ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Это фугас, который не взорвется, п
ока во что-нибудь не ударит Ч например, как сейчас, в фонтан. Падре молитс
я над Моралесом и его людьми с безопасного расстояния в сто ярдов Ближе п
одходить незачем, поскольку от них все равно ничего не осталось.
Бобби Шафто единодушно выбирают новым командиром. Он ведет людей через п
лощадь, не приближаясь к зданию на углу. Американская батарея старательн
о бьет по этому самому банку и уже разнесла пару соседних кварталов. «Пай
пер Каб» выписывает в небе ленивые восьмерки, передавая по радио указани
я: «Почти в цель... чуть левее... нет, не так сильно... теперь чуть дальше».
Целый день уходит на то, чтобы преодолеть еще милю на север. Самое быстрое
Ч выскочить на главную улицу и побежать, но чем дальше к северу, тем интен
сивнее становится обстрел. Хуже того, стреляют в основном осколочными сн
арядами с радиолокационными взрывателями; они рвутся в нескольких метр
ах над землей, что значительно увеличивает радиус поражения. Взрыв в воз
духе Ч как крона горящей кокосовой пальмы.
Шафто не хочет, чтобы их перебили, поэтому они перебегают от подворотни к
подворотне и внимательно осматривают дома Ч не притаились ли за окнами
японцы с винтовками. Когда такое случается, они отступают, считают окна и
двери, прикидывают внутренний план дома, посылают разведчиков проверит
ь разные линии видимости. Обычно выбить японцев из здания не так трудно, х
отя времени требуется много.
После заката они залегают в наполовину выгоревшем доме и по очереди кема
рят часа два. Ночью обстрел немного затихает, и они продвигаются дальше. П
римерно к четырем утра Шафто приводит весь оставшийся отряд, девять чело
век включая падре, в Малате. На рассвете они добираются до улицы, где живут
, или жили, Альтамира. Прямо на их глазах весь квартал, дом за домом, разруша
ют фугасы.
Никто не выбегает на улицу; в промежутках между взрывами не слышно крико
в и стонов. Квартал пуст.
Они врываются в забаррикадированную дверь аптеки, где укрылись последн
ие оставшиеся жители Ч семидесятипятилетняя старуха и шестилетний ма
льчик. Японцы прошли через район дня два назад, в сторону Интрамуроса, ска
зала старуха; вытащили из зданий женщин и детей и погнали в одном направл
ении, мужчин и мальчиков старше определенного возраста увели в другом. С
ама она вместе с внуком сумела спрятаться в шкафу.
Шафто и его взвод выходят на улицу, падре остается в аптеке сгладить кое-к
акие небесные шероховатости. Через несколько минут двоих убивает оскол
очным снарядом. Остальные отступают и напарываются на вышедших из-за угл
а японских мародеров. Происходит безумная перестрелка. Партизан больше,
но половина из них в полной растерянности. Они привыкли к джунглям. Некот
орые никогда, даже в мирное время, не были в городе и просто стоят разинув
рот. Шафто отступается в дверной проем и начинает строчить из «томми». Яп
онцы бросают гранаты, как шутихи, причиняя себе столько же вреда, сколько
филиппинцам. Чудовищная неразбериха продолжается до тех пор, пока очере
дной снаряд не убивает нескольких японцев. Остальные настолько оглушен
ы, что Шафто может выйти из укрытия и перестрелять их из кольта.
Двух раненых уносят в аптеку и оставляют там. Один убит. Остаются пятеро б
ойцов и все более занятой падре. Перестрелка вызвала очередной шквал оск
олочных снарядов, так что они до конца дня прячутся в подвале и пытаются х
оть немного поспать.
Шафто практически не спит. На рассвете он принимает пару таблеток амфета
мина, вкалывает немного морфия Ч только чтобы снять трясучку Ч и вывод
ит отряд на улицу. Следующий район к северу зовется Эрмита. Здесь много го
стиниц. За Эрмитой начинается парк Рисаля, на северном его краю вздымают
ся стены Интрамуроса. За Интрамуросом Ч река Пасиг, Макартур на другом е
е берегу. Если сын Шафто и другие Альтамира еще живы, они должны быть где-т
о на этих двух милях между парком и фортом Сантьяго на ближнем берегу рек
и Пасиг.
В районе Эрмита отряду попадается место, где кровь течет прямо по улице: и
з-под двери, по тротуару, в канаву. Они рывком открывают дверь и видят, что в
есь первый этаж завален трупами филиппинцев Ч их несколько десятков. Вс
е заколоты штыками. Один еще жив. Шафто и партизаны вытаскивают раненого
на улицу и думают, куда бы его отнести. Падре обходит здание, касается кажд
ого из убитых и произносит несколько слов по-латыни. Выходит он в крови по
колени.
Ч Женщины? Дети? Ч спрашивает Шафто.
Падре отрицательно качает головой.
Всего в нескольких кварталах отсюда Ч Центральная Филиппинская больн
ица; раненого несут туда. Больничный корпус наполовину разрушен артилле
рией Макартура, люди лежат на одеялах прямо на улице. Только тут до Шафто и
его спутников доходит, что люди с винтовками, расхаживающие вокруг, Ч яп
онцы. Несколько пуль летят в их сторону. Приходится юркнуть проулок и пол
ожить раненого на мостовую. Минуты спустя появляются нипы. Шафто успел э
то предусмотреть и дает им пройти несколько шагов, после чего партизаны
бесшумно пускают в дело ножи. К тому времени как прибывает подкрепление,
отряд исчсзает в проулках Эрмиты, где еще не раз натыкается на мостовые к
расные от крови филиппинских мужчин и мальчиков.

ТЮРЬМА

Ч Вам что-то хотят этим сказать, Ч говорит адвокат Алехандро в первые же
минуты встречи с новым клиентом.
Рэнди не удивлен.
Ч Почему на Филиппинах любят столь сложные средства общения? У вас тут ч
то, нет электронной почты?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики