ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ему припомнилас
ь Мэри-Энн Габор Ч похожая на тщательно ухоженную и не лишенную привлек
ательности ведьму, женщина, отчаянно боявшаяся увидеть в зеркале или в г
лазах окружающих отражение признаков приближающегося увядания. В соче
тании с врожденной ненавистью к косметике и чисто мужской деловой хватк
ой это делало Мэри человеком своеобразным. Мужчины относились к ней с оп
асливой галантностью, женщины Ч с непониманием, смешанным у кого с симп
атией, у кого с раздражением. Что до их с Форрестом отношений, то их скорее
можно было назвать партнерскими, нежели как-то иначе. Форрест и сам был не
прост. И близость его с Мэри-Энн была близостью двух странных людей.
Адвокат рассеянно посмотрел на кончик тлеющей в пепельнице сигары, пров
одил взглядом тянущуюся к потолку струйку табачного дыма и продолжил чт
ение.
“ Ч Значит, нет, Ч повторила она. Ч А у меня этим утром состоялась доволь
но неприятная беседа...
Ч Неприятная Ч в каком смысле? Ч поинтересовался я, чтобы задавить в за
родыше наметившуюся паузу.
Ч Во многих сразу!
Мэри дернула острым плечом.
Ч Тебе было бы приятно, если бы после того, как ты сел в свой кар и запустил
двигатель, с заднего сиденья спрятавшийся там тип приставил тебе пистол
ет к затылку и в таксп положении провел бы с тобой воспитательную беседу?

Ч Вот как?.. Ч Я удивленно посмотрел на нее. Ч И ты не сказала мне до сих по
р? Ты не заявила об этом шерифу?
Ч О чем? О том, что мы участвовали в затее Криса с его фиктивной смертью и п
ожаром в “Спейс-Фесте”? И о том, что знаем тропинку в другую Вселенную? Ч п
ожала плечами Мэри. Ч Роскошный выбор Ч между скамьей подсудимых и мун
иципальным дурдомом...
В тот момент это был немалый удар для меня: я Ч то ведь считал, что дело был
о сделано безупречно, как это всегда получалось у Криса. И вдруг наш секре
т оказался секретом Полишинеля! Я пробормотал только что-то в том духе, чт
о нас, похоже, собираются шантажировать нашей “невинной” затеей... И стал х
орохориться на предмет полнейшего отсутствия каких-либо доказательств
нашего участия в авантюре Криса.
Ч Заткнись! Ч резко оборвала меня Мэри. Ч Шантажируют нас не только эти
м дурацким пожаром! А сказать точнее Ч так вовсе и не им! Нас просто грозя
тся убить. Меня Ч пристрелить, а тебя Ч отправить на виселицу. И это Ч вп
олне серьезно! Они меня прикончат, а тебя изобразят убийцей. Подставят!
Ч Кто “они”?! Ч ошарашенно спросил я.
Ч Знаешь, визитных карточек мне они не оставили. Может, это Ч люди Компле
кса. Может, еще какие-то любители секретов Предтеч...
Ч Тогда почему они просто не сперли у меня этот проклятый сундук? Это был
бы для них самый простой вариант... Мэри нахмурилась и пожала плечами.
Ч Они просто не знают, что фокус заключается именно в нем Ч в проклятом с
ундуке! Они вышли на Криса каким-то Другим путем. Так или иначе, но вычисли
ли, что он грешит визитами в Иное Мироздание. И то, что мы кое-что об этом зна
ем... Не в этом дело. Дело в том, что нам пора принимать приглашение Криса. У н
ас мало времени. До Ночи Бегущих ун осталось меньше недели. И примерно сто
лько же времени Мне удалось выторговать на то, чтобы подготовиться к вст
рече с этими господами. Вот так, Форрест.
Пару дней из оставшейся неполной недели я просто “прорезинил”. В конце к
онцов, страхи Мэри-Энн могли быть сильно преувеличены. На третий день офи
с Мэри перевернули вверх дном, а мне в сейф, запиравшийся моим личным кодо
м, подсунули муляж взрывного устройства. Точнее Ч действующую модель. П
роклятая хлопушка чуть не оставила меня без глаз.
Затем последовала серия анонимных звонков Ч чтобы рассеять наши заблу
ждения, если таковые у нас имелись, относительно того, на что нам намекают
те, кто обеспечил нас приключившимися неприятностями. В том, что никто из
нас не станет беспокоить власти по поводу происходящего, звонившие не со
мневались ни в малейшей степени.
После этого ждать было нечего. Точнее, оставалось ждать только Ночи Бегу
щих Лун. Каждый из нас принял свое решение: Мэри решила найти убежище в том
мире, куда отправился делать себе сказочную карьеру Крис, я надумал скры
ться в нашем, более знакомом мне Мироздании.
События приняли, однако, неожиданный для нас оборот.
В Ночь Бегущих Лун я лишился памяти. Да-да. Я хорошо помню это: Мэри, подгото
вившаяся к своему странствию, вовремя явилась в мой дом. Тогда мы были убе
ждены, что визит этот происходит без свидетелей. Я явственно помню, что по
мог ей снять тот злополучный плащ, что фигурировал потом в деле об ее исче
зновении. А вот дальше... Дальше мои воспоминания становятся какими-то рва
ными, бессвязными. Я просто не знаю, откуда взялись в моем доме те люди, от к
оторых мне пришлось отстреливаться с чердачной лестницы. Да, я твердо по
мню, что пытался как можно дольше не пустить их к сундуку. Не помню точно п
оследовательности событий. Что было раньше, что позже?.. Какой-то страшный
мордобой... Пневматический шприц, прижатый к моей шее...
А потом Ч физиономия старины Уолтера, фонарики, светящие мне прямо в лиц
о, и вопросы, вопросы, вопросы...
Мне сильно повезло. Хотя я и не уверен в том, что Мэри-Энн довела до конца св
ой замысел, сундук Денджерфилда остался цел. Видно, о его роли грабители т
ак и не догадались. Наверное, у них были совсем другие представления о том
, как должны выглядеть Врата в иную Вселенную. Меня очень смущает кровь Мэ
ри, которую обнаружили на полу, рядом с сундуком. Возможно, она была всего
лишь ранена.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики