закроме кубической формы, рядом с которым сто
яла Кейт. В углу штабелем возвышались мешки с зерном. Воздух был мутным от
желтой пыли. Пыль покрывала все стены, пол и ступеньки находившейся в угл
у лестницы, которая вела на второй этаж.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики