ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Полагаю, в этом отношении вы нашли бы в матушке родств
енную душу.
Ц В самом деле, милорд? Ц отозвалась Констанс с улыбкой, но глаза ее не ул
ыбались. Ц Думаю, я нашла бы вашу матушку достойной восхищения во всех от
ношениях. А вот что она отнеслась бы с одобрением ко мне и похвалила бы вас
за проявленную ко мне доброту, это более чем сомнительно. Само мое присут
ствие в этом доме подвергает вас ужасной опасности. Вы должны отослать м
еня прочь, милорд, прямо сейчас, пока еще не поздно.
Ц Несомненно, Ц с готовностью согласился маркиз. Ц И если я последую ва
шему совету и выставлю вас за порог, Ц сказал он, смакуя бренди, Ц куда, ин
тересно знать, вы направитесь?
Это был самый мучительный вопрос, который Констанс задавала себе день и
ночь с тех пор, как бежала из Лэнд-форд-Парка. Прошла почти неделя, а она вс
е еще не нашла на него ответа.
Она отвернулась от Вира, чтобы он не заметил неуверенного выражения в ее
глазах, и пожала плечами.
Ц Вряд ли вас должно заботить, куда я отправлюсь, Ц сказала она, водя пал
ьцем по дубовой доске стола. Ц Возможно, мне следует всерьез подумать о к
арьере разбойницы с большой дороги. Мне всегда хотелось вести жизнь, пол
ную приключений, к тому же можно надеяться, что не всякий джентльмен окаж
ется столь же проворным, как вы.
Ц Да, не всякий, Ц согласился Вир, совершенно убежденный, что найдется д
овольно джентльменов, которые просто сразу начнут палить из пистолетов,
не утруждая себя вопросами. Что за идея! Ц Возможно, вы даже и научитесь у
бивать безоружных мужчин, хотя вряд ли такая наука скажется на вашей сов
ести благотворным образом.
Вот черт, подумала Констанс, с трудом сдерживая идиотский смех. Отрицате
льные стороны разбойничьего образа жизни были совершенно ясны всякому
здравомыслящему человеку, однако его-то самого это не отвратило от стол
ь опасного времяпрепровождения. И как он смеет потешаться над ней! Надо с
бить с него спесь.
Ц Может быть, Ц сказала она, издав вполне явственный вздох. Ц Однако не
существует идеальных профессий. По крайней мере, грабить кареты на больш
ой дороге Ц это все же лучше, чем то, что жизнь предлагает одинокой женщин
е, вынужденной самой заботиться о себе. Ц Она повернулась к нему и одарил
а его самым невинным взглядом. Ц Все же, отнимая у мужчины кошелек с помощ
ью оружия, можно сохранить какое-то самоуважение, что, боюсь, невозможно,
если выманивать у него тот же кошелек, потворствуя его капризам и прихот
ям. Кроме того, образ жизни разбойницы очень подходит, когда приходится с
крываться.
Как бы не так, подумал Вир, не преминув заметить, однако, что речь ее была ис
полнена какого-то двойного смысла. Он чувствовал странную уверенность,
что говорила она совсем не о том, что, подобно святому Киприану, будет скры
ваться в пустыне, а о чем-то совершенно ином. Черт возьми, давно бы пора ей у
же рассказать ему правду!
Ц Многое зависит от того, Ц заметил Вир, качнув свой бокал с бренди, так ч
то янтарная жидкость в нем крутанулась водоворотом, Ц по какой причине
человек прячется и от кого. Ц Он сделал глоток и пристально посмотрел ей
в глаза. Ц Могу только гадать, что же внушает вам столь сильный страх, что
вы готовы по своей воле вести существование изгоя, лишь бы избежать этог
о.
Ц Это брак, милорд, Ц заявила Констанс без обиняков. Ц Брак с человеком,
которого я презираю, или же принудительное заключение в приют для душевн
обольных. Вот какой был мне предоставлен выбор. Так как обе перспективы к
азались мне малопривлекательными, я сама создала для себя третью. Я сбеж
ала.
Ц И незамедлительно надели личину Черной Розы, причем в качестве перво
й жертвы выбрали меня, Ц и вы хотите, чтобы я в это поверил? Ц сердито спро
сил Вир. Внутри у него все сжималось от гнева при одной мысли о том закорен
елом негодяе, который собирался использовать это дивное и необычное соз
дание для своих низменных целей. То, что одного слова мужа, отца или брата
было довольно для того, чтобы зависимую от них женщину заключили в знаме
нитый сумасшедший дом Бедлам или другое заведение в том же роде, было ист
инной правдой. И нередко эта возможность использовалась для того, чтобы
наказать непокорную жену, сестру или дочь и направить ее на путь истинны
й. От одной мысли о том, что его прелестная и храбрая искусительница едва и
збегла подобной участи, у него кровь вскипела в жилах.
Ц Ну, не то чтобы у меня был составлен такой уж четкий план, Ц призналась
Констанс, припоминая с легким чувством тошноты, как она стояла, дрожа от х
олода, на проклятом карнизе. Ц Сама идея притвориться Черной Розой приш
ла мне в голову на постоялом дворе на подъезде к Уэлсу Ц ваша карета как р
аз въехала во двор, и мне показалось, что это счастливое совпадение. В конц
е концов, я ведь только и думала, как связаться с вами.
Ц Ах да, чтобы предупредить меня о грозящей мне опасности, Ц сказал Вир,
который многое теперь понял. Так значит, незнакомка в вуали, которая набл
юдала за ним из окна своей дорожной кареты, и была искусительница. Как же о
н стал рассеян, если сам не сумел связать воедино два этих необычных собы
тия. Ц И когда вы сидели в карете и наблюдали за моим прибытием, неужели в
ам даже не пришло в голову, что достаточно было просто подозвать меня к се
бе и я бы подошел?
Ц Вообще-то приходило, но было уже слишком поздно, Ц огорченно признала
сь Констанс. Ц А тогда, на постоялом дворе, я исходила из ошибочного убежд
ения, что вы в свое время остановили мою карету на большой дороге, прекрас
но зная, кто я такая.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики