ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Камень с тре
ском упал в кусты. Больше не раздалось ни единого звука, даже сверчки смол
кли.
Затем у Кит-Канана возникло ощущение, что за ним наблюдают; он повернулся
направо. Красные глаза снова смотрели на него, они приближались, двигаяс
ь на высоте примерно фута над землей, и очутились почти рядом, с правой сто
роны.
«Мой враг Ц темнота, Ц внезапно осенило Кит-Канана. Ц Пока я хоть что-т
о вижу, я могу бороться». Подняв пригоршню сухих листьев, он швырнул их на
догорающие угли. Огонь весело взметнулся вверх, и в его свете принц увиде
л длинное, худощавое тело, пригнувшееся к земле. Красные глаза остановил
ись и вдруг поднялись.
Это была Анайя.
Ц Я поговорила с Хозяином Леса, Ц сказала она чуть угрюмо, и глаза ее баг
рово тлели в свете костра. Ц Ты сказал правду.
Анайя отступила на несколько шагов, все еще не сводя глаз с Кит-Канана. Не
смотря на эту хорошую новость, он чувствовал, что она вот-вот бросится на
него. Опустившись на корточки, она посмотрела в огонь. Листья уже сгорели,
и под слоем золы слабо тлели уголья.
Ц Ты мудро поступил, разведя огонь, Ц заметила она. Ц Я позвала Черных Т
варей, чтобы они следили за тобой, пока я разговаривала с Хозяином Леса.
Кит-Канан выпрямился с деланным безразличием.
Ц Так что же это за Черные Твари?
Ц Сейчас покажу. Ц Анайя. подняв с земли сухую ветку, поднесла ее к остат
кам костра. Мгновение ветка сильно дымилась, затем разгорелась. Анайя ос
ветила факелом деревья, окружавшие поляну, и Кит-Канан потерял все свое с
трудом приобретенное спокойствие, когда увидел, что ожидало их в темноте
.
Все стволы деревьев, каждая ветка, каждый квадратный дюйм почвы был покр
ыт слоем живых, копошащихся созданий. Сверчки, многоножки, кузнечики, пау
ки всевозможных видов и размеров, уховертки, тараканы, гусеницы, мотыльк
и, огромные мухи, цикады с мягкими, сочными телами и прозрачными крыльями
… они шевелились везде, куда ни падал взгляд, покрывали все поверхности. П
олчище застыло в безмолвном ожидании.
Анайя вернулась к костру. Кит-Канан побледнел от отвращения.
Ц Что же ты за ведьма? Ц выдохнул он. Ц Ты приказываешь всем этим парази
там?
Ц Я не ведьма. Этот лес Ц мой дом, и я его тщательно охраняю. Черные Твари
Ц мои соседи. Я предупредила их, когда оставила тебя одного, и они собрали
сь, чтобы следить за тобой.
Ц Ну, уж теперь, когда ты знаешь, кто я, ты можешь отослать их прочь, Ц заме
тил он.
Ц Они уже почти ушли. Разве ты не слышишь, как они расходятся? Ц насмешли
во спросила она.
Ц Нет, не слышу. Ц Кит-Канан оглядел окружавший их лес, вытирая рукавом п
от со лба.
А затем он сосредоточился на загадочной эльфийской девушке и вычеркнул
из памяти Черных Тварей. Из-за нарисованных узоров, грима и раскрашенной
кожи Кит-Канан не мог точно определить ее возраст и понять, как именно она
выглядит. Она сидела на корточках, балансируя на кончиках пальцев. Кит-Ка
нан подбросил в костер немного хвороста, и постепенно все вокруг осветил
ось.
Ц Хозяин Леса говорит, ты пришел сюда, чтобы изгнать захватчиков, Ц ска
зала Анайя. Ц Я слышала их, слышала их запах, видела разрушения, которые о
ни причинили. Но хотя я никогда не сомневалась в словах великого единоро
га, я не могу понять, как ты сможешь кого-либо изгнать. Ты не лесной бродяга
Ц от тебя пахнет местами, где много народу и мало деревьев.
Кит-Канан устал от грубости Каганести. Он мог извинить Макели, который бы
л еще мальчишкой, но эта дикарка позволяла себе слишком много.
Ц Я принц из Королевского Дома, Ц гордо ответил он. Ц Я обучался воинск
ому искусству. Я не знаю, кто эти разбойники и сколько их, но изо всех сил по
стараюсь найти способ от них избавиться. Я не претендую на твою симпатию,
Анайя, но лучше бы ты меня так часто не оскорбляла. Ц Он откинулся назад и
оперся на локти. Ц В конце концов, кто тебя одолел и повалил на землю?
Женщина поворошила веткой в костре.
Ц Я сама позволила тебе отнять нож, Ц словно защищаясь, произнесла она.

Ц Ты Ц что? Ц Кит-Канан сел.
Ц Ты показался мне таким неуклюжим чужеземцем, я не думала, что ты опасен
. Я позволила тебе взять верх, чтобы посмотреть, что ты станешь делать. Ты н
е смог бы перерезать мне горло этим ножом. Он тупой, как зубы у коровы.
Несмотря на свое раздражение, Кит-Канан вдруг обнаружил, что улыбается.

Ц Так ты хотела проверить, милосерден ли я?
Ц Вот именно, Ц был ответ.
Ц Значит, я действительно медлительный, тупой чужеземец, верно? Ц спрос
ил он.
Ц Ты силен, Ц признала она, Ц но борешься, как падающий камень.
Ц Да еще и дышу неправильно. Ц Кит-Канан уже удивлялся, как это он смог д
остичь девяностолетнего возраста, будучи настолько неприспособленным
к жизни.
Упоминание о дыхании вызвало в его памяти Макели, и Кит-Канан сообщил Ана
йе, что мальчик до сих пор не вернулся.
Ц Кели и раньше уходил надолго, на гораздо большее время, чем сейчас, Ц б
еззаботно махнула она рукой.
Хотя беспокойство все еще снедало его, Кит-Канан сознавал, что Анайя лучш
е знает привычки Макели. Именно в этот момент в желудке у него заурчало, и
он потер живот, покраснев от смущения.
Ц Знаешь, я очень голоден, Ц сообщил Кит-Канан.
Не говоря ни слова, Анайя направилась в дом и через некоторое время верну
лась с несколькими копчеными оленьими ребрами, завернутыми в скрученну
ю кору. Кит-Канан покачал головой: интересно, где все это время было спрят
ано мясо.
Анайя опустилась на землю у костра в своей любимой позе и вытащила из меш
ка на поясе узкий кремневый нож.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики