ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Повозки были предназна
чены для багажа. Все остальные должны были идти пешком.
Войдя к себе, Ситас был поражен. Окна были закрыты ставнями Ц шел дождь,
Ц и в полутемной комнате, без света, его ожидала Герматия.
Ц Итак, ты дома, Ц раздраженно начала она. Ц Стоило дело того?
Ее угрожающий тон не предвещал ничего хорошего. Без всякой причины Ситас
почувствовал гнев, и это его удивило.
Ц Я должен был это сделать, Ц мягко ответил он. Ц Но все получилось хоро
шо. Мы показали людям, из какого теста сделаны эльфы.
Она задрожала и, пройдя мимо принца, приблизилась к закрытому окну. Проса
чиваясь сквозь щели в ставнях, на холодный мраморный пол стекал дождь.
Ц И из какого же теста сделан ты? Ц вспыхнула Герматия.
Ц Что ты имеешь в виду? В чем дело?
Ц Ты рисковал жизнью ради этикета! А обо мне ты хоть подумал? Что бы стало
сь со мной, если бы ты погиб?
Ситас со вздохом опустился в кресло, сплетенное из побегов клена.
Ц И в этом причина твоей тревоги? Не похоже на тебя, Тиа. В конце концов, ни
какой опасности-то не было.
Ц Да брось ты свое проклятое спокойствие! Ты все никак не желаешь уразум
еть, о чем я тебе толкую. Ц Герматия повернулась к наследнику престола и
прошипела сквозь стиснутые зубы: Ц Время, когда я могла родить ребенка, п
рошло, и мы его упустили.
Ситас, наконец, понял. Хотя эльфы могут жить как муж и жена тысячу лет, они с
пособны к рождению ребенка только три или четыре раза за всю жизнь. Эти пе
риоды нерегулярны; даже врачеватели, жрицы Квенести Па, не могут предска
зать их более чем за день-два.
Ц Почему ты мне раньше не сказала? Ц смягчившись, спросил Ситас.
Ц Тебя здесь не было. Ты спал отдельно.
Ц Со мной так трудно поговорить?
Она сжала край вышитого воротника.
Ц Да, так трудно.
Ц Тебе не составляет труда получить от других то, что нужно, Ц небрежно
продолжал Ситас. Ц Ты собираешь подарки и комплименты, словно ребенок ц
веты на лугу. Почему ты со мной не можешь поговорить? Я твой муж.
Ц Ты тот, за кого я вышла замуж, Ц поправила она, Ц а не тот, кого я любила.

Ситас резко поднялся:
Ц Я услышал довольно. Впредь ты…
Она двинулась к нему:
Ц Ты хоть раз меня выслушаешь? Если ты намерен и дальше рисковать своей ж
изнью из-за ерунды, ты сначала должен завести ребенка. Тогда наш брак буде
т иметь какой-то смысл. Наследнику нужен наследник. Тебе нужен сын; мне ну
жен ребенок.
Принц сложил руки на груди; он был несколько недоволен ее мольбами, и это с
мущало его. Почему ее просьба раздражает его?
Ц Может, в том, что так случилось, есть мудрость богов, Ц ответил Ситас.
Ц Сейчас не лучшее время заводить семью.
Ц Как ты можешь так говорить?
Ц Это воля Матери. Моя жизнь не принадлежит мне. Я живу для народа. Со всем
и этими неурядицами на западе я, может, буду вынужден взять в руки оружие д
ля защиты дела Пророка.
Герматия горько рассмеялась:
Ц Ты Ц и воин? Ты говоришь не о том брате. Кит-Канан Ц вот кто воин. Ты Ц ж
рец.
Ц Кит-Канана здесь нет, Ц холодно произнес Ситас.
Ц Молю Астарина, чтобы он оказался здесь! Он бы не оставил меня прошлой н
очью! Ц огрызнулась Герматия.
Ц Довольно! Ц Ситас направился к двери и официальным тоном промолвил:
Ц Госпожа, я искренне сожалею, что упустил время, но дело сделано, и от сож
алений о прошлом легче не станет.
Он вышел, а Герматия, оставшись одна, разразилась бурными рыданиями.
Ситас с каменным лицом спустился по ступеням. Слуги и придворные, увидев
его, расступались. Все кланялись, как требовал обычай, но никто не смел заг
оворить. В приемном зале Звездной Башни поставили два новых кресла. Низк
ое, плюшевое, предназначалось для Дунбарта, посла из Торбардина. Во второ
м, изящном, высоком, с позолоченными ручками, сидела Тералинд. Ее муж, номи
нальный посол, восседал рядом с ней в своем кресле. Претор Ульвен не произ
нес ни слова, и скоро все забыли о его присутствии.
Ситэл, разумеется, занимал трон, и слева от него стоял Ситас. Зал заполняли
придворные и слуги. Ульвиссен все время вертелся у золотого кресла свое
й госпожи, внимательно слушая и лишь изредка открывая рот.
Ц Территория, о которой идет речь, Ц говорил Ситэл, Ц ограничена на юге
изгибом реки Харолис, на западе находится город Кзак-Царот, с востока ее о
гибают Халькистовы горы, а на севере, на великой равнине, находятся исток
и реки Вингаард. Во времена моего отца эта область была разделена на три ч
асти. Самая северная была названа Вингаардин, центральная Ц Каганести,
а южная Ц Царотельм.
Дунбарт взмахнул усыпанной кольцами рукой.
Ц Твои познания в географии велики, Высочайший, Ц заметил он с преувели
ченной вежливостью, Ц но каков смысл этих речей?
Ц Как я только что собирался сказать, во времена моего отца наши народы н
е предъявляли прав на эти три провинции. Они управлялись, и управлялись п
лохо, местными лордами, которые вымогали у простых людей налоги и постоя
нно воевали друг с другом.
Ц Но сегодня дело обстоит по-другому, Ц вмешалась Тералинд.
Ц Там по-прежнему творятся беззакония, Ц ответил Ситэл. Ц Об этом свид
етельствует убийство моих пятидесяти воинов большим отрядом всадников
Ц людей.
В воздухе повисла тишина. Эльфийские писцы, заносившие на бумагу каждое
слово, застыли с перьями наготове. Дунбарт с любопытством взглянул на Те
ралинд.
Ц Ты не возражаешь, госпожа, что Пророк описывает грабителей как людей?
Ц многозначительно произнес он, облокотившись на ручку кресла и наклон
ившись вперед.
Женщина пожала плечами, обтянутыми зеленым бархатом, а Ульвиссен подоше
л поближе к спинке ее кресла.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики