ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

но упрямый глупец. Зачем ты обнажил оружие в Б
ашне? Ты же знаешь, что это священное место.
Ситас повернулся к Ведведсике, стоявшему в ожидании.
Ц Сними с нас заклятие! Ц свирепо потребовал он.
Жрец поклонился и, смочив кусок ткани в умывальнике, начисто вытер лоб пр
инца. Туман, застилавший его зрение и слух, немедленно исчез. Через нескол
ько секунд рядом, словно из ниоткуда, возник колдун.
Ведведсика проворно извлек из кармана какие-то сушеные травы и раскроши
л их в оловянный бокал, стоявший на столике у кровати Пророка. Ситас озабо
ченно наблюдал за его действиями. Затем жрец смочил высохшие листья в кр
асном нектаре, поболтал бокал, чтобы перемешать все это, и протянул напит
ок принцу.
Ц Дай Пророку выпить это, Ц уверенно сказал Ведведсика. Ц Это поможет
ему прийти в себя.
Ситас поднес напиток ко рту отца. Как только первые капли нектара коснул
ись его губ, беспомощное выражение исчезло из глаз и он крепко ухватился
за запястье Ситаса.
Ц Сын, что со мной? Ц Он взглянул за спину Ситаса и, заметив колдуна, резк
о произнес: Ц Что ты здесь делаешь?! Я за тобой не посылал!
Ц Нет, посылал, великий Пророк. Ц Ведведсика отвесил глубокий поклон.
Ц Твой воспаленный мозг несколько часов назад призвал меня на помощь. Я
пришел.
Ц Ты его знаешь, отец? Ц спросил Ситас.
Ц Слишком хорошо. Ц Ситэл откинулся на подушки, и сын убрал бокал. Ц Жал
ь, что тебе пришлось встретить его при подобных обстоятельствах, сын мой.
Я должен был предупредить тебя.
Ситас взглянул на Ведведсику со смесью благодарности и, отвращения:
Ц Он здоров?
Ц Пока не совсем, мой принц. Мне нужно приготовить еще кое-какие зелья. Он
и излечат Пророка.
Ц Тогда начинай, Ц приказал принц.
Ведведсика не шевельнулся.
Ц А как же наша сделка?
Ситэл кашлянул.
Ц Что еще за сделку ты заключил с этим старым пауком? Ц потребовал он от
вета.
Ц Он излечит тебя от лихорадки, если ты позволишь мне призвать Кит-Канан
а домой, Ц откровенно пояснил Ситас.
Ситэл удивленно нахмурил седые брови и пристально взглянул на сына, но т
от отвел глаза.
Ц Призвать Кита? Ц недоверчиво переспросил он. Ц Ведведсика, ты же не з
анимаешься благотворительностью. Что ты хочешь извлечь из всего этого д
ля себя?
Жрец снова поклонился:
Ц Я лишь прошу наследника Пророка наградить меня так, как он сочтет нужн
ым.
Ситэл покачал головой.
Ц Не пойму, чем тебя может интересовать Кит-Канан, но я не возражаю, Ц со
гласился он с тяжелым вздохом, затем повернулся к наследнику. Ц Сколько
ты ему заплатишь, Ситас?
Принц вспомнил о сломанном мече и невыносимом страдании, которое испыты
вал его брат.
Ц Пятьдесят золотых монет, Ц решительно ответил он.
Глаза Ведведсики широко раскрылись.
Ц Как это щедро с твоей стороны, великий принц.
Отец и сын молча наблюдали, как жрец готовит свое лечебное зелье. Когда, на
конец, оно было готово, Ведведсика наполнил высокий серебряный кубок гря
зно-зеленой жидкостью. К удивлению Ситаса, Ведведсика сперва сам отпил д
обрый глоток смеси и, по-видимому, остался доволен. Затем он протянул лека
рство обессиленному правителю.
Ц Ты должен выпить все, Ц настоятельно потребовал он.
Ситас подал бокал отцу. Ситэл, приподнявшись на локтях, в три глотка выпил
зелье и выжидательно взглянул на сына. Ситас, в свою очередь, повернулся к
Ведведсике:
Ц Ну?
Ц Действие напитка проявляется не сразу, великий принц, но будь уверен, с
коро лихорадка оставит Пророка.
И в самом деле, лоб Ситэла уже не был таким горячим на ощупь. Пророк, прерыв
исто вздохнув, выпрямился. Краски вернулись к его бледным щекам. Ведведс
ика величественно кивнул.
Ц Оставь нас, колдун, Ц сухо повелел Ситэл. Ц Можешь забрать свою плату
позже.
С очередным глубоким поклоном Ведведсика произнес:
Ц Как будет угодно Пророку.
Вытащив свою бутылочку, он хотел намазаться мазью. Принц, вытянув руку, яд
овито приказал:
Ц Сначала выйди отсюда, жрец.
Ведведсика удалился с широкой улыбкой.
Ситас оставил отца более здоровым на вид, чем он видел его в последний мес
яц, и, проходя по дворцу, сообщил всем о выздоровлении, не упоминая имени В
едведсики. Предполагалось, что Пророк поправился сам, что это знак распо
ложения богов.
Наконец Ситас спустился в старую комнату Кит-Канана. Вокруг никого не бы
ло. Везде толстым слоем лежала пыль Ц здесь ничего не трогали с тех пор, к
ак брат бесславно покинул дворец. Когда это было? Год, два назад?
В комнате хранились всевозможные личные вещи Кит-Канана. Его серебряный
гребень. Его второй любимый лук, покоробившийся и треснувший от сухого в
оздуха в комнате. Вся его придворная одежда висела в шкафу. Ситас дотраги
вался до ткани, стараясь сконцентрировать мысли на пропавшем брате. В мо
згу его возникали лишь старые воспоминания. Некоторые Ц приятные. Многи
е Ц печальные.
Принца охватило странное ощущение. Он чувствовал, будто идет куда-то вве
рх, прочь, хотя тело его не сдвинулось с места ни на дюйм. Ноздри его щекота
л дым костра, в ушах шумел лесной ветер. Взглянув на свои руки, Ситас увиде
л, что они загорели на солнце и огрубели от трудов и битв. Это были не его ла
дони Ц это были ладони Кит-Канана. Принц понял, что сейчас нужно попытать
ся, заговорить с братом, но, открыв рот, обнаружил, что слова не идут с языка
. Тогда он попытался произнести их мысленно.
«Возвращайся домой, Ц просил он. Ц Домой, Кит. Возвращайся домой».
Ситас заставил себя пошевелить губами и вскрикнул:
Ц Кит!
Когда он произнес имя брата, связь их внезапно прервалась.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики