ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц Какая чертовщина.
Наш ниобий поступает из Канады. Знаете, ниобий вовсе не такой уж редкий ме
талл. Его продают по семьдесят пять долларов за фунт. Ц Она вскинула голо
ву. Ц Мы предложили ей поездку по нашим объектам, интервью с нашим презид
ентом, разрешили взять с собой фотографа, своих собственных экспертов, н
евзирая на то, какие цели она преследует. Но Ц нет. Вот она, современная жу
рналистика: не позволяй фактам встать у тебя на пути.
Крамер повернулась и повела рукой в сторону руин Кастельгарда.
Ц Но в любом случае, Ц продолжила она, Ц я совершила в обществе доктора
Марека превосходную экскурсию на вертолете и пешком. Совершенно очевид
но, что вы ведете изумительную, захватывающую работу. Успехи просто брос
аются в глаза, академический уровень весьма высок, документация в идеаль
ном порядке, ваши люди довольны, управление участком прекрасное. Просто
невероятно. Я в восторге. Но доктор Марек сказал мне, что он может опоздать
на… как это?
Ц Урок владения мечом, Ц подсказал Марек. Ц Фехтование.
Ц Что вы говорите! Фехтование на мечах. Я думаю, что ему следует пойти. Это
звучит не как мероприятие, которое можно отменить или перенести, вроде у
рока фортепиано. Ну, а мы тем временем, может быть, обойдем участок с вами в
двоем?
Ц Конечно, Ц согласился Джонстон.
Радиотелефон Криса подал сигнал.
Ц Крис? Ц послышался голос. Ц Тебя вызывает Софи.
Ц Я перезвоню ей.
Ц Нет-нет, Ц возразила Крамер. Ц Вы идите вперед. Я поговорю с Профессо
ром наедине.
Ц Обычно я беру Криса с собой, Ц быстро сказал Джонстон, Ц он ведет запи
си.
Ц Я думаю, что сегодня это не понадобится.
Ц Что ж, отлично. Ц Он повернулся к Крису:
Ц Но все же дай мне твое радио на всякий случай.
Ц Никаких проблем, Ц бодро откликнулся Крис.
Он отцепил трубку от пояса и вручил ее Джонстону. Тот, принимая радиотеле
фон, щелкнул пальцем по кнопке «передача» и сразу же прицепил аппарат к р
емню.
Ц Благодарю, Ц сказал Джонстон. Ц А теперь лучше иди и позвони Софи. Ты
же знаешь, что она не любит подолгу ждать.
Ц Совершенно верно, Ц согласился Крис.
Джонстон и Крамер не спеша отправились к руинам, а он бегом рванулся чере
з поле к каменному зданию, в котором располагался штаб археологической п
артии.

* * *

Археологи купили стоявший у самых остатков стен Кастельгарда обветшал
ый каменный склад, восстановили в нем крышу и закрепили каменную кладку.
Здесь они разместили всю свою электронику, лабораторное оборудование и
компьютеры. Необработанные записи и экспонаты хранились на земле в прос
торной зеленой палатке, разбитой рядом с домом.
Крис вошел в бывший склад, представлявший собой одну большую комнату, ко
торую они разделили на две. Слева, ссутулившись над листами пергамента, с
идела в своем отсеке Элси Кастнер, лингвист и эксперт по графологии. Не об
ращая на нее внимания, Крис направился прямо в комнату, заполненную элек
тронным оборудованием. Там Дэвид Стерн, тощий, с большими очками на носу, т
ехнический эксперт проекта, разговаривал по телефону.
Ц Ну, Ц объяснял Стерн своему собеседнику, Ц вам нужно отсканировать
этот документ с достаточно высоким разрешением и послать нам. У вас есть
сканер?
Крис принялся торопливо рыться в оборудовании, сваленном на большом сто
ле, в поисках запасного радиотелефона. Как назло, они не попадались: все за
рядные устройства были пусты.
Ц В полицейском управлении нет сканера? Ц удивленно воскликнул Стерн.
Ц Почему бы вам не пойти туда и не воспользоваться сканером?
Крис тронул Стерна за плечо и прошептал:
Ц Радио.
Стерн кивнул и отцепил свой радиотелефон от пояса.
Ц Да, конечно, сканер больницы вполне подойдет. Может быть, у них найдетс
я кто-нибудь, кто смог бы вам помочь. Нам нужно разрешение двенадцать-вос
емнадцать или хотя бы десять-двадцать четыре в формате джей-пи-и-джи. Пот
ом вы перешлете его нам…
Крис выбежал из помещения, на ходу прослушивая каждый канал.
Стоя возле двери склада, он видел перед собой весь участок раскопок. Он ви
дел, как Джонстон и Крамер идут по краю плато, образующего вершину холма, р
азглядывая монастырь. Женщина держала в руке записную книжку; она открыл
а ее и показала что-то Профессору.
И в этот момент он нашел их на восьмом канале.
Ц …щественное увеличение темпов исследования, Ц говорила она.
Ц Что? Ц спросил Профессор.

* * *

Профессор Джонстон посмотрел сквозь свои очки в тонкой оправе на женщин
у, стоявшую перед ним.
Ц Это невозможно, Ц сказал он.
Она глубоко вздохнула.
Ц Наверное, я плохо объяснила вам ситуацию. Вы уже проводите некоторые р
аботы по реставрации. А Боб хотел бы, Ц продолжала она, Ц чтобы вы увелич
или их объем, то есть перешли к полной программе реставрации.
Ц Да. И это невозможно.
Ц Объясните мне, почему.
Ц Потому что мы знаем слишком мало, вот почему! Ц сердито ответил Джонс
тон. Ц Посудите сами, единственная реставрация, которую мы пока что пров
ели, была проделана только ради безопасности. Мы укрепили стены, чтобы он
и не падали на наших исследователей. Но мы не готовы к настоящему восстан
овлению строений в раскопках.
Ц Ну, разумеется, частично, Ц поправилась Крамер. Ц Я хочу сказать… Взг
ляните на монастырь. Вы наверняка могли бы восстановить и церковь, и келе
йный корпус рядом с нею, и трапезную, и…
Ц Что? Ц опять воскликнул Джонстон. Ц Трапезную? Джонстон указал на уч
асток, где низкие стены и перекрещивающиеся траншеи образовывали запут
анный лабиринт.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики