ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ч Только отпустите мою руку, пожалуйста. Вы мне синяк
ов наделаете. Лучше я буду вас держать за рукав... У меня конь внизу остался.
В скалах...
Ч О нем позаботятся... Вот мой рукав...
Ч Это кто позаботится? Ч возмущенно фыркнула Конча. Ч Эти ваши... черные?..

Ч Не бойтесь, мисс, Ч усмехнулся невидимый в темноте хозяин здешних мес
т. Ч Я дружен не только с нечистой силой.

***

Ч Здесь вы можете зажечь фонарик, если он у ва
с есть, Ч сообщил Кончите ее спутник после долгого спуска по лестницам и
блуждания по залитым тьмой гулким коридорам. Ч На моих слуг свет действ
ует неважно, но сейчас их нет с нами. Я их отпустил.
Конча ке заставила себя долго упрашивать и бодро щелкнула кнопкой своег
о мини-светильничка. Косо глянула на своего спутника
и чуть было не испугалась вновь. Ей почудилось, что у того под накинутым к
апюшоном нет лица. Но тусклые отблески света на лбу и щеках ее провожатог
о и огромные белки его глаз тут же рассеяли ее недоумение Ч тот был всего-
навсего чернокожим.
Ч Сюда, мисс...
Провожатый открыл перед Кончей небольшую дверь, за которой вспыхнул мяг
кий, не режущий глаза свет, и они вошли в просторную кабину, в общем-то, само
го обычного, слегка старомодного лифта. Провожатый коснулся панели упра
вления, двери закрылись, кабина заскользила вниз.
Ч Меня зовут Кончита Фарга, Ч представилась Конча. Ч Я Ч гражданка Мал
ой Колонии. И попала сюда несколько необычным путем...
Ч Обычным путем сюда не попадают, Ч вздохнул негр. Ч А я, как вы догадали
сь, Ч Меняла Душ. А если по-человечески Ч Томас Лэмберт Роббинс. Один из П
ятерых Носителей Дара... Можно просто Ч Том.
Лифт и не думал останавливаться и, по разумению Кончи, недалек уже был от з
дешней преисподней.
Ч Почему, мистер Роббинс, вы не вышли сразу забрать меня от этих Колодцев
? Ч сердито осведомилась Конча.
Ч Да потому, мисс Фарга, что по мою душу могла прийти не очаров
ательная молодая леди вроде вас, а некто совсем другой. Некто или нечто... В
этих краях, мисс, быстро пропадает привычка рисковать. Единственное, что
заставило меня вылезти из моей берлоги, так это то, что у меня н
ачали сманивать посетителей. Или клиентов, если хотите... Вверенное мне пл
емя оказалось не таким кротким, как те, что достались моим друзьям...
Лифт наконец остановился, и они вышли в узкий туннель, освещенный всего л
ишь парой далеко отстоящих друг от друга люминесцентных панелей. Туннел
ь уходил во тьму. И тьма эта веяла свежей сыростью. Оттуда, из сырой прохла
ды, доносились приглушенный плеск и гул подземного потока. Конча чуть вз
дрогнула. Двери лифта с еле заметным чавканьем закрылись у не
е за спиной.
Ч Сюда, Ч подсказал Том.
Он кивнул на одну из полудюжины тяжелых, окованных тусклым металлом двер
ей, украшавших правую стену туннеля. Противоположная стена была глухая
Ч только черные лианы силовых кабелей тянулись вдоль нее. Не похоже, что
все это было делом рук Предтеч. Пожалуй, этому туннелю исполнилось не так
уж много десятилетий.
Том отворил дверь, и Конча оказалась в довольно просторной, вырубленной
в скале комнате-пещере. Комната представляла собой странную смесь жилог
о помещения и рабочего кабинета. Вдоль одной из ее стен тянулись многоэт
ажные полки, заставленные не слишком понятными для непосвященных предм
етами. Это было типовое лабораторное оборудование. Наверное, несколько у
старевшее. Верхний свет был пригашен. В полумраке мерцали экраны несколь
ких дисплеев, бесшумно перемигивались разноцветные бусинки индикаторо
в, тихо тлели в полумраке шкалы бог его знает для чего предназначенных пр
иборов.
Но были там и предметы, которые кое-что говорили наметанному глазу младш
ей компаньонки торговца магическими артефактами Форреста Дю Тампля. Ко
нча почувствовала в атмосфере этой полупещеры что-то хорошо ей знакомое.

У противоположной стены в ряд высились рефрижераторы, а рядом с ними при
ютилась непритязательного вида кухонька с крохотной разделочной доско
й и утопленными в стенных нишах микроволновкой и кухонькой-автоматом. По
середине комнаты простиралась ровная каменная плита на каменных же нож
ках. Она, видно, исполняла роль рабочего и Ч по совместительству Ч обеде
нного стола. На плите высились стопки распечаток и были разложены диагра
ммы, схемы, диски и кубики компьютерной памяти, всевозможные карандаши и
маркеры. Небольшой участок поверхности стола был зарезервирован под уг
ощение ожидавшегося гостя Ч там в круге света, очерченном небольшой нас
тольной лампой, дымился кофейник, на подносе высилась горка сандвичей. Н
аличествовали также пара чашек, сахарница, молочник и разные мелочи, нео
бходимые для выполнения обряда: пить кофе.
Том долго и тщательно мыл руки под ледяной водой, струящейся из старомод
ного крана над раковиной в углу пещеры, и тем принуди
л Кончу последовать его примеру. Подал ей бумажное полотенце и наполнил
ее чашку.
Ч Садитесь, мисс Фарга.
Он вежливо пододвинул Кончите довольно неудобный, но крепко сработанны
й стул. Сам уселся так, чтобы лучше видеть лицо собеседницы. Двух одинаков
ых стульев в комнате не было, а кофейные чашки, украшавшие стол, явно не со
стояли в чересчур уж близком родстве друг с другом. Зато сам кофе был приг
отоштен отменно. Об этом можно было догадаться уже по одному его аромату.
Том подождал, пока гостья пригубит дымящийся напиток, и спросил:
Ч Мне кажется, что у вас есть что рассказать мне, мисс?

***

Свой рассказ Конча отрепетировала, многократ
но повторив его и старику Пэлу, и своей новой подруге Каэре.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики