ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

изгнал весь наследственный хлам и устроил дом как
чудный косметический магазин, соединенный с мебельным и с великолепным
и залами богатейшей европейской ресторации, отапливаемой паром, освеща
емой газом. После полного устройства и приведения в порядок всего, кроме
счетов, он дал обед на славу, потом бал на славу Ц и прославился: заговори
ли, заахали о доме, об обеде, о бале; а о хозяине преравнодушно сказали: Ц Ду
рак! Что он, удивить, что ли, хочет всех своими обедами и балами!
Но этим толки не кончились; тотчас же привели в известность доходы и расх
оды, поверили счеты, допытались, что взято и сделано в долг, что на чистые д
еньги, что на слово, что по подрядам, кому уплачено, кому нет.
Про супругу сеньора Baranovsky, как его называл Андре, ничего нельзя было сказать
худого. Она была женщина добрая; понимала, что в важности и делах ее мужа б
ыло что-то глупое, смешное и бестолковое; но ей было трудно против ро
жна прати, а еще труднее предостеречь себя от тщеславия быть окруже
нной блеском и великолепием: все это было так хорошо, так ей к лицу. Будь му
ж ее управителем и стой почтительно в дверях, в ожидании приказания, сало
н madame Baranovsky [183] Мад
ам Барановской (франц.).
, был бы второй салон мадам Рекамье, которою она бредила. Если муж ее
жил пышно и давал обеды из славолюбия, то она давала балы чисто из великод
ушия и желания одолжить и потешить бедную Москву, а вместе с тем и подать в
сем пример гостеприимства, образованного тона и любезности хозяйки.
Приготовляясь к своему bal-par?
[184] Парадный бал (франц.).
, или, если позволите сказать по-русски, чинному балу, она
была счастлива, счастлива как мать, которая радуется, что может потешить
детей: «пусть их попрыгают и порезвятся от души». Но дети что-то не резвил
ись, как будто под строгим присмотром чинности; тут как-то не было простор
у ни душе, ни телу: все что-то неловко; казалось, что все съехались из одного
светского приличия и необходимости непременно быть на великолепном ба
ле, на выставке модных одежд и тонов, на маневрах высшего круга и для того,
чтоб после, если кто спросит: «Были на бале у мадам Baranovsky?» Ц отвечать равнод
ушно: «Как же». Лица хозяина и хозяйки так же ярко были освещены внутренни
м довольствием, как и весь дом солнечными и лунными лампами: они как будто
всматривались во всех и каждого, удивляются ли великолепию зал, роскоши
убранств, блеску освещения и непроходимости от бесчисленног
о множества приглашенных? В самом деле, какая-то благочинная тоска прони
кала всех, кроме нескольких записных лощеных танцоров и перетянутых стр
екозами Терпсихор
[185] В греческой мифологии Терпсихора Ц богиня танца и хорового пе
ния.
, которые перед каждым балом пляшут от радости: «Ах, бал, бал!»
С таким-то московским боярином свел случай магната венгерского. На друг
ой же день он явился в дом и был представлен хозяйке. У себя в номере, в хала
те или венгерке, заметна была в магнате какая-то странность, необразован
ность приемов, что-то оригинально-грубое; но также видно было, что от само
й колыбели он не был ни робок, ни стыдлив, застрахован от всякого смущения
и поражения, чувств великолепием, блеском обстановки, величием. Как хаме
леон, он внезапно отражал па себе все краски и свободно становился в уров
ень, на одну лоску, с кем угодно. Поднимаясь на ступени лестницы, обращенно
й в благовонную аллею антиподных растений и цветов, он как будто вдруг на
питался ими и явился в гостиную таким благорастворенным светским челов
еком, что сеньора была вне себя от удовольствия быть первой, которой пред
ставляется венгерский магнат. Она сама взялась познакомить его с лучшим
обществом Москвы, предуведомив, что дом ее есть центр образованной и про
свещенной сферы и что она Ц солнце, которое согревает всю Москву разным
и родами parties de plaisirs
[186] Развлечений (франц.).
.
Ц Вы, без сомнения, были уже в Париже? Ц спросила она, зажмурясь немножко
и нежно склонив голову на сторону.
Ц О, конечно, несколько раз, Ц отвечал Волобуж, Ц chavez-vous
[187] Знаете (искаж. франц
. Ц savez- vous).
, быть в Европе и не видать Парижа, все равно, что быть и Париже и не вид
ать Европы, потому что существенно Европа и заключается только в Париже:
все прочее Ц продолжение Азии.
Ц Ах, это так; там центр образованности. Кто наследовал теперь славу гост
иной мадам Рекамье
[188] Рекамье Жюли (1777 Ц 1849) Ц хозяйка одного из самых извест
ных салонов во Франции времен империи и реставрации, жена банкира. В ее са
лоне собирались политические и литературные деятели.
?
Ц Никто, никто, решительно никто; да и возможно ли, скажите сами? Мадам Рек
амье!… Вы знаете, что это за женщина?…
Ц Ах, да, это справедливо; конечно, женщину такой любезности, такого обра
зования трудно заменить. Так сблизить, соединить в своем салоне все чем-н
ибудь замечательное, все известности… это, это не так легко. Здесь не Пари
ж; но вы не поверите, какое надо иметь искусство, чтоб быть амальгамой обще
ства…
Сеньора с таким выражением утомления произнесла слова: вы не повер
ите, что невозможно было не поверить.
Ц О, верю, совершенно верю, Ц сказал магнат, Ц chavez-vous, я что взглянул на Моск
ву, тотчас же понял, что это не Париж.
Ц Справедливое и тонкое замечание! Ц отозвался, наконец, сам хозяин. Ц
Никакого сходства! Это удивительно! У нас так мало еще людей в кругу даже
нашем, которые бы понимали истинное просвещение, что… но вы сам
и увидите у меня в доме все, что первенствует, даже не в одной Москве, но, мож
но сказать, в целой России…
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики