ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И удивился больше всех, когда
друзья подхватили придуманный им план бегства, а Рейстлин с помощью свое
го волшебства обрушил на дорогу лавину, отрезавшую путь преследователя
м.
Теперь в полном одиночестве Карамон почувствовал себя совершенно непр
инужденно, точно вернулся в детство, даже язык высунул, ловя пушистые сне
жинки. Снегопады всегда странно влияли на него. Если бы снег сделался чут
очку глубже, он бы не удержался: плюхнулся на спину прямиком в сугроб, изоб
ражая снежную птицу. Однако снега больше не предвиделось. Звезды уже отч
етливо сверкали сквозь кисейный занавес разгоняемых ветром облаков.
Огибая посеребренный искристым налетом инея скальный выступ, юноша едв
а не налетел на Тику.
Ц Карамон! Ц радостно воскликнула она.
Ц Тика! Ц встревожено пробормотал Карамон.
Он почувствовал себя воином из пословицы, только спасшимся от кобольдов
и тотчас угодившим в лапы гоблинам. Он счастливо избежал расспросов Стур
ма, но если и был в мире человек, способный вытянуть из него любую тайну, ок
олдовав своими рыжими косами, так это Тика Вейлон.
Ц Что ты делаешь здесь посреди ночи? Ц поинтересовалась она.
Карамон приподнял бутыль:
Ц Собираюсь набрать воды.
Некоторое время он смущенно топтался на месте, не поднимая глаз, затем не
ожиданно вымолвил скороговоркой:
Ц Мне нужно идти! Ц и пошел прочь.
Ц Я тоже иду к ручью, Ц поспешно заявила Тика, хватая его за рукав. Ц Бою
сь заблудиться в такую метель. Ц Девушка просунула руку ему под локоть.
Ц А вот с тобой совсем не страшно! Ц И она бодро зашагала рядом.
Карамон задрожал от макушки до кончиков пальцев. Когда-то он считал Тику
самой безобразной девчонкой, жуткой хулиганкой и непоседой, каких свет н
е видывал. И вот, прожив вдали от дома целых пять лет, сопровождая своего б
рата в странствиях, он возвратился и обнаружил вместо этой невозможной б
езобразницы чудесную и обворожительную девушку, пожалуй, самую прекрас
ную из всех, кого он встречал. А повстречал, надо признать, он их немало.
Высокий, симпатичный и хорошо сложенный, добряк с веселой улыбкой не был
обделен женским вниманием. Девушки просто обожали Карамона, а уж он-то с у
довольствием отвечал им взаимностью. Он имел интрижки со множеством жен
щин и совершенно потерял счет часам, проведенным в объятиях своих подруж
ек на сеновалах и в стогах. Но ни одной женщине не удалось по-настоящему т
ронуть его сердца. Пока не появилась Тика. И самое странное, девушка вовсе
не прикасалась к нему, сердце само выскочило из груди, упав к ее ногам.
Для этого рыжеволосого создания ему хотелось сделаться лучше, находчив
ее, храбрее, но каждый раз, оказываясь рядом с Тикой, он начинал жаться и мя
ться. Особенно если находился в непосредственной близости, как теперь. К
арамону вспомнилась их беседа с Золотой Луной. Жрица предупредила его, ч
то хотя Тика говорит и ведет себя как опытная женщина, на самом деле она ещ
е совсем юна и невинна. Если Карамон воспользуется этим, то глубоко ранит
девушку. И воин обещал не давать воли своим желаниям, однако выполнить об
ещание оказалось совсем не просто. Особенно в такие моменты: Тика ласков
о смотрела на него сверкающими зелеными глазами, в ее растрепанных рыжих
кудрях запутались снежинки, а щеки разгорелись на морозе.
Как тотчас заподозрил Карамон, ни к какому ручью девушка не собиралась. Е
й просто хотелось побыть с ним, и, несмотря на пьянящее очарование этой до
гадки, его смущение только усилилось.
Некоторое время они шли молча. Тика изредка бросала короткие взгляды на
своего спутника, выжидая, пока тот заговорит. Однако слова не шли на ум. То
гда Тика взяла инициативу в свои руки и начала с самой опасной, на взгляд К
арамона, темы.
Ц Я слышала, твой братец собирался отправиться в проклятую крепость по
д названием Череп, но Танис ему не позволил. Ц Тика вздрогнула, точно исп
угавшись собственных слов, и прижалась к нему еще теснее. Ц Я очень рада
этому, ведь ты никуда не пойдешь.
Карамон пробурчал в ответ нечто невразумительное, не замедляя шага. Чувс
тво вины так отчетливо выразилось на широком лице воина, что и овражный г
ном сообразил бы, что к чему. В следующий миг воин заметил искоса брошенны
й на бутыль взгляд гневно прищуренных зеленых глаз. Карамон чуть не заст
онал.
Тика тотчас отпустила его руку. Даже на шаг отступила, готовясь обрушить
на замершего юношу всю свою огненно-рыжую ярость.
Ц Так ты все-таки идешь туда, да?! Ц закричала она. Ц Ты собираешься в это
жуткое место, хотя всем известно о тяготеющем над ним проклятии!
Ц Оно не проклято, Ц попытался слабо возразить он.
Через секунду Карамон сообразил, что должен был все отрицать, однако вно
вь, по своему обыкновению, попался.
Ц Ага, сознался. Флинт говорил, что на нем лежит заклятие! Ц напустилась
на него Тика. Ц Уж ему-то это наверняка известно. Он родился и вырос в тех
краях. А Танису вы сообщили о своем намерении туда податься? Конечно нет,
Ц в ту же секунду ответила она на свой вопрос. Ц Так, значит, вздумал тихо
нько удрать, рискуя там окочуриться! И даже не захотел со мной попрощатьс
я?!
Карамон не знал, с чего начать оправдываться. Наконец он виновато выгово
рил:
Ц Я не собирался там погибать. Рейст говорит…
Ц «Рейст говорит»! Ц передразнила его Тика, не удосужившись дождаться
окончания фразы. Ц Знаешь, почему он туда собрался? Все дело в этом волше
бнике, Фистанпопусе, или как его там. Ты сам мне об этом говорил. Злой волше
бник в черной мантии, гнусную книгу которого твой братец всюду таскает с
собой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики