ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Рэнди прожил здесь много лет; его мозг думает, будто знает, к
уда идти. Вчера, засыпая, он больше всего боялся, что вскочит среди ночи и р
ешит спросонок пойти на первый этаж. В доме была очень красивая винтовая
лестница, но она провалилась в подвал. Вчера они подогнали к фасаду мебел
ьный фургон, направили фары в окна (осколки стекла, висящие под разными уг
лами, весело засверкали), залезли в подвал, отыскали раздвижную алюминие
вую стремянку и по ней вскарабкались на второй этаж. Стремянку они втяну
ли за собой, как подъемный мост; теперь, если мародеры и забрались бы на пе
рвый этаж, младшие Шафто легко расстреляли бы их в бывший лестничный про
ем. (Вчера в темноте такой сценарий не производил впечатление дикого, но с
егодня кажется Рэнди абсолютно ковбойской фантазией.)
Из балясин веранды Ами сложила во дворе вполне симпатичный костерок. Нес
колькими мощными ударами каблука она выправила мятую кастрюлю и постав
ила вариться овсянку. Ребята закидывают все потенциально полезное в фур
гон и проверяют масло в своей машине.
Все вещи Чарлин в Нью-Хейвене. Если совсем точно, в доме Г.Е.Б. Кивистика. Он
щедро предложил ей свое гостеприимство на время поисков жилья; Рэнди гот
ов поспорить, что никуда Чарлин не съедет. Вещи Рэнди в Маниле или у Ави в п
одвале, а спорное имущество Ч на хранении.
Вчера Рэнди всю вторую половину дня объезжал старых друзей, проверяя, не
пострадал ли кто. Ами проявила вуайеристский интерес к его прошлой жизни
и составила Рэнди компанию, что, с социальной точки зрения, невероятно ос
ложнило дело. Так илИ иначе, сюда они добрались уже в темноте, и сейчас Рэн
ди впервые может при свете дня оценить размер бедствия. Он снова и снова о
бходит дом. Все разрушено настолько основательно, что это уже почти смеш
но. Рэнди одолжил у Марка Аврелия Шафто фотоаппарат и теперь щелкает дом
с разных точек, пытаясь определить, что здесь может стоить хоть каких-ниб
удь денег.
Каменный фундамент на три фута возвышается над землей. Деревянные стены
были возведены на нем, однако почти не закреплены (обычная практика в пре
жние времена; улетая в Манилу, Рэнди как раз думал, что это надо поправить
до очередного землетрясения). Когда вчера в 2.16 дня земля начала колебатьс
я, фундамент заходил вместе с ней, но дом хотел остаться на прежнем месте.
В итоге фундамент выехал из-под дома, и один угол просел до земли. Рэнди мо
г бы прикинуть кинетическую энергию, набранную домом в падении, и переве
сти в тротиловый эквивалент или размах чугунной бабы; впрочем, задачка с
угубо умозрительная Ч результат и так налицо. Достаточно сказать, что у
дар о землю сильно подействовал на здание. Вертикальные брусья сложилис
ь, как карточный домик. Каждая оконная или дверная рама превратилась в па
раллелограмм, так что все стекла разбились, а витражи разлетелись вдребе
зги. Лестница провалилась в подвал. Дымовая труба, которую давно надо был
о подправить, рассыпалась кирпичами по всему двору. Трубы покорежились,
соответственно система отопления (дом обогревался батареями) канула в Л
ету. С обрешетки крыши обрушилась штукатурка, тонны доисторической шпак
левки и конского волоса вывалились из стен и потолка и смешались с водой
из лопнувших труб; серое месиво стекло в нижние углы комнат. Ручной работ
ы итальянская плитка, которую Чарлин выбрала для ванной, раскололась на
75%. Гранитные столешницы на кухне превратились в рифтовую тектоническую
систему.
Ч Только под снос, сэр, Ч говорит Робин Шафто. Он всю жизнь прожил в Тенне
сси, в трейлерах и бревенчатых домиках, но тут все ясно даже и ему.
Ч Вам ничего не нужно достать из подвала, сэр? Ч спрашивает Марк Аврелий
Шафто. Рэнди смеется.
Ч Там есть шкаф с документами... Погоди! Ч Он хватает Марка за плечо, пока
тот не бросился в дом и не прыгнул, на манер Тарзана, в лестничный пролет.
Ч Я собирался их забрать, потому что там счета на каждый цент, вложенный м
ной в дом. Когда я его купил, это была развалюха. Вроде как сейчас. Может, чут
ь лучше.
Ч Бумаги нужны вам для развода?
Рэнди прочищает горло. Он пять раз объяснил, что они с Чарлин не были женат
ы, и это не развод. Однако мысль, что можно жить нерасписанными, настолько
не укладывается в голове у теннессийских Шафто, что они по-прежнему гово
рят «ваша бывшая супруга» и «развод».
Заметив колебания Рэнди, Робин спрашивает:
Ч Или для страховки?
Рэнди неожиданно весело хохочет.
Ч Дом ведь был застрахован, сэр?
Ч В этих краях практически невозможно оформить страховку от землетряс
ения, Ч говорит Рэнди.
До Шафто впервые доходит, что вчера в 2.16 дня Рэнди обеднел примерно на трис
та тысяч долларов. Они потихоньку отходят, оставив его в одиночестве док
ументировать ущерб.
Подходит Ами.
Ч Овсянка готова.
Ч Отлично.
Она стоит перед ним, скрестив руки на груди. Город неестественно тих; элек
тричества нет, машин на улицах совсем мало.
Ч Прости, что вчера я сшибла тебя на обочину.
Рэнди оглядывает свою «акуру»: вмятину на левом заднем крыле, куда Ами вч
ера въехала ему бампером, и помятый правый передний бампер, которым он вр
езался в припаркованный «форд-фиеста».
Ч Забудь.
Ч Тебе не хватает еще и расходов на ремонт. Я заплачу.
Ч Серьезно. Не бери в голову.
Ч Ну...
Ч Ами, я прекрасно знаю, что тебе сто раз плевать на мою дурацкую машину, и
когда ты притворяешься, это видно.
Ч Ты прав. Все равно извини, что я неправильно оценила ситуацию.
Ч Я сам виноват, Ч говорит Рэнди. Ч Надо было объяснить тебе, зачем я сюд
а еду.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики