ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Почему ты сказал ему, что ты джентл? Ц не без яда поинтересовался Маре
к.
Ц Потому что это подходит мне.
Ц Крис, «джентл» означает, что ты относишься к благородному сословию, Ц
объяснил Марек. Ц Привычное слово «джентль-мэн» означает, что ты происх
одишь из высокородной семьи. Ты привлечешь к себе излишнее внимание, теб
е станут задавать множество вопросов о твоем роде, на которые ты не сможе
шь ответить.
Ц О-о, Ц выдохнул Крис.
Ц Уверен, что это подходит тебе, Ц обратился к нему мальчик. Ц А к твоим
компа… Они джентлы?
Ц Ты говоришь правду, Ц ответил Крис. Ц Мои компаньоны тоже джентлы.
Ц Крис, ты соображаешь, что несешь? Ц простонал Марек. Ц Не валяй дурака
с вещами, в которых ничего не понимаешь. Ты нарываешься на неприятности. И
если будешь и дальше так себя вести, ты их получишь.

* * *

Стоя в нескольких шагах от ближайшей хижины, Марек услышал, как Крис спро
сил: «Но вы уже выяснили, где Профессор, не так ли?» Тут мальчик задал Крису
еще какой-то вопрос, но его заглушил треск статических разрядов.
Марек, повернувшись, взглянул на другую сторону реки, где был расположен
Кастельгард. Там он увидел Криса; совсем рядом с ним, чуть впереди, шел мал
ьчик.
Ц Крис, Ц сказал Марек, Ц я вижу вас. Поворачивайся и возвращайся к нам.
Мы должны держаться вместе.
Ц Это трудновато.
Ц Почему? Ц в полной растерянности спросил Марек.
Крис не стал прямо отвечать ему.
Ц Добрый сэр, а кто же эти всадники на другом берегу? Ц Очевидно, он говор
ил с мальчиком.
Марек окинул взглядом берег реки и увидел там группу конных, которые пои
ли лошадей. Даже несмотря на расстояние, было видно, что они провожали гла
зами удалявшуюся пару.
Ц Это сэр Ги де Малеган по прозвищу Ги Черная Голова. Он находится на слу
жбе у моего лорда Оливера. Сэр Ги Ц рыцарь, прославившийся своими бесчис
ленными убийствами и подлостями.
Да, все-таки эти наушники оказались прекрасной штуковиной. Ведь с их помо
щью удавалось не только переговариваться с Крисом, но и слышать слова ег
о собеседника.
Ц Он не может вернуться к нам сюда из-за этих конных рыцарей? Ц переспро
сила Кейт.
Ц Ты говоришь правду, Ц ответил ей Крис.
Марек яростно замотал головой.
Ц Прежде всего он не должен был уходить от нас.
Позади заскрипела дверь, и Марек резко обернулся. Он увидел, что из двери в
монастырской стене вышла на ярко освещенный проход между хижинами знак
омая фигура профессора Эдварда Джонстона. Он был один.


35:31:11

Эдвард Джонстон был одет в темно-синий камзол и черные шоссы. Одеяние был
о простым, еле заметно украшенным почти сливающимся с тканью незамыслов
атым орнаментом и придавало ему очень благопристойный облик. При первом
же взгляде на него можно было понять, что это ученый. "Он действительно впо
лне мог сойти за лондонского ученого клирика, отправившегося в паломнич
ество, Ц подумал Марек. Ц Очень вероятно, что Джеффри Чосер
Чосер Джеффри (1340? Ц 25.10.1400)
Ц английский поэт, один из основоположников английской литературы и ли
тературного языка
, другой ученый клирик того времени, оделся для своего паломничеств
а, описанного в «Кентерберийских рассказах», именно так".
Профессор небрежно шагнул на свет утреннего солнца, но затем на мгновени
е застыл. Кейт и Марек бегом рванулись к нему и увидели, что у него перехва
тило дыхание. Первыми словами, которые смог выговорить Джонстон, были:
Ц У вас есть маркер?
Ц Да, Ц ответил Марек.
Ц Вас здесь только двое?
Ц Нет. Еще Крис, но он не с нами. Джонстон раздраженно помотал головой.
Ц Ладно. А теперь вкратце о положении дел. Оливер находится в Кастельгар
де, Ц он кивнул в направлении города за рекой, Ц но хочет успеть перебра
ться в Ла-Рок до прибытия Арно. Больше всего он опасается из-за тайного по
дземного прохода, который ведет в Ла-Рок. Оливер хочет выяснить, как в нег
о попасть. Все здесь сходят с ума из-за этого прохода, потому что его разыс
кивают и Оливер, и Арно. Это ключ ко всему. Люди здесь считают меня мудрецо
м. Аббат попросил меня изучить старинные документы, и я нашел…
Дверь у него за спиной открылась, и оттуда выскочили несколько воинов в м
алиново-серых плащах. Они грубо оттолкнули Марека и Кейт, так что Марек уп
ал, а девушка чуть не потеряла свой парик. Зато с Профессором воины были оч
ень предупредительны и, не прикоснувшись к нему, встали по бокам. Это боль
ше напоминало почетный караул. Поднимаясь на ноги и отряхивая пыль, Маре
к подумал, что ратники наверняка имели указание не причинять Джонстону н
икакого вреда.
Он молча смотрел, как Джонстон и ратники взгромоздились на лошадей и дви
нулись в путь.
Ц Что же делать? Ц прошептала Кейт.
Профессор естественным движением почесал ухо. Сразу же в наушниках пито
мцев ученого раздался его голос. Джонстон заунывно напевал, будто молилс
я:
Ц Следуйте за мной. Всех попробую собрать. Криса отыскать.


35:25:18

Следуя по пятам за мальчиком, Крис подошел ко входу в Кастельгард: двуств
орчатым деревянным воротам, укрепленным массивными железными полосами
. Сейчас ворота стояли открытыми, и возле них находился всего один латник,
облаченный поверх легкого доспеха в красно-серый плащ.
Ц Будете устанавливать палатку? Ц вместо приветствия обратился к ним
страж. Ц Или торговать с земли? За торговлю на рынке в день турнира платя
т пять соль.
Ц Нон сумус меркаторес, Ц возразил мальчик.
«Мы не торговцы».
Ц Анзоубеест, йе шуле пайен. Квинксолс майнтенан, аут децем постед, Ц ус
лышал Крис ответ охранника.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики