ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц с
просил Тассельхоф, поднимаясь с полу.
Ц Может, и не спустимся, Ц мрачно ответил Флинт.

15


Ящерицы.
Блохи.
Главный паразит

Ц Расскажи мне об этом Молоте, Ц попросил Дрэй-йан.
Ц Это старая-престарая реликвия гномов, Ц ответил Реалгар, окидывая че
ловека-ящера подозрительным взглядом. Ц Ничего интересного.
Ц А вот Повелитель слышал, будто обладатель Молота сможет возвести на п
рестол Великого Короля, Ц сказал Дрэй-йан. Ц А теперь нам стало известн
о, что двое гномов отправились на его поиски. А ты, видно, позабыл упомянут
ь об этом в разговоре с Повелителем Верминаардом.
Реалгар нахмурился:
Ц Я не думал, что это может заинтересовать его превосходительство.
Ц Напротив, Ц прошелестел Дрэй-йан, стрельнув своим длинным красным яз
ыком и втянув его обратно. Ц Его превосходительство интересуется всем,
происходящим здесь, в Торбардине.
Аурак и командир Грэг проникли в Подгорное Королевство, надеясь встрети
ться с таном тайваров. Один из соглядатаев, которых подкупил Дрэй-йан, соо
бщил дракониду, доставлявшему новости из Торбардина, сведения о Молоте,
которые тот счел столь важными, что спешно отправился по потайному тунне
лю и посреди ночи разбудил Грэга. Грэг же, в свою очередь, решился разбудит
ь Дрэй-йана.
Дрэй-йан и Грэг спешно отправились в Торбардин, чтобы обсудить этот вопр
ос с Реалгаром. Золотой драконид встречался с предводителем тайваров и р
аньше, но тогда он был в образе Повелителя Верминаарда. А сегодня Дрэй-йан
решил предстать перед Реалгаром в собственном чешуйчатом обличье. Он со
общил гному, что Повелитель Верминаард находится на пути в Торбардин, да
бы собственными глазами увидеть вновь обретенную реликвию. Реалгар зас
опел:
Ц Топоры, мечи и копья решат, кто станет Великим Королем, а не ржавый кусо
к железа. Ц Тан почесал шею, ловко поймал блоху, раздавил между пальцами
и щелчком выбросил.
Дрэй-йан, оказался терпелив и спокойно продолжал расспросы. Император А
риакас очень хотел бы заполучить этот Молот, хотя не возникало ни малейш
их сомнений в том, что ему не было никакого дела до того, кто займет престо
л Торбардина.
Ц Однако говорят, будто бы Молот наделен магическими свойствами.
Реалгар устремил на драконида свой проницательный взгляд. Ему казалось,
он понял, что у того на уме.
Ц Драконьи копья? Ведь это ты имеешь в виду? Ц Он сглотнул. Ц Так вот что
интересует Верминаарда.
Дрэй-йан и Грэг обменялись взглядами. Бозак покачал головой.
Ц Его превосходительство ничего не знает об этих самых копьях, Ц сказа
л Дрэй-йан.
Ц Это оружие, способное поразить драконов… и прочих ящериц, Ц добавил Р
еалгар с гаденькой ухмылкой.
Дрэй-йан угрюмо посмотрел на тайвара, который с видимым наслаждением ра
справлялся с вонючим клопиком. Однако им нужно было во что бы то ни стало з
аручиться его доверием. Их планы целиком и полностью зависели от него.
Ц Я сообщу его превосходительству об этом оружии, Ц промолвил золотой
драконид. Ц Говорят, Молот спрятан в… Ц Он забыл название места и взгля
нул на Грэга, прося подсказки.
Ц В Долине танов, Ц напомнил командир.
Ц Два гнома отправились на его поиски…
Ц Да пусть хоть две сотни! Они его не найдут. А даже если и найдут, какое эт
о имеет значение? Ц Реалгар насмешливо посмотрел на Дрэй-йана. Ц А може
т, ты сам хочешь стать подгорным властителем, а, ящерица?
Аурак ответил на драконьем, чтобы понял только Грэг.
Ц Можешь мне поверить, ты, немытый проныра, я не собираюсь становиться Ве
ликим Королем, правящим бандой волосатых вшивых выродков.
Грэг в знак согласия повел хвостом. Реалгар, не понимавший их наречия, тре
вожно переводил взгляд с одного на другого.
Ц Что ты ему сказал?
Ц Я лишь сказал Грэгу, что и помыслить бы не мог о подобных высотах, тан,
Ц пропел Дрэй-йан. Ц Служить Повелителю Драконов Ц это предел моих скр
омных мечтаний. Ц Он выдержал паузу. Ц Однако лорду Верминаарду я этого
сказать не могу.
Кустистые брови Реалгара сомкнулись над маленькими глазками, так что те
, казалось, и вовсе исчезли.
Ц Что ты имеешь в виду?
Дрэй-йан покосился на Грэга:
Ц Стоит ли ему говорить?
Бозак медленно кивнул:
Ц Тан оказал нам неоценимую помощь, он имеет право знать.
Ц Знать что? Ц допытывался Реалгар.
Ц Давайте все вместе поразмыслим, что произошло бы, если бы Повелитель В
ерминаард завладел Молотом Караса и взошел на престол как Великий Корол
ь Торбардина. Он стал бы контролировать добычу руды, а следовательно, и по
лучал бы всю прибыль.
Ц Ни один человек не может стать Великим Королем! Ц взревел Реалгар, бр
ызжа слюной от ярости. Ц Молот Ц это просто кусок металла, и ничего боль
ше.
Ц Ее Темное Величество отнюдь так не считает, Ц сказал Дрэй-йан. Ц Она
также заинтересована в этих пиках.
Ц Копьях, Ц поправил Грэг. Ц Драконьих копьях.
Аурак только пожал плечами:
Ц Если Молот и впрямь всего лишь кусок металла, тогда тебе нечего боятьс
я. А если Молот обладает волшебной силой, тогда император Ариакас от имен
и ее Темного Величества наградит того, кто доставит к нему эту древнюю ре
ликвию, и сделает королем Торбардина. И этим человеком будет Повелитель
Верминаард.
Ц У Верминаарда нет права повелевать нами! Ц сердито объявил Реалгар.

Дрэй-йан глубоко вздохнул:
Ц Честолюбие его превосходительства не знает границ, так же как и его ап
петиты. Что, разумеется, нисколько не умаляет его величия, Ц поспешил он
добавить.
Ц Я просил его помощи, чтобы самому взойти на престол, Ц произнес Реалг
ар.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики