ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Даже пробраться сюда оказалось делом нелегким. Четырехминутный пут
ь занял двадцать минут, поскольку приходилось в буквальном смысле переш
агивать через сидящих и лежащих на дороге людей. То первое воскресенье п
еревалило за полдень. Люди уже в основном отошли от длинного ночного пер
ехода из Лидса в Ферберн и теперь делились друг с другом переживаниями и
мыслями насчет этого межеумочного правительства, которое не может орга
низовать аварийные пункты питания. Ближе к центру деревни идти стало еще
сложнее, поскольку сотни столпились возле деревенского пруда в очереди
за водой.
Мы переглянулись с Говардом Спаркменом.
Ц Нас захлестнет волна дизентерии, если они будут пить воду из пруда.
Ц Когда мы были пацанами, то по дороге из школы всегда ссали в этот пруд с
парапета, Ц вставил Дин.
Ц Ладно, Дин, ты до сих пор этим занимаешься.
Ц Гм… Если мне будет позволено сказать, леди и джентльмены, Ц вмешался
Пат Мюррей. Ему было семьдесят, но выглядел он отлично, и дружелюбные глаз
а весело глядели из венка морщин. До отставки он был главным в местной пож
арной службе, и было в нем что-то серьезное и внушающее уверенность. Если
он скажет: “Леди и джентльмены, на нас летит термоядерная ракета, но вам ни
чего не грозит, если прикроете голову оберточной бумагой”, Ц я думаю, бол
ьшинство из нас ему поверит. Еще одна житейская мудрость: чтобы тебе вери
ли, не важно, что ты говоришь, важно, как ты это говоришь.
Ц Как вы все знаете, в Лидсе произошел выброс токсичных газов, который пр
ивел к массовому исходу жителей. Уверен, вы все согласитесь, что нам удало
сь как-то привлечь куда больше беженцев, чем надо бы на нашу долю. Ц Тихий
смех аудитории, сидящей по-турецки на траве. Ц Итак, мы должны протянуть
руку помощи своим землякам-йоркширцам, пока они не смогут вернуться дом
ой.
Ц А кто-нибудь знает, сколько это еще будет? Ц спросила девушка лет двад
цати.
Ц К сожалению, пока нет. Чтобы люди могли вернуться по домам, необходимо
точно выяснить природу утечки газа. Но мы думаем, что уже завтра вечером п
оедут автобусы, развозя людей по домам.
Ц Так до того они как-нибудь наверняка перебьются?
Пат поднял бровь, и девушка поторопилась объяснить:
Ц Извините, если это звучит бездушно, но я в том смысле, что это же потеря в
ремени Ц организовывать лагерь беженцев всего на двадцать четыре часа?

Ц Я бы согласился, если бы это были молодые здоровые парни и девушки врод
е вас. Но среди них довольно много слишком молодых и слишком старых для та
кой лагерной жизни, и они полностью зависят от нас. Вы считаете, что мы мож
ем со спокойной совестью сидеть сложа руки и предоставить их самим себе?

Девушка при этих словах густо покраснела и больше уже ничего не говорила
.
Дин поднял палец, как в школе.
Ц А что там такое с Лондоном?
Ц С Лондоном? Я ничего о нем не знаю.
Ц Это такой большой город с “Биг Беном”, в Южной Англии, Ц вставил Говар
д. Все снова рассмеялись. Всем еще казалось, что сегодняшнее происшестви
е Ц просто легкий всплеск на плавной кривой нормальной жизни. Через нес
колько часов, как верили все, население Лидса вернется в свои дома, и все б
удет тип-топ. А сейчас все будут играть в Гуманитарную Помощь. Потом будем
смеяться, вспоминая, как Лидс двинулся на Ферберн.
Пат твердо стоял на том, что ничего о Лондоне не слышал. Не было новостей п
о радио, хотя это средство связи теперь сильно страдало от помех. Включае
шь Ц и готов поклясться, что ди-джей прямо в студии жарит яичницу на сто ч
еловек. Электричество отрубилось, и потому работающего телевизора у нас
не было. Жена Пата ушла искать мини-телевизор на батарейках, но пока что н
е вернулась.
Пат оживленно продолжал:
Ц Хотя у нас в деревне достаточно профессионалов, отлично разбирающихс
я в снабжении, имеющих опыт в перемещении людей и материалов и способных
составить сложный план действий, трудность в том, что у нас острый дефици
т еды, палаток, одеял, одежды, лекарств Ц в общем, всего, что нужно. И мы наде
емся на людей Ц добровольцев вроде вас, Ц которые пойдут на заготовки. Э
то, боюсь, включает некоторое мародерство Ц хотя вполне санкционирован
ное законом. Вы будете группа “С”. Буду благодарен, если вы запомните это н
азвание: группа “С”. Чего нам сейчас больше всего не хватает Ц это детско
го питания.
Ц Детского питания?
Ц Именно так. Дин, Ц дружелюбно улыбнулся Пат. Ц Для молодых холостяко
в объясняю: это еда для младенцев. Младенцы Ц это такие забавные существ
а, которые появляются, на свет через девять месяцев после того, как забуде
шь надеть плащ. Ц Снова смех. Ц Вы должны принести как можно больше детс
кого питания в порошке. Бутылками, сосками и прочей ерундой не занимайте
сь Ц этого у нас хватит. Сейчас я раздам вам фотокопии карт и покажу, где с
осредоточить усилия.
И снова то же настроение витает в воздухе. Все воодушевлены, даже радостн
ы. В наш кусок Йоркшира вернется нормальность. Поезда и автобусы пойдут п
о расписанию. Сандвичи с салатом и мороженое к чаю. Крикет на деревенской
лужайке. “Звездный путь” по телевизору. И в церкви говорят: “Слава в вышни
х Богу”.
Сидя на лужайке и глядя, как Пат Мюррей деловито раздает карты, я жевал сте
белек травы, и мне вдруг вспомнилось, что в начале самой длинной и суровой
войны все говорят: “К Рождеству все кончится”.

11

Ночь понедельника. День второй лагеря беженцев у н
ашего порога. В полночь я пошел отлить перед сном, Стивен уже прошел к себе
в комнату.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики