ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Рана больше не кровоточила: сетка парика сы
грала роль повязки. Порез было бы неплохо зашить, но она и без этого скоро
будет в полном порядке.
Ц Выживешь. Ц Он нахлобучил парик обратно ей на голову.
Ц Что случилось? Ц спросила Кейт.
Ц Эти двое мертвы, так что мы остались втроем. Крис слегка напуган.
Ц Слегка напуган? Ц Девушка кивнула, как будто эти слова ей все объясни
ли. Ц Тогда будет лучше всего, если мы его найдем.
Они направились вверх по дорожке.
Ц А как там насчет маяков? Ц спросила Кейт.
Ц Парень возвратился домой и увез свой маяк. Тело Гомес растоптали вмес
те с маяком.
Ц А как насчет другого? Ц как о чем-то само собой разумеющемся спросила
Кейт.
Ц Чего Ц другого?
Ц У нее был запасной.
Ц Откуда ты знаешь?
Ц Она так сказала. Разве ты не помнишь? Когда Сьюзен вернулась из своей р
азведывательной поездки, она сказала, что все прошло прекрасно и нам нуж
но поторапливаться с подготовкой. И еще она сказала: «Я собираюсь зажечь
другой маячок». Или что-то еще в этом роде.
Марек нахмурился.
Ц Отсюда следует вывод, что у нее должен быть запасной маркер, Ц продол
жала Кейт.
Ц Что ж, Крису будет приятно услышать это, Ц сказал Марек.
Они свернули за последний поворот, остановились и огляделись.
Криса нигде не было.

* * *

Продираясь через подлесок, не обращая внимания на колючие плети ежевики
, которые царапали его ноги и цеплялись за шоссы, Крис Хьюджес наконец уви
дел мальчика, который бежал ярдов на пятьдесят впереди. Но мальчик, не обр
ащая на него внимания, не останавливался, а так же упорно стремился впере
д. Он направлялся к деревне. Крис напрягал все силы, чтобы не отставать, и п
ока что это ему удавалось.
За спиной он слышал грохот копыт, фырканье лошадей, крики людей. «В лесу!»
Ц крикнул один голос, и другой ответил проклятием. Но в стороне от тропы з
емля была плотно укрыта прошлогодней листвой и невысоким кустарником. К
рису приходилось карабкаться через поваленные деревья, гнилые стволы-в
еликаны, в которые рука проваливалась, стоило только опереться, спотыкат
ься об упавшие сверху ветки толщиной с его бедро, густые заросли ежевики.
«Интересно, этот путь очень труден для лошадей? Спешатся всадники? Может
быть, откажутся от погони? Или не откажутся? Проклятье, они не отказались».

Он бежал дальше. Теперь он оказался в болотистой местности. Он проламыва
лся через заросли каких-то доходивших ему до пояса растений с тошнотвор
ным запахом, увязал в грязи, которая с каждым шагом становилась все глубж
е. Слышал звук своего хриплого срывающегося дыхания и отвратительное ча
вканье под ногами, сопровождавшее каждый его шаг.
Но сзади до него не доносилось ни звука.
Вскоре под ногами опять стало сухо, и он смог бежать быстрее. Теперь мальч
ик находился только в десяти шагах перед ним, но бежал все так же быстро. К
рис, задыхаясь, тянулся за ним, но тот, похоже, уже думал только о своей собс
твенной участи.
Крис продолжал безумный бег. Вдруг в его левом ухе послышался треск.
Ц Крис.
Это был Марек.
Ц Крис, где ты?
Как ответить? Ведь микрофона, кажется, им не давали. Тут он вспомнил, что бы
л какой-то разговор о том, насколько хорошо кость проводит звуки.
Ц Я… я… бегу… Ц вслух сказал он.
Ц Я слышу. Куда ты бежишь?
Ц Мальчик… деревня…
Ц Ты направляешься к деревне?
Ц Не знаю. Так мне кажется.
Ц Ты так считаешь? Крис, где ты?
И в этот момент Крис услышал у себя за спиной треск сучьев, крики людей и а
зартное ржание лошадей.
Всадники гнались за ним. А он оставил такой заметный след из сломанных ве
ток и грязных отпечатков ног, который только слепой мог бы не заметить.
Вот дерьмо.
Крис бежал со всех ног, напрягая последние силы. И вдруг он осознал, что бо
льше не видит перед собой спины мальчика.
Он остановился, хрипло ловя воздух полной грудью, огляделся…
Никого.
Мальчик исчез.
Крис был в лесу один.
А всадники приближались…

* * *

Марек и Кейт стояли на грязной тропе, откуда можно было рассмотреть мона
стырь. Они оба прислушивались к своим наушникам, но оттуда не доносилось
ни звука. Кейт в раздражении хлопнула рукой по уху, но это не помогло.
Ц Я ничего не слышу.
Ц Он мог выйти из пределов зоны слышимости, Ц предположил Марек.
Ц Зачем ему бежать в деревню? Такое впечатление, будто он отправился туд
а с этим мальчиком, Ц заметила Кейт. Ц Но с какой стати?
Марек посмотрел в сторону монастыря. От них до него было не более десяти м
инут ходьбы.
Ц Возможно, Профессор сейчас находится там. Мы могли бы просто пойти туд
а, забрать его и вернуться домой. Ц Он раздраженно пнул подвернувшийся п
ень. Ц Это было бы очень просто.
Ц Теперь уже нет, Ц возразила Кейт.
Треск разрядов в наушниках заставил обоих вздрогнуть. Они снова услышал
и задыхавшегося Криса.
Ц Крис, где ты? Ц спросил Марек.
Ц Я не могу.. не могу сейчас говорить.
Он произнес эти слова шепотом, но все равно по голосу можно было безошибо
чно догадаться, что ему очень страшно.

* * *

Ц Нет, нет, нет! Ц прошептал мальчик, свесившись с одной из веток очень бо
льшого дерева. Он чуть слышно свистнул, сжалившись наконец над Крисом, ко
торый в панике бегал внизу. И махнул рукой, указывая на свое дерево.
Теперь Крис прилагал отчаянные усилия, чтобы взобраться на дерево. Он пы
тался вскарабкаться на одну из нижних веток, старательно цепляясь ногам
и за ствол. Но его способ лазанья по деревьям привел мальчика в ужас.
Ц Нет, нет! Руки! Лезь только на руках! Ц сердито прошептал тот.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики