ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


«Дерьмо коровье», Ц подумал Джимми Уонека, опуская трубку.

* * *

Он позвонил отцу Грогану, местному католическому священнику, и поведал е
му о схеме, подписанной «мон… ste… mere».
Ц Наверняка это значит «монастырь Сен-Мер», Ц сразу же ответил тот.
Ц Значит, это монастырь?
Ц Наверняка.
Ц И где же?
Ц Понятия не имею. Это не похоже на испанское название. Скорее французск
ое. Sainte-Mere Ц Святая Матерь Ц так они называют деву Марию. Возможно, он наход
ится где-нибудь в Луизиане.
Ц А как бы я мог это установить более точно? Ц спросил Уонека.
Ц У меня где-то был перечень монастырей. Дайте мне часок-другой, и я поста
раюсь раскопать то, что вам нужно.

* * *

Ц К сожалению, Джимми, я не вижу здесь ничего таинственного.
Карлос Чавес был заместителем шефа полиции Галлапа, но собирался вскоре
выйти в отставку. К тому же он был опекуном Джимми Уонеки с первых дней слу
жбы парня в полиции. Сейчас он сидел, положив ноги в ботинках на стол, и слу
шал Уонеку с очень скептическим видом.
Ц Да, но ведь в этом деле немало странностей, Ц возразил Уонека. Ц Несча
стного старика находят за Корасон-каньоном, он лишен рассудка, бредит, но
у него нет ни солнечных ожогов, даже простого загара, ни обезвоживания.
Ц Значит, его там бросили. Родственники выкинули его из автомобиля.
Ц Нет. У него не осталось родственников.
Ц Ладно, тогда он сам приехал туда.
Ц Никто не видел автомобиля.
Ц Что значит «никто»?
Ц Люди, которые его подобрали.
Чавес вздохнул.
Ц А ты сам ездил в Корасон-каньон, чтобы это проверить?
Ц Нет, Ц признался Уонека после секундного колебания.
Ц Ты поверил кому-то на слово, я правильно понял?
Ц Да. Полагаю, что так оно и есть.
Ц Он полагает! Это значит, что автомобиль может до сих пор находиться там
.
Ц Возможно.
Ц Ну, что ты сделал дальше?
Ц Я позвонил в его компанию МТК.
Ц И что тебе сказали?
Ц Сказали, что у него была депрессия после смерти жены.
Ц Логично.
Ц Не уверен, Ц ответил Уонека, Ц потому что я звонил Траубу домой. И гов
орил с управляющим. Жена старика умерла год назад.
Ц Значит, это произошло в преддверии годовщины ее смерти, ты согласен? Дж
имми, так чаще всего и бывает.
Ц Думаю, что мне стоит сгонять и поговорить с народом из Исследовательс
кого центра МТК.
Ц Зачем? Он находится в двух с половиной сотнях миль от того места, где на
шли этого парня.
Ц Я знаю, но…
Ц Что «но»? Сколько у нас ежегодно туристов теряется в резервации? По тро
е-четверо в год, так? В половине случаев они умирают, верно? Или умирают пот
ом, верно?
Ц Да…
Ц И это всегда происходит по одной из двух причин. Либо эти люди Ц новом
одные психи из Седоны, приехавшие, чтобы пообщаться с богом орла, и застря
вшие там из-за того, что сломался автомобиль. Либо они пребывают в депресс
ии. Или то, или другое. А этот старикан пребывал в депрессии…
Ц По их словам…
Ц …Из-за смерти жены. Да, я верю этому. Ц Карлос вздохнул. Ц Одни парни вп
адают в депрессию, другие Ц в восторг.
Ц Но есть кое-какие вопросы, оставшиеся без ответа, Ц продолжал гнуть с
вое Уонека. Ц Чертеж и керамический чип…
Ц Джимми, всегда находятся вопросы, не получившие ответа. Ц Чавес, прищ
урившись, взглянул на него. Ц В чем дело? Ты стараешься произвести впечат
ление на эту симпатичную маленькую докторшу?
Ц Какую маленькую докторшу?
Ц Не притворяйся. Ты знаешь, о ком я говорю.
Ц Черт возьми, нет. Она считает, что в этом случае нет ничего необычного.

Ц Она права. Брось это.
Ц Но…
Ц Джимми, Ц Карлос Чавес вскинул голову, Ц послушай меня. Брось это.
Ц Ладно.
Ц Я говорю серьезно.
Ц Ладно, Ц сказал Уонека, Ц ладно, я брошу это.

* * *

На следующий день полиция Шипрока задержала компанию тринадцатилетних
подростков, раскатывавших в автомобиле с номерами Нью-Мексико. В перчат
очном ящике лежали права на имя Джозефа Трауба. Дети сказали, что нашли ав
томобиль на обочине дороги за Корасон-каньоном, а в зажигании торчали кл
ючи. Дети пили пиво и залили им весь салон, так, что все внутри было липким.

Уонека не дал себе труда поехать осматривать машину.

* * *

Еще днем позже ему позвонил отец Гроган.
Ц Я проверил то, что вы просили, Ц сказал он. Ц Нигде в мире нет никакого
монастыря Пресвятой Девы с таким французским названием Ц Сен-Мер.
Ц Хорошо, Ц ответил Уонека. Ц Благодарю вас.
Именно этого он, в общем-то, и ожидал. Еще один тупик.
Ц Некогда монастырь с таким названием существовал во Франции, но он сго
рел дотла в четырнадцатом веке. Теперь от него сохранились только руины.
Там проводят раскопки археологи из Йельского и Тулузского университет
ов. Но, насколько мне известно, там мало что сохранилось.
Ц Н-да… Ц Уонеке сразу же пришли на память глупости, которые старый чуд
ак болтал перед смертью. Эта рифмованная бессмыслица. «Во Франции Йель н
е откроет дверь…» Что-то в этом роде.
Ц Где это? Ц поинтересовался он.
Ц Где-то на юго-западе Франции, неподалеку от реки Дордонь.
Ц Дордонь? Ц переспросил Уонека. Ц Как это будет по буквам?

ДОРДОНЬ

Слава прошлого Ц это иллюзи
я.
Так же как и слава настоящего.
Эдвард Джонстон


Вертолет углубился в плотную завесу густого тумана. Диана Крамер тревож
но заерзала на заднем сиденье. Всякий раз, когда туман чуть рассеивался, о
на видела очень близко под собой верхушки деревьев. Наконец она не выдер
жала:
Ц Разве нам нужно держаться так низко?
Андре Марек, сидевший впереди рядом с пилотом, рассмеялся.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики