ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


С трясущейся головой Зертинфинас спросил:
Ц Он был товарищем Хумы, Победителя Драконов?
Ц Нет, Ц предположил Камин Олуваи, Ц он был в первом великом Совете Син
тал-Элиш, верно?
Ц Вы оба ошибаетесь, Ц ответил Ситэл. Ц Нортифинтас был простым воино
м, из народа Каганести, и погиб славной смертью, выполняя свой долг перед г
осударем.
Флейтист заиграл соло из «Плача», и разговор за столом затих.
Ц Сегодня утром, Ц продолжал Пророк, Ц этот воин, Нортифинтас, возврат
ился в город из западных земель. Он был единственным оставшимся в живых и
з пятидесяти воинов, которых я послал на поиски разбойников, тревожащих
наш народ. Все его товарищи убиты. Несмотря на жестокие раны, храбрый Норт
ифинтас возвратился ко мне с последним письмом своего командира.
Ситэл обвел взглядом сидевших за столом, пристально всматриваясь в лица
гостей. Принц сидел неподвижно, левая рука, сжатая в кулак, лежала на колен
ях.
Ц Один из вас, сидящих здесь, за моим столом, вкушающих мой хлеб, Ц предат
ель.
Музыканты, услышав эти слова, прекратили игру. Пророк махнул им рукой, дел
ая знак продолжать, и они с опаской повиновались.
Ц Дело в том, что убийцы пятидесяти моих воинов были не жалкими бандитам
и, а организованным отрядом кавалерии, и им было известно, когда и куда нап
равятся мои солдаты. Это была не битва. Это была бойня.
Ц Тебе известно, кто предал их, Пророк? Ц с жаром воскликнула Герматия.

Ц Пока нет, но его обязательно найдут. Я провел почти весь день, составля
я список лиц, посвященных в планы моего отряда. А пока я подозреваю всех.
Пророк оглядел огромный стол. Веселье куда-то исчезло, и гости без аппети
та взирали на тарелки, полные яств.
Ситэл взял нож и вилку и приказал:
Ц Продолжайте ужинать.
Когда никто не последовал его примеру, Пророк поднял руку:
Ц Что же вы не едите? Хотите, чтобы все эти лакомства выбросили на помойк
у?
Ситас первым взял вилку и продолжил еду. За ним последовали Герматия и Ни
ракина. Вскоре все присутствующие ели, но настроение значительно ухудши
лось.
Ц И вот что я еще хочу сказать, Ц с умыслом добавил Ситэл, вырезая из голо
вы дракона гранатовый глаз. Ц Я подозреваю, кто может оказаться изменни
ком.
Мальчик-слуга вернулся из подвала с амфорой, полной разбавленным нектар
ом. В мертвой тишине, последовавшей за его последним заявлением, Пророк в
оскликнул:
Ц Зёртинфинас! Твой нектар!
Жреца, поднявшего голову при звуке собственного имени, пришлось несколь
ко раз похлопать по спине, чтобы он не подавился куском пирога.
Ситас наблюдал, как ест отец. Движения его были плавными, на лице застыла с
покойная решимость.

Глава 14
Пока Пророк пировал

Жизнь постепенно возвращалась в Дикий Лес. Больше не было той мертвой ти
шины, которая так поразила Кит-Канана в самом начале пребывания здесь. Ка
ждый день на поляну приходил пастись олень. Кролики скакали в траве, по ве
твям деревьев носились белки. Появились другие птицы кроме вездесущих в
орон. По ночам раздавалось рычание медведей, кабанов и пантер. Как и говор
ил Макели, их предупредили о приближении людей. А теперь, когда люди ушли,
животные вернулись обратно.
В тот день Макели, высунув язык, сосредоточенно прикреплял наконечник ст
релы к древку. Кит-Канан теперь обучал его стрельбе из лука. Это была неле
гкая наука для мальчика. Когда он натянул конец бечевки, наконечник оказ
ался привязанным криво.
Ц Недостаточно плотно, Ц предупредил Кит-Канан и протянул Макели свой
кинжал. Ц Начни сначала и приделай покрепче.
Оба уже больше недели не видели Анайю. Макели это ничуть не беспокоило, но
Кит-Канан обнаружил, что ему не хватает странной лесной женщины. Он размы
шлял, не следует ли ему отправиться на поиски. Макели сказал, что ее никто
не сможет найти, пока она сама не захочет, и принц нисколько не сомневался
в его словах.
Ц А что ты сделаешь, если она тебе срочно понадобится? Ц хитро спросил К
ит-Канан. Ц Я хочу сказать, допустим, если ты поранишься или еще что-нибуд
ь. Как ты ее позовешь?
Ц Если Най мне действительно нужна, она это сама поймет и придет ко мне,
Ц ответил Макели, заканчивая возиться со своей стрелой.
Ц То есть ты просто хочешь видеть её и она приходит?
Мальчик завязал узлом прочную шелковую тетиву.
Ц Чаще всего Ц да.
И он с гордой улыбкой протянул Кит-Канану новую стрелу. Кит-Канан провери
л, прочно ли сидит наконечник. Все было в порядке.
Ц Хорошо, Ц похвалил он, возвращая стрелу. Ц Теперь осталось еще двадц
ать, и колчан полон.
На следующий день, ближе к вечеру, Кит-Канан и Макели плескались в пруду, н
аполняя лес шумом и смехом. Под началом принца мальчик делал большие усп
ехи, и они решили закончить день купанием в кристальной воде.
Макели, рассекая воду, огляделся в поисках Кит-Канана. Он плавал лучше сес
тры, но до эльфийского принца ему было далеко.
Ц Ты куда подевался, Кит? Ц воскликнул он, неуверенно обводя взглядом п
оверхность пруда, как вдруг внезапно его схватили за левую ногу. Макели в
скрикнул. Его подняли вверх и подбросили в воздух. Смеясь и вопя, он взлете
л на несколько футов к небу и с громким плеском шлепнулся обратно в воду. О
ни с Кит-Кананом одновременно вынырнули на поверхность.
Ц Это нечестно, Ц пожаловался Макели, отбрасывая со лба мокрые пряди.
Ц Ты сильнее меня!
Ц Однажды ты меня догонишь, Кели, Ц усмехнулся Кит-Канан и, изящно разве
рнувшись, поплыл к гранитному уступу.
Поднимаясь на берег, он услышал слова Макели:
Ц Я хочу уметь плавать, как ты!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики