ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Море было рядом.
Впереди него лунный свет сверкнул на металле. Кит-Канан заметил спины дв
ух людей, которые тащили через кустарник кого-то пониже ростом. Макели! На
нем был ошейник, и он, спотыкаясь, едва успевал за своими длинноногими хоз
яевами. Принц вскинул на плечо самострел и пронзил стрелой спину одного
из людей. Второй, увидев, как падает его спутник, не останавливаясь, крепче
схватил веревку и побежал, толкая Макели перед собой.
Кит-Канан последовал за ним. Перепрыгнув через тело убитого им человека,
он издал леденящий душу вопль Ц так кричали эльфийские охотники, пресле
дуя добычу. Жуткий клич окончательно добил врага, и, бросив веревку, он сло
мя голову бросился прочь, Кит-Канан послал ему вслед стрелу, но человек ск
рылся среди деревьев, и принц промахнулся.
Он подбежал к Макели и разрезал веревку, стягивавшую его шею.
Ц Кит! Ц вскричал мальчик. Ц А Най с тобой?
Ц Да, она здесь недалеко, Ц ответил Кит-Канан. Ц А где мой грифон?
Ц Вольторно схватил его. Он заколдовал твоего зверя, чтобы тот подчинил
ся ему.
Кит-Канан отдал Макели кинжал.
Ц Жди меня здесь. Я скоро за тобой вернусь.
Ц Давай я пойду с тобой! Я могу помочь! Ц взмолился мальчик.
Ц Нет!
Макели упрямо смотрел на него, и Кит-Канан добавил:
Ц Ты должен сторожить здесь, на случай если я упущу Вольторно и он вернет
ся по этой тропе.
Воинственность Макели как рукой сняло, и он, кивнув, устроился на своем по
сту с кинжалом наготове, а Кит-Канан продолжил погоню.
Рокот прибоя перекрывал шум ветра. Лес внезапно кончился, перед Кит-Кана
ном оказался крутой обрыв, и ему пришлось изо всех сил упереться в песок п
ятками, чтобы не свалиться вниз. Ночь была светлой. На небе сияли Солинари
и Лунитари; свет лун и звезд серебрил волны. Зрение у принца было острым, и
он разглядел трехмачтовый корабль, качавшийся на волнах вдали от берега
, паруса были убраны и привязаны к реям.
Тропа вела с холма вниз, на пляж. Первым, кого увидел Кит-Канан, оказался Ар
кубаллис, осторожно продвигавшийся по узкой дорожке. Тень грифона засло
няла крошечные тени врагов. Один из них, в красной шапке, очевидно полуэль
ф Вольторно, вел грифона на поводу. Следом спешил другой человек. Кит-Кана
н поднялся и выстрелил из лука ему в спину. Стрела пронзила рукав его туни
ки, и он закричал. Тут же на пляже появилась толпа людей. Выйдя из тени обры
ва, они направили на Кит-Канана луки.
Ц Эй, ты! Ц крикнули ему снизу.
Кит-Канан осторожно поднял голову. Человек в красной шапке оставил гриф
она и теперь был ясно виден в лунном свете.
Ц Эй, ты там! Слышишь меня?
Ц Слышу! Ц прокричал Кит-Канан в ответ. Ц Верни мне грифона!
Ц Не могу. Он моя единственная добыча в этом походе. Ты отнял мальчишку, т
ак оставь мне зверя и убирайся.
Ц Нет! Отдай Аркубаллиса! Ты у меня на прицеле! Ц предупредил Кит-Канан.

Ц Не сомневаюсь, но, если ты меня застрелишь, мои люди убьют грифона. Я уми
рать не хочу и уверен, что мертвый грифон тебе не нужен. А что ты скажешь на
счет честного поединка на мечах? Победителю достанется грифон.
Ц Откуда мне знать, что ты не замыслил какое-то предательство?
Полуэльф бросил на землю шапку:
Ц Я сомневаюсь, что это понадобится.
Кит-Канан не доверял врагу, но, прежде чем он смог что-либо ответить, полуэ
льф выхватил у одного из своих моряков фонарь и начал взбираться вверх п
о склону, таща за собой грифона. Аркубаллис, всегда такой живой, шел повеси
в голову. Мощные крылья были стянуты кожаными веревками, на крючковатый
клюв надели намордник, сделанный из кольчуги.
Ц Ты околдовал мое животное! Ц в ярости закричал Кит-Канан.
Вольторно привязал поводья к дереву и поставил фонарь на валун, доходивш
ий ему до талии.
Ц Это было необходимо.
Когда полуэльф оказался перед Кит-Кананом, тот стал пристально разгляды
вать врага. Вольторно был довольно высок, волосы его отливали золотом в с
вете фонаря. Щеки и подбородок украшала ухоженная, пышная борода, выдава
вшая человеческую кровь, но слегка заостренные уши говорили, что среди е
го предков были эльфы. Одеждой и внешностью он выделялся среди своих вои
нов.
Ц Ты уверен, что здесь достаточно света? Ц издевательским тоном замети
л Кит-Канан, указывая на фонарь.
Лицо Вольторно озарила улыбка.
Ц О, это не для меня. Свет для моих людей Ц они ни за что не захотят упусти
ть подобное зрелище.
Когда Кит-Канан вытащил меч, Вольторно похвалил оружие.
Ц Немного старомодно, но очень неплохо. Приятно будет забрать его после
твоей смерти, Ц глупо ухмыльнулся он.
Моряки выстроились внизу, на берегу, собираясь наблюдать за поединком. О
ни подбадривали криками Вольторно и осыпали Кит-Канана насмешками; враг
и осторожно начали кружить друг вокруг друга. Клинок Вольторно сверкнул
у сердца Кит-Канана. Принц парировал удар, узкое лезвие из Эргота согнуло
сь под натиском его мощного эльфийского клинка.
Вольторно рассмеялся и отвел выпад Кит-Канана. Он попытался наступить н
а меч принца, раздавить его, но Кит-Канан отступил, спасаясь от тяжелых ба
шмаков моряка.
Ц Хорошо дерешься, Ц похвалил его Вольторно. Ц Кто ты такой? Хоть ты и о
дет в лохмотья, но ты не дикий эльф.
Ц Я принадлежу к народу Сильванести. Это все, что тебе нужно знать, Ц отр
езал Кит-Канан.
Вольторно довольно ухмыльнулся:
Ц Какие мы гордые. Ты меня считаешь каким-то отступником.
Ц Ясно, какой расе ты служишь, Ц парировал Кит-Канан.
Ц Люди, при всей своей грубости, умеют ценить талант. Среди твоего народа
я стал бы отверженным, низшим из низших.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики