ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он застрял н
а нейтральной территории, за полмира от того места, где хочет быть. Разлуч
ен с Корпусом. Вляпался в непонятный заговор.
По большому счету он уже несколько месяцев в самоволке. Однако, если явит
ься в американское посольство в Стокгольме с этими документами, его прос
тят. Значит, в конверте Ч билет на родину. А «родина» Ч очень, очень больш
ая; она, в частности, включает Гавайи, откуда до Манилы ближе, чем от Норрсб
рука, Швеция. Отто только что вернулся из Финляндии, его суденышко покачи
вается у дощатого причала. Шафто знает: оно до сих нагружено тем, что там с
ейчас финны дают за кофе и пули. Сам Отто сидит в доме, с красными от недосы
па глазами, и, ясно дело, глушит кофе в беспросветной тоске.
Ч Где Джульета? Ч спрашивает Шафто. Он уже боится, не вернулась ли она в Ф
инляндию.
Каждый раз Отто возвращается с другой стороны Ботнического залива все б
олее мрачным. Сегодня он мрачнее обычного.
Ч Видел это чудище? Ч говорит он, качая головой. Только закоренелый финн
способен вложить в голос столько изумления, отвращения и тоски. Ч Немцы
сраные!
Ч Я думал, они защищают вас от русских.
Отто долго, раскатисто хохочет.
Ч Zdrastuytchye, tovarishch! Ч говорит он наконец.
Ч Чего-чего?
Ч Это значит «здравствуйте, товарищ» по-русски, Ч объясняет Отто. Ч Тре
нируюсь.
Ч Лучше бы ты учил Клятву на верность Соединенным Штатам Америки, Ч гов
орит Шафто. Ч Думаю, покончив с немцами, мы засучим рукава и отбросим Иван
ов обратно в Сибирь.
Отто снова смеется. В наивности, даже такой чрезмерной есть что-то трогат
ельное.
Ч Я закопал немецкую воздушную турбину в Финляндии говорит он. Ч Прода
м русским или американцам, кто первый туда доберется.
Ч Где Джульета? Ч спрашивает Шафто. Кстати о наивности.
Ч В городе, Ч отвечает Отто. Ч Делает покупки.
Ч Значит, у вас появились деньги?
Отто зеленеет. Завтра день выплаты.
Тогда Шафто сядет на автобус до Стокгольма.
Шафто усаживается напротив Отто. Они некоторое время пьют кофе и говорят
о погоде, контрабанде, сравнительных достоинствах различных видов авто
матического вооружения. На самом деле речь о том, получит ли Шафто деньги,
и если да, то сколько.
Наконец Отто осторожно обещает расплатиться, если Джульета не потратит
все на «покупки» и если Шафто разгрузит кеч.
Так что Бобби Шафто до конца дня таскает из трюма на причал, а оттуда в дом
советские минометы, ржавые банки с икрой, кирпичи черного китайского чая
, произведения саамского народного искусства, пару икон, ящик настоянног
о на сосновых иголках финского шнапса, круги несъедобной колбасы и тюки
со шкурками.
Тем временем Отто уходит в город. Темнеет, его все нет. Шафто укладывается
в доме на боковую, четыре часа ворочается, минут десять дремлет и просыпа
ется от стука в дверь.
Он подходит к двери на четвереньках, вытаскивает из тайника «суоми», отп
олзает в дальний конец дома и бесшумно выскальзывает через люк в полу. Ка
мни обледенели, но босые ступни не скользят, так что он легко может обойти
с тыла и посмотреть, кто там ломится.
Это Енох Роот, пропадавший всю последнюю неделю.
Ч Привет! Ч говорит Шафто.
Ч Бобби! Ч Роот оборачивается на голос. Ч Так ты уже знаешь?
Ч О чем?
Ч Что мы в опасности.
Ч Не-а, Ч отвечает Шафто. Ч Просто я всегда так открываю дверь.
Они заходят в дом. Роот отказывается включать свет и все время смотрит в о
кно, как будто кого-то ждет. От него слегка пахнет Джульетиными духами Ч О
тто привез их из Финляндии двадцативедерную бочку.
Шафто почему-то не удивлен. Он начинает варить кофе.
Ч Возникла очень сложная ситуация, Ч говорит Роот.
Ч Вижу.
Роот изумлен. Он оторопело смотрит на Шафто, глаза его блестят в лунном св
ете. Будь ты хоть семи пядей во лбу, когда замешана женщина, становишься ду
рак дураком.
Ч И ты тащился в такую даль, чтобы рассказать, что спишь с Джульетой?
Ч Нет, нет, нет, нет! Ч Роот на мгновение замирает, морщит лоб. Ч То есть да
. Я собирался тебе сказать. Но это только первая часть гораздо более запут
анного дела. Ч Он встает, прячет руки в карманы и снова проходит по избушк
е, выглядывая в окна. Ч У тебя есть еще такие финские автоматы?
Ч В ящике слева, Ч говорит Шафто. Ч А что? Будем стреляться?
Ч Может быть. Нет, не мы с тобой! Могут нагрянуть гости.
Ч Легавые?
Ч Хуже.
Ч Финны?
(У Отто есть конкуренты.)
Ч Хуже.
Ч Так кто тогда? Ч Шафто не может вообразить никого хуже.
Ч Немцы. Немцы.
Ч Ой, бля! Ч возмущенно орет Шафто. Ч Как ты можешь говорить, будто они ху
же финнов?
Роот обескуражен.
Ч Если ты хочешь сказать, что один отдельно взятый финн хуже одного немц
а, я с тобой соглашусь. Однако у немцев есть малоприятное свойство: они обы
чно связаны с миллионами других немцев.
Ч Согласен, Ч говорит Шафто.
Роот откидывает крышку ящика, вытаскивает пистолет, проверяет патронни
к, направляет дуло на луну, смотрит в него, как в подзорную трубу.
Ч Так или иначе, немцы собрались тебя убить.
Ч За что?
Ч За то, что ты слишком много знаешь.
Ч В смысле, про Гюнтера и его новую подлодку?
Ч Да.
Ч А ты-то откуда узнал? Это как-то связано с тем, что ты спишь с Джульетой?
Ч продолжает Шафто. Он не столько зол, сколько утомлен. Вся эта Швеция сид
ит у него в печенках. Ему надо на Филиппины. Все, что не приближает к Филипп
инам, Ч досадная помеха.
Ч Да. Ч Роот тяжело вздыхает. Ч Джульета очень хорошо к тебе относится,
но когда она увидела фотографию твоей девушки...
Ч Да чихала она и на тебя, и на меня. Просто хочет иметь все плюсы того, что
она финка, и никаких минусов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики