ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 


Ц Так точно-с; я не умел объясниться хорошо сначала.
Ц То-то и беда: надо всегда хорошо объяснять все сначала, а не то люди поду
мают бог знает что. Так вам нужно только теплое местечко? Где ж бы нам найт
и его?
Ц Хотите ко мне в управляющие, Ц сказал Рамирский, Ц вы будете иметь вс
е готовое и пятьсот рублей жалованья. Все ваше дело будет состоять в сбор
е и пересылке ко мне оброка.
Ц Ну, вот, хотите? Ц прибавил Дмитрицкий.
Ц Как не хотеть-с, я бы очень желал.
Ц Ну, так дело и кончено. Завтра вы явитесь к Федору Павловичу, а теперь мо
жете отправиться домой. Вы где живете?
Ц В Зарядье.
Ц Охо-хо! Так вы не рассердитесь, если я вам предложу
и место пары гнедых, чтоб доехать до квартиры, пару синих? Пожалуйста, не ц
еремоньтесь, Федор Петрович, что за церемонии между приятелями.
Яликов в восторге поклонился чуть-чуть не до земли.
Ц Приходите завтра ко мне часов в девять утра, мы поговорим, Ц сказал Ра
мирский.
Ц Непременно-с!
Яликов еще раз поклонился и вышел.
Ц Доброе дело сделал, mon cher, ей-богу доброе! Ц сказал Дмитрицкий по выходе п
росителя. Ц Если б ты знал, что это за карась и что за щука жена его… Да ты, я
думаю, догадался, что это за лицо?
Ц Право, нет.
Ц Ну, ты рассеян или спать хочешь.
Воображение Рамирского в самом деле было слишком занято собственным де
лом, и потому он мало интересовался чужими.
Ц О каком Чарове упомянул ты? Ц спросил он.
Ц Тут есть один Чаров, пустая голова, но богатое животное. А что?
Ц Так; я знал одного Чарова в Петербурге.
Ц Он-он-он-он! Это я верно знаю.
Ц Он женат?
Ц Кто, он? Да какой урод, как он и сам говорит, пойдет за него?
Смутное чувство затронуло Рамирского.
Ц Он богат, и этого довольно, Ц сказал он, вздохнув.
Ц Богат? Пустяки. У женщин есть такт и самолюбие; умный бедняк ничего, глу
пый богач также ничего. Но ни то ни ce, ни ума, ни глупости Ц нельзя, mon cher: я гово
рю тебе, что у женщин есть такт: надо же любовь заменить хоть правом бросат
ь деньги и свободой порхать на все четыре стороны; а это животное не дает н
и денег, ни воли. Я только раз видел его и понял. Разве вот теперь нашла коса
на камень… на Саломею… Она, может статься, распорядится им как следует. Са
ломея Петровна! Ах, Саломея Петровна! Да нет, извини, аттанде: он поставит м
не и тебя на карту!… Ты не поверишь, mon cher, что за страсть v меня к этой женщине. О
на меня терпеть не может, а я не могу никому уступить ее Ц никому!… Послуш
ай, ты коротко знаком с Чаровым?
Ц Да, я был знаком, но не желаю продолжать знакомства.
Ц Нет, для меня: сведи меня с ним завтра же в английском клубе. Мне хочется
видеть Саломею.
. Ц Избавь, пожалуйста!… Не могу! Не хочу!
Ц Ну, ты только позови его к себе, а уж я сойдусь с ним сам. Рамирский подум
ал. Любопытство узнать от Чарова о Нильской подстрекнуло его, и он решилс
я исполнить просьбу Дмитрицкого.

Часть двенадцатая

I

Когда ж ты, душа моя, расскажешь мне историю своего сердечного кораблекр
ушения? Ц спросил Дмитрицкий на другой день поутру, входя в номер Рамирс
кого и взяв в руки лежавший на столе атлас естественной истории инфузори
й. Ц Мне ужасно любопытно знать, что за несчастия такие и беды, от которых
люди вешают нос? Мне кажется, mon cher, что микроскопическое воззрение на мир и л
юдей и есть именно несчастие. Посмотри стеклянными глазами на воду чисту
ю, как бриллиант, и в этой воде откуда ни возьмутся вот эти чудовища с греч
ескими и латинскими наименованиями. Жажда страшная, вода свежа, светла н
а глаз, а пить отвратительно: мысль о чистоте ее нарушена; так все и кажетс
я, что проклятые зубастые дрожалки и коловратки изгрызут всю внутреннос
ть.
Точно так же взгляни только в увеличительное стекло в недра человечески
е и на все обстоятельства Ц просто несчастье! Столько допотопных чудови
щ, что поневоле отворотишься от любви и от дружбы.
Кто ж населил этими коловратками и дрожалками чистую, светлую природу? Д
ух человека, разбитый вдребезги; каждая частица его воплощается, живет, к
усает, щиплет, просит пищи: ты, говорит, произвел меня, ты и питай. Ты отброси
л меня от себя, а я все-таки от тебя не отстану. Так ли? Умно?
Но если человек расплодил грех, так пусть же и терпит от него, или находит
свое счастье в несчастии, свою тишину посреди тревог и бурь, свою радость
в печали, свою любовь в ненависти. Вот я, например, и наслаждаюсь ненависть
ю к некоей Саломее: мочи нет как хочется стереть рог ее гордыни, согнуть в
дугу ее непреклонность. Не будь ее, я давно бы влюбился в кого-нибудь надл
ежащим образом; женился бы, сделался бы отцом семейства и непременным чл
еном английского клуба… Впрочем, не знаю, женился ли бы; может быть, я лгу: г
де взять настоящую virgo
[280] Девица (лат.).
: сколько ни смотрю, все virago
[281] Мужеподобная женщина (лат.).
, все мужественные девы. Рамирский взглянул на Дмитрицкого и вздохн
ул.
Ц Ты также, верно, попал на какую-нибудь virago? Pacскажи, Федя, от нечего делать с
вою автобиологию.
Ц Не хочется говорить.
Ц Ну, не говори; принуждение во всяком случае никуда не годится. Добрая в
оля Ц дело другое: у доброй воли есть и язык, и руки, и ноги, и тому подобные
вещи, годные на дело. Чем же тебя рассеять? Такой славный малый, а хандришь.
Знаешь что? Женись, ей-богу женись!… Ц Рамирский невольно улыбнулся.
Ц На какой-нибудь virago?
Ц Э, нет; я с досады забыл, что во всей природе есть исключения, и в этом слу
чае есть. Ты был влюблен?
Ц Может быть.
Ц Ну, следовательно, во всяком случае, ты страдаешь от безнадежной любви
.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики